|
やあ! そこのキミ 最近 なにか かわったことはないかい?
Hey! You there. Have you noticed any unusual happenings recently?
|
|
かわったこと…ですか?
Unusual...happenings?
|
|
なんでも 道を歩いていると 背中に強い視線を感じて ふり向いてみると誰もいない…
I felt a strong gaze from behind while I was walking down the street. But when I turned to look, nobody was there...
|
|
そんな怪事件が多発していて みんな不安になっているんだ
Mysterious cases keep on coming. People are getting worried.
|
|
そ…そんな… みなさんを不安にさせるなんて ゼッタイにダメです…
Is...Is that so...? Everyone being worried is definitely no good...
|
|
こうなったら わたしも そのハンニンを こらしめにいきます…!
I must put a stop to the no-good-doer responsible of this...!
|
|
よーし さっそく捜査開始だ!
Alright, may the investigation begin!
|
|
報告が多く上がっているのは このあたりらしいけど…
Looks like there's been multiple reports coming from this area...
|
|
デートスポットの近くですね 恋のジャマをするなんて ますます許せません!
That's near a date spot. Interfering with love is even more unforgivable!
|
|
(Off-screen) ふんふふ~ん ふ~~~ん♪
Hm~hm~hmmm~♪ Hmmm~~mmm~♪
|
|
はな歌にハートのような宝石… あの人はまさしく…
Humming with a heart-shaped jewel... That person sounds just like...
|
|
恋する乙女ですね!!
A lovestruck maiden!!
|
|
彼女が事件にまきこまれる前に ばっちり尾行しますよ!
I must follow her before she gets tangled in a new case!
|
|
わっ! そんなにさわいだら ハンニンに気付かれちゃうよ…!
Woah! If you keep making a racket, you're gonna lead the felon right to us...!
|
|
大丈夫です! このあたりの隠れ場所は よくわかっていますから!
Don't worry! I know exactly where all the hiding spots are!
|
|
おほほほほ!
O~hohohoho!
|
|
うーん…もっと違う笑い方を 研究してみよう…でございますわ
Hmm... I need to study more of the ways to laugh...
|
|
あ! あれはきっと 恋する人に対する 笑顔の練習ですね!
Ah! I'm sure that's one of those smile practices that lovestruck people do!
|
|
ちゃんと観察して メモを取っておかないと…
I'll have to take notes on this with a thorough observation...
|
|
…えーっと 目的を忘れているような?
...Uuuuh, aren't you forgetting why we're here?
|
|
いま 集中しているので お静かにしてもらえると…
I'm concentrating right now. I need silence...
|
|
…あっ! 恋の先生が逃げてしまいます! いそいで追いかけましょう!
...Ah! My love demonstration is getting away! I must hurry to follow her!
|
|
(Off-screen) わたしの尾行テクニックからは 逃げられませんよー!
You won't be escaping once I use my following technique!
|
|
えーっと……もしかして 「ナゾの視線を感じる怪事件」の ハンニンって…
Uuuuh...... the criminal behind the "mysterious cases of strange gazes"...
|
|
…気のせい…だよね?
...Was all just an imagination...perhaps?
|