       ふふふ まいどあり… なのね! 次のお客さん どうぞなのね~  
 | 
 Fufufu Thank you for your patronage...! Next customer, please~
 
 | 
 ![[★4] Krimwool](https://puyonexus.com/mediawiki/images/thumb/4/47/Img506404.png/50px-Img506404.png)     クリムウール ティムウール! こっちにも お店がありますよ♪ 紅茶のこと 聞いてみては?  
 | 
 Krimwool Timwool! There's a shop over here. ♪ Why not ask them for that tea you want?
 
 | 
       ティムウール そ… そうですね あまり期待はできませんけれど…  
 | 
 Timwool T-that does seem to be the case. Though, I don't expect to find much here...
 
 | 
 ![[★4] Timwool](https://puyonexus.com/mediawiki/images/thumb/b/b3/Img206404.png/50px-Img206404.png)     ティムウール しつれいします いいですか? じつは 紅茶をきらしてしまって こまっているのですが…  
 | 
 Timwool Pardon me, may I talk with you? To tell you the truth, we're starting to run out of tea and it's causing quite the trouble...
 
 | 
 ![[★5] Fufufu](https://puyonexus.com/mediawiki/images/thumb/e/e3/Img300605.png/50px-Img300605.png)     ふふふ いらっしゃいませなのね どんな紅茶がいいのね? いろいろあるのね~  
 | 
 Fufufu Welcome, welcome. So tell me, what type of tea do you prefer? We have a variety~
 
 | 
 ![[★4] Timwool](https://puyonexus.com/mediawiki/images/thumb/b/b3/Img206404.png/50px-Img206404.png)     ティムウール それが… 百年に一度しか 収穫できないという とてもめずらしい紅茶なのです  
 | 
 Timwool It's...an extremely rare kind of tea which can only be harvested once every century.
 
 | 
       ティムウール 街中をさがしましたが 見つからず つぎの仕入れも 一か月後で… あぁ… どうしましょう…  
 | 
 Timwool I have scoured the entire town to no avail, and the next shipment comes in a month... Siiiigh... What will I ever do...?
 
 | 
 ![[★5] Fufufu](https://puyonexus.com/mediawiki/images/thumb/e/e3/Img300605.png/50px-Img300605.png)     ふふふ 百年に一度というと この紅茶なのね? どうぞなのね  
 | 
 Fufufu A tea that's only harvested once a century, you say? Here it is.
 
 | 
       ティムウール そうそう… こんな感じの香り… …って ええぇーっ!? まさに さがしていたのは これです!!  
 | 
 Timwool This...fragrance I smell... Itー IT CAN'T BE!? This is exactly what I have been looking for!!
 
 | 
       ふふふ ふふふ… ふふふのお店には なんでもおいてあるのね…  
 | 
 Fufufu Fufufu... My shop has about everything you could ever need...
 
 | 
       ティムウール ありがとうございます…! おつかえしている 旦那さまが 大好きな紅茶なので たすかります  
 | 
 Timwool Thank you so, so much...! Master loves this kind of tea. You have really saved me.
 
 | 
 ![[★4] Krimwool](https://puyonexus.com/mediawiki/images/thumb/4/47/Img506404.png/50px-Img506404.png)     クリムウール へえぇーっ! すごいですね! 僕も 新しい収納棚を さがしているんですけど…  
 | 
 Krimwool Woooow! That's amazing! Actually, I have been looking for a new storage shelf...
 
 | 
       ティムウール こら… クリムウール さすがに 好みの棚が ポンとでてくるわけが…  
 | 
 Timwool Now, Now... Krimwool, the shelf you want isn't just going to appear out of thin air...
 
 | 
| 
 | 
 Fufufu I've got it~ Here you go.
 
 | 
       ティムウール ひえっ! いつのまにか 目の前に 大きな棚が!?  
 | 
 Timwool Woah! Before I even realized, a large shelf appeared out of thin air!
 
 | 
 ![[★4] Krimwool](https://puyonexus.com/mediawiki/images/thumb/4/47/Img506404.png/50px-Img506404.png)     クリムウール わあ! デザインもこってるし 色味もぴったり! 大きさは… うん! ちょうどの寸法ですよ!  
 | 
 Krimwool Wow! The design is exquisite, and the shade is just how I wanted it to be! And the size...Yes! The measurements are perfect!
 
 | 
 ![[★4] Timwool](https://puyonexus.com/mediawiki/images/thumb/b/b3/Img206404.png/50px-Img206404.png)     ティムウール お… おどろきました… どうやら ただの商人では ないようですね  
 | 
 Timwool I...must say I'm surprised... You are not like any other ordinary merchant.
 
 | 
 ![[★5] Fufufu](https://puyonexus.com/mediawiki/images/thumb/e/e3/Img300605.png/50px-Img300605.png)     ふふふ ふふふのお店は お客さんの のぞみにあわせた商品を なんでも売ってるのね~  
 | 
 Fufufu At my shop, we sell products that fit perfectly with whatever the customer desires~
 
 | 
 ![[★4] Timwool](https://puyonexus.com/mediawiki/images/thumb/b/b3/Img206404.png/50px-Img206404.png)     ティムウール うーん… 信用できるところから 商品を仕入れているのか たしかめないと いけませんね  
 | 
 Timwool Uhm... Are these products coming from a credible source? It may be good to verify, just in case.
 
 | 
 ![[★4] Timwool](https://puyonexus.com/mediawiki/images/thumb/b/b3/Img206404.png/50px-Img206404.png)     ティムウール あの… こういった商品は どこから 仕入れているのでしょうか?  
 | 
 Timwool Say...just where are you getting all of these products from?
 
 | 
 ![[★5] Fufufu](https://puyonexus.com/mediawiki/images/thumb/e/e3/Img300605.png/50px-Img300605.png)     ふふふ ふ… ふふふ…  
 | 
 Fufufu Fu... Fufufu...
 
 | 
       ティムウール おや…? ええと… もしもし? 商品の 仕入れ先を おしえていただきたいのですが…  
 | 
 Timwool Oh dear...? Uuh... Pardon me? I just wanted to know who your supplier for these products are...
 
 | 
       ふふふ おんどりゃあ!! 仕入れ先を 聞きだして ワイのシマを荒らそうってタマか!?  
 | 
 Fufufu Shut your trap!! Yer just tryna to learn where I get my goods so y'can take over MY terf, arent'cha!?
 
 | 
 ![[★5] Fufufu](https://puyonexus.com/mediawiki/images/thumb/e/e3/Img300605.png/50px-Img300605.png)     ふふふ そんなヤツに 売るモンはないで! とっとと代金ださんかーい!!  
 | 
 Fufufu I won't sell anything to the likes of YOU! So y'can keep yer FILTHY money!!
 
 | 
       クリムウール う… うわあぁ! しゃべりかたが さっきと ぜんぜんちがいますよ!!  
 | 
 Krimwool U-uh ooh! They're talking so much differently than before!!
 
 | 
 ![[★4] Timwool](https://puyonexus.com/mediawiki/images/thumb/b/b3/Img206404.png/50px-Img206404.png)     ティムウール し… しつれいしました! お代はここに おいていきます!! では…!!  
 | 
 Timwool T-thank you for your time! I will just leave the money right here!! Farewell...!!
 
 | 
 ![[★5] Fufufu](https://puyonexus.com/mediawiki/images/thumb/e/e3/Img300605.png/50px-Img300605.png)     ふふふ ……………… ………………  
 | 
 Fufufu .................. ..................
 
 | 
| 
 | 
 Fufufu Honestly... I should start prohibiting tire kickers...
 
 |