Harpy
Harpy | |
---|---|
![]() Harpy, as she appears in Puyo Puyo Chronicle | |
Name | |
Kana | ハーピー |
Romanization | Hāpī |
Other Names | Dark Elf![]() ![]() |
Personal Info | |
Gender | Female |
Birthday | September 13 |
Age | 14 |
Notable Appearances | |
First appearance | Madou Monogatari 3 |
Latest appearance | Puyo Puyo Champions |
Voice Actor(s) | |
Japanese | Wakana Yamazaki (Puyo Puyo CD, Tsu) RIU (Puyo Puyo Sun) Satomi Koorogi (Puyo Puyo~n) Risa Taneda (Puyo Puyo!! Quest - present) |
English | Unconfirmed (Puyo Puyo Champions) |
Puyo Puyo!! Quest information | |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Harpy is a winged humanoid who likes to sing, even when she's talking. She was originally known for being completely absorbed in her singing, to the point that she ignores anyone that talks to her. Later games would instead give her a horrible singing voice.
She is also known for her unique AI pattern: at the start of the match, she will quickly line the left and right walls of her field with Puyo.
Contents
Biography
Appearance
Harpy is a winged humanoid that wears a white dress. For reasons unknown, she is nearly always barefoot, but on rare occasions does wear footwear. Her hair is somewhat short, and is pink (magenta tinted pink in the SEGA era).
Personality
Harpy loves to sing, even if she is not very good at it. She believes her singing to be the best way to repay others who do good deeds for her.
Relationships
Arle Nadja
Draco Centauros
Serilly
History
Madou Monogatari series
Harpy debuted as a regular enemy in Madou Monogatari 123. Madou Monogatari: Hanamaru Dai Youchienji is the first game to give her a horrible singing voice.
Puyo Puyo (1992)
Harpy is the fourth opponent of Scenario mode, and is the first opponent that players who select Difficult will face. As Harpy flies around and sings, Arle tells Harpy to let her pass.
In the English version, she is known as Dark Elf and is slightly different in appearance. Aside from the fact that she no longer flies around, the cutscene is essentially identical.
Puyo Puyo Tsu
Harpy resides on the third floor. Arle attempts to talk to her, but realizes that Harpy is completely focused on singing.
Puyo Puyo Sun
Draco Centauros comes across Harpy, who has collapsed from heat exhaustion. Draco gives Harpy a drink, which causes Harpy to fly into the air. Draco believes that Harpy will sing her a song of gratitude; unfortunately, the resulting melody leaves Draco writhing in pain.
Puyo Puyo~n
She appears as the 9th opponent, and is fought at the Sky Stage.
Arle meets her singing, and Harpy asks her if she would attend her own concert while waiting for Panotty. Arle reminds her that Panotty was waiting for her too, but Harpy disregards this and continues singing.
Puyo Puyo Box
She is the second boss to have one of the 6 Medals needed to enter the Happy Tower. Harpy's singing is so awful and loud that Arle cannot approach her without first suppressing the noise. She is fought with SUN rules normally in Rally Mode, however a version of Harpy based on Yon exists that fights with Yon rules.
Minna de Puyo Puyo
Harpy appears in the stages Gold Town, Gachinko Dungeon, and Trial Labyrinth. Like in other games, Harpy stacks her Puyo on the sides of her field.
In Trial Labyrinth, however, the Puyo fall too fast for her to stack the Puyo at the top of the walls, leading her to constantly fill up the right side of her field. This creates a pattern similar to Nohoho's but a lot less effective because of the presence of 4 colors.
Puyo Puyo 7
Harpy cameos in Puyo Puyo 7. She appears if the player battles Draco as Amitie.
Puyo Puyo!! Quest
Main article: PPQ:Manzai Demo Theater/Shiver! Songstress' Encore
Outside of the above Manzai, Harpy is part of the same series as Seriri, Lagnus, Minotauros, and Kikimora, with similar stats and skills to them.
Puyo Puyo Chronicle
Harpy is available as a Skill Battle-exclusive character, alongside Seriri, Lagnus, Dongurigaeru and Onion Pixy. She is recruited in an optional mission in the Grimp Forests.
Other
- In one of the animated Puyo Puyo shorts featured in Disc Station, Harpy tries to teach Seriri how to "sing", thus ruining Seriri's beautiful voice.
- In Puyo Pop for the N-Gage, Harpy's sprite is used twice, each with different hair color (one with green hair, the other with brown hair). The two Harpies are allegedly sisters in this game, as stated by the brunette Harpy.
Trivia
- In Dr. Robotnik's Mean Bean Machine, Kirby's Avalanche, and Qwirks Coconuts, Broom Hatter, and Scump use her AI strategy.
- While the English version of the first arcade game changes many of the characters' names, Harpy is the only character whose sprites are edited. She loses her wings and wears a dark-colored dress.
- In All About Puyo Puyo Tsu, Compile artist Sonchou Sawa claims that Harpy was changed to a "Dark Angel" due to religious concerns. This, along with mentioning that Panotty was changed to Johnny, make up the only known official acknowledgement of the English arcade game prior to its re-release on Nintendo Switch.
- The instruction manual to the first arcade game's Mega Drive port claims that Harpy's real name is "Yoko Tamura," but this is never referenced in the games or Madou Monogatari, and in All About Puyo Puyo it is implied that it is merely meant to be a joke.
- Her AI pattern is inherited by Yu, though Yu changes the strategy from Harpy's version.
- In the PC-98 versions of the Madou Monogatari games, she had a completely different character design, resembling a traditional harpy.
- Harpy has an unused "SEGA"/"Puyo Puyo Chronicle" title call in Chronicle, being the only Skill Battle exclusive character to have one. She may have been intended for the primary roster at some point.
Appearances
Puyo Puyo
- Puyo Puyo (1992)
- Puyo Puyo TSU
- Puyo Puyo SUN
- Puyo Puyo~n
- Puyo Puyo Box
- Minna de Puyo Puyo
- Puyo Puyo 7 (Cameo)
- Puyo Puyo Chronicle
- Puyo Puyo eSports
Madou Monogatari
- Madou Monogatari 3
- Madou Monogatari: ARS
- Madou Monogatari: Michikusa Ibun
- Madou Monogatari: Hanamaru Dai Youchienji
- Madou Monogatari: Final Exam
- Madou Monogatari: Tower of the Magician
- Madou Monogatari (Saturn)
Spinoffs
- Nazo Puyo: Arle no Roux
- Super Nazo Puyo: Rulue no Roux
- Super Nazo Puyo Tsu: Rulue no Tetsuwan Hanjouki
- Waku Waku Puyo Puyo Dungeon
- Rulue's Spring Break
- PuyoLympic
- Puyo Puyo!! Quest
- Puyo Puyo!! Quest Arcade
- Puyo Puyo!! Touch (Unreleased)
Character specific mechanics
Dropset
Pieces | Total | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Puyo | |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
9 | 3 | 2 | 2 | 43 |
Identical to that of Yu & Rei, Ringo (in Puyo Puyo 7) and Jay & Elle, who have similar AI patterns.
Super attack
- Puyo Puyo~n
- Kawaru Wa Yo~: All of the player's Nuisance Puyo change into random colors.
- Pocket Puyo Puyo~n
- 07-Jammer Wall: A 1x2 wall is placed at a random location on the opponent's field; it is capable over overwriting any placed Puyo.
- Puyo Puyo Box
- Wildcard: All of the player's Nuisance Puyo change into random colors.
Chants
Puyo Puyo
- Stage Start
Dialogue | |||
---|---|---|---|
Japanese | Romanization | Translation | Localization |
ほろひれはらひれ~ | Horohireharahire! | ??? | Lalalalalalalala! |
Puyo Puyo 2
- Arcade, Genesis and SNES
Match Dialogue | Dialogue | |||
---|---|---|---|---|
Japanese | Romanization | Translation | ||
Appearance | ほろひれはらひれ~ | Horohireharahire! | ??? | |
Defeated | ほろひれはらひれ~ | Horohireharahire... | ??? |
- Saturn
Match Dialogue | Dialogue | |||
---|---|---|---|---|
Japanese | Romanization | Translation | ||
Appearance | はらほれひれはれ~↑ | Harahorehirehare! | ??? | |
Defeated | はらひれはらひれ~↓ | Harahireharahire... | ??? |
- PS1/PS2
Match Dialogue | Dialogue | |||
---|---|---|---|---|
Japanese | Romanization | Translation | ||
Appearance | はらほれひれはれぇ~↑ | Harahorehirehare! | ??? | |
Defeated | はらほれひれはれ~ | Harehorehirehare... | ??? |
Puyo Puyo CD 2
SUN/Minna
- Player Chain
Chain | Dialogue | ||
---|---|---|---|
Japanese | Romanization | Translation | |
1 | はいー♪ | Haii! | Alright! |
2 | ふたつめー♪ | Futatsume! | The second one (chain)! |
3 | いっちゃえー♪ | Ichae! | Here it goes! |
4 | まだまだー♪ | Mada mada! | I'm not done yet! |
5 | すごいでしょー♪ | Sugoi desho! | Isn't it wonderful! |
6 | おまけよー♪ | Omake-yo! | A bonus as well! |
7 | *audience applause* |
- Enemy Attack
Results | Dialogue | ||
---|---|---|---|
Japanese | Romanization | Translation | |
Light | ひょひぃ! | Hyohii! | Ouchie! |
Heavy | たすけて~♪ | Tasukete!♪ | Save me~♪ |
- Character Select/Match Result
Results | Dialogue | ||
---|---|---|---|
Japanese | Romanization | Translation | |
Character Select | はらほれひれはれー♪ | Harahorehirehare!♪ | ??? |
Win | はにほへといろはーっ♪ | Hanihohetoiroha! | C-D-E-F-G-A-B-C! |
Lose | はろいとへほにはー… | Haroitohehoniha... | C-B-A-G-F-E-D-C... |
Yon
- Player Chain
Chain | Dialogue | |||
---|---|---|---|---|
Japanese | Romanization | Translation | ||
1 | らー♪ | Raa...♪ | La... | |
2 | 今日はー♪ | Kyou wa...♪ | Today... | |
3 | 何をー♪ | Nani-o...♪ | What... | |
4 | 歌おー♪ | Utao-o...♪ | Will I sing... | |
5 | かしらぁー♪ | Kashi-ra?♪ | I wonder? | |
6 | ま とりあえず | Ma, toriaezu... | Well, for now... | |
7 | らららー♪♪ | Ra ra raa!♪ | La la la!♪ |
- Super Attack
Dialogue | ||
---|---|---|
Japanese | Romanization | Translation |
変わるわよ~ | Kawaru wa yo... | I'll change it... |
- Enemy Attack
- Match Start and Result
Pocket Yon
- Player Chain
Chain | Dialogue | |||
---|---|---|---|---|
Japanese | Romanization | Translation | ||
1 | らー♪ | Raa...♪ | La... | |
2 | 今日はー♪ | Kyou wa...♪ | Today... | |
3 | 何をー♪ | Nani-o...♪ | What... | |
4 | 歌おー♪ | Utao-o...♪ | Will I sing... | |
5 | かしらぁー♪ | Kashi-ra?♪ | I wonder? | |
6 | らららー♪♪ | Ra ra raa!♪ | La la la!♪ | |
7 | はらほれひれはれー♪ | Harahorehirehare!♪ | ??? |
Chronicle
- Player Chain
Chain | Dialogue | |||
---|---|---|---|---|
Japanese | Romanization | Translation | ||
Chain 1 | らー♪ | Raa...♪ | La... | |
Chain 2 | ららー♪ | Ra raa...♪ | La la... | |
Chain 3 | らーららー♪ | Ra ra raa...♪ | La la la... | |
Chain 4 | 今日はー♪ | Kyou wa...♪ | Today... | |
Repeater | 絶好調ー♪ | Zekkouchou!♪ | I'm at best!♪ | |
Counter | アンコールですー♪ | Ankooru desu!♪ | It's Encore! | |
Spell 1 | 何をー♪ | Nani-o...♪ | What... | |
Spell 2 | 歌おー♪ | Utao-o...♪ | Will I sing... | |
Spell 3 | かしらぁー♪ | Kashi-ra?♪ | I wonder? | |
Spell 4 | ま とりあえず | Ma, toriaezu... | Well, for now... | |
Spell 5 | らららー♪♪ | Ra ra raa!♪ | La la la!♪ |
- Enemy Attack
Results | Dialogue | ||
---|---|---|---|
Japanese | Romanization | Translation | |
Light | ひょひぃ! | Hyohii! | Ouchie! |
Heavy | たすけて~♪ | Tasukete!♪ | Save me~♪ |
- Character Select/Match Result
Results | Dialogue | ||
---|---|---|---|
Japanese | Romanization | Translation | |
Character Select | はらほれひれはれー♪ | Harahorehirehare!♪ | ??? |
Win | はにほへといろはーっ♪ | Hanihohetoiroha! | C-D-E-F-G-A-B-C! |
Lose | はろいとへほにはー… | Haroitohehoniha... | C-B-A-G-F-E-D-C... |
- Fever Mode
Results | Dialogue | ||
---|---|---|---|
Japanese | Romanization | Translation | |
Entered | フィナーレで~す~♪ | Finaare desu!♪ | Fi~na~le~♪ |
Succeed | はれ〜♪ | Hare! | Ah! |
Failed | はら〜… | Hara... | Oh... |
eSports/Champions
- Player Chain
Chain | Dialogue | |||
---|---|---|---|---|
Japanese | Romanization | Translation | Localization | |
20+ Chain A | ららら〜♪ | Ra ra raa~♪ | La la la~♪ | |
20+ Chain B | あ~あ~♪ | Aa!♪ | Ah Ah~♪ | |
Counter | リクエストです〜♪ | Rikuesuto desu! | It's a request! | By popular request! |
Spell 1 | らーらー♪ | Ra raa~♪ | La la~♪ | La la la~♪ |
Spell 2 | 聴いてください~♪ | Kiite kudasai! | Please listen! | Listen to this! |
Spell 3 | はらひれほれはれー♪ | Harahirehorehare!♪ | ??? | Lalalalalalala~♪ |
Spell 4 | ノッてきました〜♪ | Notte kimashita! | I'm in the mood! | Such harmony! |
Spell 5 | もう一曲どうぞ〜♪ | Mou ikkyoku douzo! | Do listen to another song! | Have an encore! |
- Enemy Attack
Results | Dialogue | |||
---|---|---|---|---|
Japanese | Romanization | Translation | Localization | |
Light | ひょひぃ! | Hyohii! | Ouchie! | Oh no! |
Heavy | たすけて~♪ | Tasukete!♪ | Save me~♪ | Help~♪ |
- Character Select/Match Result
Results | Dialogue | |||
---|---|---|---|---|
Japanese | Romanization | Translation | Localization | |
Character Select | はらほれひれはれー♪ | Harahorehirehare!♪ | ??? | Lalalalalalalala~♪ |
All Clear | フィナーレで~す~♪ | Finaare desu!♪ | Fi~na~le~♪ | A grand finale! |
Win | はにほへといろはーっ♪ | Hanihohetoiroha! | C-D-E-F-G-A-B-C! | Do-re-mi~♪! |
Lose | はろいとへほにはー… | Haroitohehoniha... | C-B-A-G-F-E-D-C... | Do-re-mi... |
- Fever Mode
Results | Dialogue | |||
---|---|---|---|---|
Japanese | Romanization | Translation | Localization | |
Entered | 歌いま〜す〜♪ | Utaimasu! | I'll sing! | Feel the music~! |
Succeed | はらひれ〜ぇ〜ぇ〜 ぇ〜ぇ〜♪ |
Harahire! (Voice is waving) | ??? | Lalalalalalalala!♪ |
Failed | あれぇ〜ぇ〜ぇ〜 ぇ〜ぇ〜? |
Are? (Voice is waving; faster than succeed) |
Huh? | Oh... |
Gallery
Due to the large number of images for Harpy, the gallery is moved to a separate page. See Harpy/Gallery.