Ai, as he appears in Puyo Puyo Tetris.
|First appearance||Puyo Puyo Tetris|
|Latest appearance||Puyo Puyo!! Quest|
|English||Joe J Thomas|
|Puyo Puyo!! Quest information|
Ai is a character in Puyo Puyo Tetris. He is the chief engineer on the Starship Tetra. Normally a knowledgeable gentleman, he breaks into tears and a dog-like whimper when panicking.
Like the other Tetris-based characters, he is named after a Tetrimino. The namesake Tetrimino motif is visible on his boots.
His dropset is identical to Donguri Gaeru's.
Ai takes the appearance of a tall, humanoid dog. His skin color is a very pale color of beige, and he also has cyan-colored irises. He wears tight blue clothes similar to Tee's, with button-imbued clothes with cyan linings. The two notable parts of these clothes are the ones covering his shoulders and back legs. He wears gloves on his hands, coupled with boots on his feet.
Ai is very intelligent. As the engineer of the Spaceship Tetra, he is in charge of maintaining it in good condition and repairing it when it becomes broken. He also speaks in a very calm and refined matter. However, he is prone to being startled by others, especially Jay and Elle. In this panicking persona, he exhibits a dog-like behavior and barking at others when confronted. A battle with him usually calms him down and he then returns to his usual self.
Ai's spells include Beautiful, Gorgeous, Magnificent, Exquisite, and Dazzling, all of which are synonyms relating to prettiness or beauty. In the Japanese version, he says Beautiful in different languages. He also carries a plumb bob in the shape of a small gray cone attached to a string. Although he uses it during his chain animations, he is not shown to be using it outside of battle.
Jay and Elle
The duo like to pull pranks on Ai, such as lacing his dog food with spice, tying a bow on his tail, or just outright making fun on him, much to his dismay.
Ai seems to get along with Risukuma, probably due to their scientific prowess and love for science. The two worked together to repair the Spaceship Tetra and get it to work again.
Character specific mechanics
- Like Risukuma, his spell clips consist of a phrase in different languages—in his case, "Beautiful".
- In the English version, these are changed to synonyms for "Beautiful".
- Alternate Voice notes:
- In the Japanese version, he have robot-like flat voice.
- In the English version, his voice become more dog-like.
Puyo Puyo Tetris
- Player Chain
|Chain 1||さてさて。||Sate sate.||Well, well.||Now then,|
|Chain 2||調査しますか。||Chousa shimasu ka.||Let's make investigation.||How interesting.|
|Chain 3||これかな？||Kore kana?||Is this it?||Ready for this?|
|Repeater||見つけた！||Mitsuketa!||I found it!|
|Counter||お返しさ。||Okaeshi sa.||Payback.||Special maneuver.|
|Spell 2||メイリー||Meirii||Měilì (美麗; Mandarin)||Gorgeous|
|Spell 3||セボン||Se Boo||C'est bon (French)||Magnificent|
|Spell 4||マカラプア||Makarapua||Makalapua (Hawaiian)||Exquisite|
|Spell 5||愛は美しい||Ai-wa utsukushii||Love is beautiful||Dazzling|
|Tetris Line Clear||テトリス||Tetorisu!||Tetris!|
- Enemy Attack
|Heavy||キャワワワン！||Kyawawawan!||Yelp!||Yap yap yap!|
- Character Select/Match Result
|Character Select||ぼくに任せて。||Boku-ni makasete.||Leave it to me.||Let's start the lesson.|
|Win||重力を味方にできたな||Juuryoku-o mikata-ni dekita na.||I managed to have gravity on my side.||Gravity was my ally.|
|Lose||クゥ～ン…クウゥ～ン…||Kuun, kuun...||Whine, whine...|
- Big Bang/Endless Fever
|Entered||ゼロの美しさよ||Zero-no utsukushisa yo.||How beautiful zero is.|
|Succeed||ここだね||Koko da ne.||This is the place.||There!|
|Big Bang||美しく散れ||Utsukushiku chire.||Succumb beautifully.||Time for chaos!|
|Light Attack||悪いね||Warui ne.||Sorry.|
|Severe Attack||キミには強すぎるかな？||Kimi-ni-wa tsuyosugiru kana?||It may be too strong for you.|
|Win||すまないね||Sumanai ne.||I'm sorry.|
|Lose||アンアンアォォーン||An, an, auun...||Yap, yap, yap...|
|Swapped when losing||キュゥーン||Kuun.||Whine.|
|Use the power-up items||少し楽するよ||Sukoshi rakusuru yo.||I'm taking a slightly easy way.||Time to relax.|
|Use the obstruct items||これは効くよ？||Kore-wa kiku yo.||This will hit you.||This'll work.|
|Getting the two items||全てを捧げる||Subete-o sasageru.||All is devoted.||I'm giving it my all.|
|Piled Up||はぁ…驚いた||Aa, odoroita.||Ah, that surprized me.||Well, that was surprising.|
|Win||美しい勝利だ！||Utsukushii shouri da!||Beautiful victory!||A beautiful victory!|
|Be a Runner-Up||たまには二番も悪くないね||Tama-ni-wa niban-mo waruku nai ne.||It's not bad to win second prize once in a while.||Second's not so bad.|
|Lose||キュゥーン…キュウゥーン…||Kuun, kuun...||Whine, whine...|
|Chain after Puyo crushed||ツイてるね||Tsuite ru ne.||I'm in luck.|