List of Quest-exclusive characters in normal Puyo Puyo games

From Puyo Nexus Wiki
Jump to: navigation, search

This is a list of characters who used to be exclusive to Puyo Puyo!! Quest, but later appeared in normal Puyo Puyo games like Puyo Puyo eSports, and information including dropset patterns in those games.

Refer to the PuyoQuest Portal for information on their appearance in Puyo Puyo!! Quest.

Alex

Korean: 알렉스 (Allegseu) / Chinese: 雅蕾克絲 (Yǎlěikèsī)

Alex (アレックス) is a female warrior wielding the holy sword of Archrage (アークレイジ). Originally kept as an untold secret, her true identity is in fact a princess from a royal family, traveling far away to various locations for the sake of her kingdom.

Appearances

Dropset

Pieces Total
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Dropset 2.png Dropset 3.png Dropset B.png Dropset 4.png Puyo
Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png Dropset 4.png 8 6 1 1 42

Identical to that of Accord, Ecolo (in Puyo Puyo 7) and Ex.

Chants

eSports/Champions

Player Chain
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
20+ Chain A 行くぞ! Yuku zo! Here we go! En garde!
20+ Chain B 続け! Tsuzuke! Follow me! Advance!
Counter 防御陣形! Bougyo jinkei! Defensive formation!
Spell 1 王者の剣 Ouja-no tsurugi Sword of Kings Blade of Kings
Spell 2 我が覇道を見よ! Wa-ga hadou-o miyo! Behold my sovereignty! Behold my power!
Spell 3 ホーリーロード Hoorii Roodo Holy Road Holy Overload
Spell 4 アークレイジ Aakureiji Archrage
Spell 5 剣に光を! Tsurugi-ni hikari-o! Give light to my sword! Let there be light!
Enemy Attack
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Light うっ! U! Ngh!
Heavy なんだと!? Nan da-to!? What!? Impossible!
Character Select, All Clear and Match Results
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Character Select 私はいつでもかまわぬぞ! Watashi-wa itsu-demo kamawanu zo! I am ever ready! Ever at your service!
All Clear 上出来だ! Joudeki da! Well done! A crushing victory!
Win ご苦労であった! Go-kurou de atta! Thank you for your service! A job well done.
Lose うっ…退却する! U... Taikyaku suru! Ugh... retreat!
Fever Mode
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Entered ' Soldier's to arms!
Succeeded ' Ahahaha!
Failed ' Ughh!

Ciel

Korean: 시엘 (Siel) / Chinese: 希耶爾 (Xīyéěr)

Ciel (シエル) is the treasurer of the student council of Light Academy, a school of angels.

Appearances

Dropset

Pieces Total
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Dropset 2.png Dropset 3.png Dropset B.png Dropset 4.png Puyo
Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset 4.png 9 4 2 1 42

Identical to that of Klug (in pre-Puyo Puyo!! 20th Anniversary games).

Chants

eSports/Champions

Player Chain
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
20+ Chain A すごい。 Sugoi. Fascinating. Amazing.
20+ Chain B 驚いた。 Odoroita. So amazed. What a surprise.
Counter 想定範囲内です。 Soutei han'i nai desu. All within projections.
Spell 1 なるほど Naruhodo. I see (now).
Spell 2 ルフェール・サヴィ Rufeeru Sa Vi Refaire Sa Vie
Spell 3 クラウス・ペナーレ Kurausu Penaare Clause Pénale
Spell 4 ラディシオン・ド・アンジュ Radision do Anju L'addition de Ange Le manteau de Ange
Spell 5 ブークリエ・ド・アンジュ Buukurie do Anju Bouclier de Ange
Enemy Attack
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Light やめて。 Yamete. Stop.
Heavy これは計算外です… Kore-wa keisangai desu... This is outside of my calculations. But... my calculations!
Character Select, All Clear and Match Result
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Character Select シエルと申します。 Shieru to moushimasu. My name is Ciel.
All Clear 対処完了です。 Taisho kanryou desu. Objective complete. Problem solved.
Win 計算通りです。 Keisan doori desu. All according to calculations.
Lose この結果は…本意ではありません。 Kono kekka-wa... hon'i-de wa arimasen. This outcome is not my intention. This doesn't add up!
Fever Mode
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Entered ' Devising contingencies!
Succeeded ' A forgone conclusion.
Failed ' No!

Hartmann

Korean: 하트먼 (Hateumeon) / Chinese: 哈爾德曼 (Hāěrdémàn)

Hartmann (ハルトマン) is one of the knights that protects the heavens.

Appearances

Dropset

Pieces Total
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Dropset 2.png Dropset 3.png Dropset B.png Dropset 4.png Puyo
Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset 4.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset J.png 9 4 2 1 42

Identical to that of Lemres.

Chants

eSports/Champions

Player Chain
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
20+ Chain A ' There.
20+ Chain B ' This is my all.
Counter ' Ah. Well played.
Spell 1 ' Time to get serious!
Spell 2 ' Take this!
Spell 3 ' A worthy foe.
Spell 4 Regioore Regiole
Spell 5 ' Verdant Wing
Enemy Attack
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Light ' Urgh!
Heavy Mendou da na! How troublesome! So annoying!
Character Select, All Clear and Match Result
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Character Select ' Fine. I'll join the frey.
All Clear ' That should do it.
Win Yoshi, owatta owatta. Good. That's the end of that.
Lose ' Did I hold back too much?
Fever Mode
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Entered ' Alright!
Succeeded ' There we are!
Failed ' Oh..

Hed

Korean: 헤드 (Hedeu) / Chinese: 海德 (Hǎidé)

Hed (ヘド) is the leader, and vocalist, of the Devil Rock Band.

Appearances

Dropset

Pieces Total
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Dropset 2.png Dropset 3.png Dropset B.png Dropset 4.png Puyo
Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset B.png 10 4 2 0 40

Identical to that of Suketoudara, despite Suketoudara being playable (much like Ringo and Tee in Puyo Puyo Tetris).

Chants

eSports/Champions

Player Chain
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
20+ Chain A Osshaa! Oh yeah!
20+ Chain B Kamon! C'mon!
Counter Nakanaka yaru ja nee ka. Oh you're good!
Spell 1 ' Just watch!
Spell 2 ' Scream it out!
Spell 3 Burokun Naito Broken Night!
Spell 4 Intuu Daakunesu Into Darkness Darkness Dive!
Spell 5 Debiruzu Sukuriimu Devil's Scream
Enemy Attack
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Light ' Awww.
Heavy Joutou da! Not bad!
Character Select, All Clear and Match Result
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Character Select Saa, ikou ze! Lets rock!
All Clear Hahahahahahaha! Hahahaha!
Win ' I'm just gettin' started!
Lose Nori-ga wari na...! Tough crowd. Gotta go with the flow...
Fever Mode
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Entered ' Bring it on !
Succeeded ' Yeah!
Failed ' Awwh..

Penglai

Korean: 호라이 (Holai) / Chinese: 霍萊 (Huòlái)

Penglai (ホウライ Hourai)

Appearances

Dropset

Pieces Total
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Dropset 2.png Dropset 3.png Dropset B.png Dropset 4.png Puyo
Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset 4.png 11 2 2 1 40

Identical to that of Lidelle, Draco Centauros (in Puyo Puyo 7) and Ess.

Chants

eSports/Champions

Player Chain
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
20+ Chain A おやおや? Oya oya? Oh?
20+ Chain B ついてるね! Tsuiteru ne! Lucky me!
Counter たいしたことないね。 Taishita koto nai ne. You're not that good, are you? Easy enough?
Spell 1 さあ、舞おうか? Saa, maou ka? Well then, shall we dance? Let's dance!
Spell 2 嬉しいねー Ureshii ne! This makes me happy! What fortune?
Spell 3 風流だね。 Fuuryuu da ne. Elegant, isn't it? Exquisite!
Spell 4 君も踊るかい? Kimi mo odoru kai? Do you also want to dance? May I cut in?
Spell 5 気に入るかな… Ki ni iru kana... I wonder if you'll like it... How's this strike you?
Enemy Attack
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Light うっ U. Ugh!
Heavy 困ったね… Komatta ne. I'm in trouble... Nuissance!
Character Select, All Clear and Match Result
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Character Select 応援頼むよ! Ouen tanomu yo! Cheer for me! Will you cheer for me?
All Clear おや?当たったね。 Oya? Atatta ne. Oh? Right on the mark. What a windfall!
Win みんなの声援のおかげだね。 Minna-no seien-no okage da ne. All thanks to everyone's cheers. Thank you! Thank you!
Lose これは楽しくないね… Kore wa tanoshiku nai ne... This wasn't fun... Ugh. That wasn't fun.
Fever Mode
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Entered よし! Yoshi! Alright!
Succeeded うん。 Un. Yep. Hahah!
Failed うわわ… Uwawa... Woah!

Sultana

Korean: 술탄 (Sultan) / Chinese: 斯露塔娜 (Sīlùtǎnà)

Sultana (スルターナ) is a demon who was sealed away a long time ago.

Appearances

Dropset

Pieces Total
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Dropset 2.png Dropset 3.png Dropset B.png Dropset 4.png Puyo
Dropset L.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png Dropset 4.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset 4.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png 8 4 2 2 44

Identical to that of Feli.

Chants

eSports/Champions

Player Chain
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
20+ Chain A ' My my!
20+ Chain B ' Oho! Hahahahah!
Counter ' Allow me.
Spell 1 ' Prepare yourself!
Spell 2 ' Now behold!
Spell 3 ' Observe!
Spell 4 ' Amethyst Glitter!
Spell 5 ' Royal Karat!
Enemy Attack
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Light ' Ugh!
Heavy ' Desist!
Character Select, All Clear and Match Result
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Character Select Shall we?
All Clear ' I've done it!
Win ' Yes. Victory is mine!
Lose ' How vexing!
Fever Mode
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Entered ' Here I come!
Succeeded ' You should thank me!
Failed ' Huh!?