List of Quest-exclusive characters in normal Puyo Puyo games

From Puyo Nexus Wiki
Jump to: navigation, search

This is a list of characters who used to be exclusive to Puyo Puyo!! Quest, but later appeared in normal Puyo Puyo games like Puyo Puyo eSports, and information including dropset patterns in those games.

Refer to the PuyoQuest Portal for information on their appearance in Puyo Puyo!! Quest.

Alex

Korean: 알렉스 (Allegseu) / Chinese: 雅蕾克絲 (Yǎlěikèsī)
JP Voice: Emi Takahashi

Alex (アレックス) is a female warrior wielding the holy sword of Archrage (アークレイジ). Originally kept as an untold secret, her true identity is in fact a princess from a royal family, traveling far away to various locations for the sake of her kingdom.

Appearances

Dropset

Pieces Total
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Dropset 2.png Dropset 3.png Dropset B.png Dropset 4.png Puyo
Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png Dropset 4.png 8 6 1 1 42

Identical to that of Accord, Ecolo (in Puyo Puyo 7) and Ex.

Chants

eSports/Champions

Player Chain
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
20+ Chain A 行くぞ! Yuku zo! Here we go! En garde!
20+ Chain B 続け! Tsuzuke! Follow me! Advance!
Counter 防御陣形! Bougyo jinkei! Defensive formation!
Spell 1 王者の剣 Ouja-no tsurugi Sword of Kings Blade of Kings
Spell 2 我が覇道を見よ! Wa-ga hadou-o miyo! Behold my sovereignty! Behold my power!
Spell 3 ホーリーロード Hoorii Roodo Holy Road Holy Overload
Spell 4 アークレイジ Aakureiji Archrage
Spell 5 剣に光を! Tsurugi-ni hikari-o! Give light to my sword! Let there be light!
Enemy Attack
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Light うっ! U! Ngh!
Heavy なんだと!? Nan da-to!? What!? Impossible!
Character Select, All Clear and Match Results
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Character Select 私はいつでもかまわぬぞ! Watashi-wa itsu-demo kamawanu zo! I am ever ready! Ever at your service!
All Clear 上出来だ! Joudeki da! Well done! A crushing victory!
Win ご苦労であった! Go-kurou de atta! Thank you for your service! A job well done.
Lose うっ…退却する! U... Taikyaku suru! Ugh... retreat!
Fever Mode
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Entered 総員抜刀! ' All hands to arms! Soldiers, to arms!
Succeeded あははは! Ahahaha!
Failed ムム… ' Ughh!

Ciel

Korean: 시엘 (Siel) / Chinese: 希耶爾 (Xīyéěr)
JP Voice: Natsumi Yamada

Ciel (シエル) is the treasurer of the student council of Light Academy, a school of angels.

Appearances

Dropset

Pieces Total
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Dropset 2.png Dropset 3.png Dropset B.png Dropset 4.png Puyo
Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset 4.png 9 4 2 1 42

Identical to that of Klug (in pre-Puyo Puyo!! 20th Anniversary games).

Chants

eSports/Champions

Player Chain
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
20+ Chain A すごい。 Sugoi. Fascinating. Amazing.
20+ Chain B 驚いた。 Odoroita. So amazed. What a surprise.
Counter 想定範囲内です。 Soutei han'i nai desu. All within projections.
Spell 1 なるほど Naruhodo. I see (now).
Spell 2 ルフェール・サヴィ Rufeeru Sa Vi Refaire Sa Vie
Spell 3 クラウス・ペナーレ Kurausu Penaare Clause Pénale
Spell 4 ラディシオン・ド・アンジュ Radision do Anju L'addition de Ange Le manteau de Ange
Spell 5 ブークリエ・ド・アンジュ Buukurie do Anju Bouclier de Ange
Enemy Attack
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Light やめて。 Yamete. Stop.
Heavy これは計算外です… Kore-wa keisangai desu... This is outside of my calculations. But... my calculations!
Character Select, All Clear and Match Result
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Character Select シエルと申します。 Shieru to moushimasu. My name is Ciel.
All Clear 対処完了です。 Taisho kanryou desu. Objective complete. Problem solved.
Win 計算通りです。 Keisan doori desu. All according to calculations.
Lose この結果は…本意ではありません。 Kono kekka-wa... hon'i-de wa arimasen. This outcome is not my intention. This doesn't add up!
Fever Mode
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Entered 考察に入ります ' I will take these circumstances into consideration. Devising contingencies!
Succeeded 決定事項です ' This has been decided. A forgone conclusion.
Failed そんな… ' No way... No!

Hartmann

Korean: 하트먼 (Hateumeon) / Chinese: 哈爾德曼 (Hāěrdémàn)
JP Voice: Yoshihisa Kawahara

Hartmann (ハルトマン) is one of the knights that protects the heavens.

Appearances

Dropset

Pieces Total
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Dropset 2.png Dropset 3.png Dropset B.png Dropset 4.png Puyo
Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset 4.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset J.png 9 4 2 1 42

Identical to that of Lemres.

Chants

eSports/Champions

Player Chain
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
20+ Chain A よっと! Yo-tto! There.
20+ Chain B 本気だよ! ' This is my all.
Counter ふーん、なるほどねー ' Hmmm, I see. Ah. Well played.
Spell 1 本気を出すとするか ' Time to get serious!
Spell 2 これをくらいな ' Take this!
Spell 3 面倒な相手だな! ' What a troublesome foe! A worthy foe.
Spell 4 レギオーレ Regioore Regiole
Spell 5 グリュン・フリューゲル Guryun Furyuugeru Grün Flügel Verdant Wing
Enemy Attack
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Light ちっ ' Tch... Urgh!
Heavy 面倒だな! Mendou da na! How troublesome! So annoying!
Character Select, All Clear and Match Result
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Character Select 仕方ないね、助けるか ' Oh well, I'll help you out. Fine. I'll join the fray.
All Clear こんなもんだろ ' That should do it.
Win よーし、終わった終わった Yoshi, owatta owatta. Good. That's the end of that.
Lose 力を…抜きすぎたか… ' Did I hold back too much?
Fever Mode
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Entered よーし ' Alright!
Succeeded ほらね ' There we are!
Failed ' Oh...

Hed

Korean: 헤드 (Hedeu) / Chinese: 海德 (Hǎidé)
JP Voice: Shuugo Nakamura
ENG Voice: Benjamin Diskin

Hed (ヘド) is the leader, and vocalist, of the Devil Rock Band.

Appearances

Dropset

Pieces Total
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Dropset 2.png Dropset 3.png Dropset B.png Dropset 4.png Puyo
Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset B.png 10 4 2 0 40

Identical to that of Suketoudara, despite Suketoudara being playable (much like Ringo and Tee in Puyo Puyo Tetris).

Chants

eSports/Champions

Player Chain
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
20+ Chain A オッシャー! Osshaa! Oh yeah!
20+ Chain B カモン! Kamon! C'mon!
Counter なかなかやるじゃねーか Nakanaka yaru ja nee ka. Oh you're good!
Spell 1 そこで見てな! ' Just watch!
Spell 2 シャウトしやがれ! ' Shout it out! Scream it out!
Spell 3 ブロークン・ナイト Burokun Naito Broken Night!
Spell 4 イントゥー・ダークネス Intuu Daakunesu Into Darkness Darkness Dive!
Spell 5 デビルズ・スクリーム! Debiruzu Sukuriimu Devil's Scream
Enemy Attack
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Light くっ ' Tch... Awww.
Heavy 上等だ! Joutou da! Bring it on! Not bad!
Character Select, All Clear and Match Result
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Character Select さあ、行こうぜ! Saa, ikou ze! C'mon, let's go! Let's rock!
All Clear ハハハハハハハ! Hahahahahahaha! Hahahaha!
Win まだまだ歌い足りねーな! ' I ain't done singin' yet! I'm just gettin' started!
Lose ノリが悪ぃな! Nori-ga wari na...! Tough crowd. Gotta go with the flow...
Fever Mode
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Entered カモン! ' C'mon! Bring it on!
Succeeded やったぜ! ' I did it! Yeah!
Failed チッ ' Tch... Awwh..

Penglai

Korean: 호라이 (Holai) / Chinese: 霍萊 (Huòlái)
JP Voice: Shuugo Nakamura

Penglai (ホウライ Hourai)

Appearances

Dropset

Pieces Total
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Dropset 2.png Dropset 3.png Dropset B.png Dropset 4.png Puyo
Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset 2.png Dropset 4.png 11 2 2 1 40

Identical to that of Lidelle, Draco Centauros (in Puyo Puyo 7) and Ess.

Chants

eSports/Champions

Player Chain
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
20+ Chain A おやおや? Oya oya? Oh?
20+ Chain B ついてるね! Tsuiteru ne! Lucky me!
Counter たいしたことないね。 Taishita koto nai ne. You're not that good, are you? Easy enough?
Spell 1 さあ、舞おうか? Saa, maou ka? Well then, shall we dance? Let's dance!
Spell 2 嬉しいねー Ureshii ne! This makes me happy! What fortune?
Spell 3 風流だね。 Fuuryuu da ne. Elegant, isn't it? Exquisite!
Spell 4 君も踊るかい? Kimi mo odoru kai? Do you also want to dance? May I cut in?
Spell 5 気に入るかな… Ki ni iru kana... I wonder if you'll like it... How's this strike you?
Enemy Attack
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Light うっ U. Ugh!
Heavy 困ったね… Komatta ne. I'm in trouble... Nuissance!
Character Select, All Clear and Match Result
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Character Select 応援頼むよ! Ouen tanomu yo! Cheer for me! Will you cheer for me?
All Clear おや?当たったね。 Oya? Atatta ne. Oh? Right on the mark. What a windfall!
Win みんなの声援のおかげだね。 Minna-no seien-no okage da ne. All thanks to everyone's cheers. Thank you! Thank you!
Lose これは楽しくないね… Kore wa tanoshiku nai ne... This wasn't fun... Ugh. That wasn't fun.
Fever Mode
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Entered よし! Yoshi! Alright!
Succeeded うん。 Un. Yep. Hahah!
Failed うわわ… Uwawa... Woah!

Sultana

Korean: 술탄 (Sultan) / Chinese: 斯露塔娜 (Sīlùtǎnà)
JP Voice: M・A・O

Sultana (スルターナ) is a demon who was sealed away a long time ago.

Appearances

Dropset

Pieces Total
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Dropset 2.png Dropset 3.png Dropset B.png Dropset 4.png Puyo
Dropset L.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png Dropset 4.png Dropset 2.png Dropset B.png Dropset 2.png Dropset L.png Dropset 2.png Dropset 4.png Dropset 2.png Dropset J.png Dropset 2.png 8 4 2 2 44

Identical to that of Feli.

Chants

eSports/Champions

Player Chain
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
20+ Chain A あらまあ! ' My my!
20+ Chain B オホホホホ〜 Ohohohoho! Oho! Hahahahah!
Counter 差し上げますわよ ' I'd like to give you this. Allow me.
Spell 1 お覚悟なさって! ' Prepare yourself!
Spell 2 やってやりますのよ! ' I'll do this! Now behold!
Spell 3 見ておくのです! ' Observe!
Spell 4 アメジスト・グリッター ' Amethyst Glitter!
Spell 5 ラフィリカラット ' ??? Karat Royal Karat!
Enemy Attack
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Light ああーっ! ' Ugh!
Heavy やめるのです! ' Please stop! Desist!
Character Select, All Clear and Match Result
Results Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Character Select 参りますのよ! Have at you! Shall we?
All Clear やったのですわ! ' I've done it!
Win やったぁー!でございます ' I did it! ...totally! Yes. Victory is mine!
Lose 悔しい、でございます… ' How vexing! (...totally...)
Fever Mode
Chain Dialogue
Japanese Romanization Translation Localization
Entered お行きますわよ! ' Here I come!
Succeeded 感謝なさってね! ' You should thank me!
Failed え? ' Huh!?