PPQ:Manzai Demo Theater/Target! Master Santa

From Puyo Nexus Wiki
Jump to navigation Jump to search

< PPQ:Limited Story/2019 § Target! Master Santa

Chapter Edit
1
The Secret Santas!
(ヒミツのサンタたち!)
2
A Strict Santa Lecture
(厳しいサンタ授業)
3
Letter Panic!
(レターパニック!)

Episode 1

[★6] Salome サロメ
はあ… またクリスマスが
やってきたんでしゅね…

Salome
Sigh... Another Chwistmas come and went...

[★6] Salome サロメ
まいとし まいとし
サンタは欲しいものをくれないでしゅ

Salome
Years and Years and Years, and Santa still won't bwing me the gift I want...

[★6] Salome サロメ
ワタクシの気持ちが
わからないなんて…

Salome
He doesn't get my feewings at all...

[★6] Salome サロメ
「しょくむたいまん」でしゅ!

Salome
This is Cwiminal Negwigence!

[★6] Rozatte ローザッテ
…………

Rozatte
.........

[★6] Rozatte ローザッテ
なるほど…
これは 困りましたね

Rozatte
I see... my, this is quite the conundrum.

[★6] Rozatte ローザッテ
どうにか しなくては…

Rozatte
If something isn't done, then...

「プワープアイランド
 ヒミツの場所」

[Pwurp Island, in a Secret Spot]

ここに さまざまな 
サンタ(?)が集められていた…

Various Santas (?) have begun to assemble here...

[★7] Rebecca ver. Holy Night レベッカ ver.聖夜
ないしょの集まりがあるからって
呼ばれたんだけど… なにこれ?

Rebecca ver. Holy Night
This is supposed to be a secret meeting, but you called us all out here... the Heck?

[★4] Santa Arle サンタアルル
みんな クリスマスっぽい格好だね!

Santa Arle
Everyone's looking super Christmasy!

[★7] Wynn ver. Holy Night ウィン ver.聖夜
これはいったい なんの
集まりなのかな? ワクワクするよ!

Wynn ver. Holy Night
Just what kind of meeting is this, anyway? I'm so excited!

[★6] Reindeer Schezo トナカイシェゾ
フッ… ここでヒミツの
トクベツ授業があるらしい

Reindeer Schezo
Heh... it would seem that a very special Private Lesson is coming upon us here.

[★6] Reindeer Schezo トナカイシェゾ
オレには 必要のないものだが
見届けてやるとしよう

Reindeer Schezo
Hardly necessary for me, but I'll stay and watch nonetheless.

[★4] Santa Sig サンタシグ
ふあー

Santa Sig
Yaaawn

[★4] Richard ver. Holy Night リチャード ver.聖夜
…どうやら いつもは
見かけない人たちもいるようだな

Richard ver. Holy Night
...Seems we've got some people that I haven't seen around here on a regular basis.

[★4] Albert ver. Holy Night アルベルト ver.聖夜
ああ… ローザッテ先生のトクベツな
授業って いったいなんなんだ?

Albert ver. Holy Night
No kidding... what the heck is this Special Lesson that Professor Rozatte is planning?

[★4] Matthew ver. Holy Night マシュー ver.聖夜
へへっ! たくさん人がいて
なんだか楽しいね!

Matthew ver. Holy Night
Heheh! With all these people around, it feels kinda fun!

[★5] Miriam ver. Holy Night ミリアム ver.聖夜
クリスマスに ちなんだ授業…
まあ ボクにかかれば楽勝さ

Miriam ver. Holy Night
Probably a lesson relating to Christmas somehow... Oh well, it's just an easy A for me.

[★7] Sullivan ver. Holy Night サリヴァン ver.聖夜
トクベツ授業… なにか美しいものが
見られるといいのですが…

Sullivan ver. Holy Night
Special Lesson... it would be nice if there was something pretty involved, but...

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
みなさん お待たせしました

Santa Mentor Rozatte
Sorry to have kept you waiting, everyone.

[★4] Richard ver. Holy Night リチャード ver.聖夜
ローザッテ先生! 今日はいったい
どういう授業なんですか?

Richard ver. Holy Night
Professor Rozatte! Just what kind of lesson are you intending to hold here today?

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
ふふっ… みなさん 学ぶ準備は
できているようですね

Santa Mentor Rozatte
Heheh... I believe you're all amply prepared by now.

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
では はじめましょうか

Santa Mentor Rozatte
Well then, shall we begin?

[★4] Santa Arle サンタアルル
はじめるって なにを?

Santa Arle
Begin what, exactly?

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
それは もちろん… 立派な
サンタになるための授業です!

Santa Mentor Rozatte
That goes without saying... This is a lesson in becoming the most splendid Santa you can be!

[★4] Albert ver. Holy Night アルベルト ver.聖夜
さ サンタ!?

Albert ver. Holy Night
S-Santa!?

[★6] Reindeer Schezo トナカイシェゾ
おい ウワサによると
トクベツな 魔法学の授業だと…

Reindeer Schezo
Hey, I was informed that this was to be a Private Magic Lesson...

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
もちろんです 立派な魔法使いに
なるためには… サンタについても
学ばなくてはいけません

Santa Mentor Rozatte
Why, of course. In order to become a splendid magician... it is quite crucial that you learn how to become a splendid Santa.

[★4] Matthew ver. Holy Night マシュー ver.聖夜
えっ! もしかして…
サンタさんって先生だったの!?

Matthew ver. Holy Night
No way! Could it be... has Santa really been our Professor this whole time!?

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
当たらずとも 遠からずですが…
だいたい その通りです

Santa Mentor Rozatte
You're close, but I'm afraid that's not quite correct... you've got the general idea down, though.

[★4] Matthew ver. Holy Night マシュー ver.聖夜
ええー!
そ… そうだったんだ…

Matthew ver. Holy Night
Whaa-! Is... is that right...

[★5] Miriam ver. Holy Night ミリアム ver.聖夜
あのな ショックを受けるのは
そこじゃないだろ

Miriam ver. Holy Night
Hey, uh, that's not really what you ought to be shocked about here.

[★7] Rebecca ver. Holy Night レベッカ ver.聖夜
でも サンタの授業って?
サンタって ひとりなんじゃないの

Rebecca ver. Holy Night
But still, a lesson in being Santa? Santa's just one guy though, isn't he?

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
よくぞ聞いてくれました
実は サンタというものはですね…

Santa Mentor Rozatte
Since you've been listening well up to this point, This is the truth of the whole Santa matter...

数時間後…

Some Hours Later...

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
かくかく しかじか まるまる…
…と いうわけなのです!

Santa Mentor Rozatte
And so and so, and such and such, and yada yada... and that's the basics of it, pretty much!

[★4] Santa Sig サンタシグ
ぐー… すぴー…

Santa Sig
Ghhhh... snooore...

[★6] Reindeer Schezo トナカイシェゾ
くっ… オレとしたことが
つい うたた寝を… ん?

Reindeer Schezo
Kh... how odd that I of all people would somehow nod off... hm?

[★7] Sullivan ver. Holy Night サリヴァン ver.聖夜
まさか サンタの仕事に そのような
切なくも哀しい歴史があったなんて…

Sullivan ver. Holy Night
To think that Santa's duties involved such a history of hardship and misery...

[★7] Wynn ver. Holy Night ウィン ver.聖夜
いつも プレゼントを ねだって
ばっかりで 知らなかったよ…

Wynn ver. Holy Night
I've done nothing but beg for my presents all these years, and I had no idea...

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
良い子たちには ナイショですよ

Santa Mentor Rozatte
It's a secret for only good children to know.

[★4] Matthew ver. Holy Night マシュー ver.聖夜
…と とりあえず みんなで
サンタのお仕事 がんばろうよ!

Matthew ver. Holy Night
...W-Well then, let's all do the best Santa job we can!

[★4] Matthew ver. Holy Night マシュー ver.聖夜
ボクたちで サンタさんの
無念を 晴らすんだ!

Matthew ver. Holy Night
Let's chase away all of Santa's worries!

[★4] Albert ver. Holy Night アルベルト ver.聖夜
よし! 弟たちのためにも 立派な
「マスターサンタ」になるぜ!

Albert ver. Holy Night
All right! For my little siblings too, I'll become a magnificent "Master Santa"!

[★7] Rebecca ver. Holy Night レベッカ ver.聖夜
ふひひひひ! おとどけものなら
まかせてちょうだい!

Rebecca ver. Holy Night
Fheeheeheehee! If it's deliveries you need, just leave it all to me!

[★6] Reindeer Schezo トナカイシェゾ
…おい おまえ いったい
どんなデタラメを しゃべったんだ?

Reindeer Schezo
... Hey now, just what sort of nonsense are you spewing?

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
ふふっ… さあ みなさん
サンタの授業をはじめましょう!

Santa Mentor Rozatte
Heheh... Well then, everyone, let Santa's Lesson begin!

Episode 2

「プワープアイランド
ヒミツの場所」
Pwurp Island
A Secret Spot
[★5] Miriam ver. Holy Night ミリアム ver.聖夜
く… くぅっ…
やっと 終わった… か…?

Miriam ver. Holy Night
Ugh... Augh... Are we finally...done...?

[★4] Matthew ver. Holy Night マシュー ver.聖夜
ううう… つかれた~!

Matthew ver. Holy Night
Maaan... I'm tired~!

[★4] Richard ver. Holy Night リチャード ver.聖夜
なんの… これくらい僕なら
問題な…い… ガクッ…

Richard ver. Holy Night
This is nothing... I can handle something like...this...*faint*

[★4] Albert ver. Holy Night アルベルト ver.聖夜
強がるなよ… それにしても
あんなことをさせられるとは…

Albert ver. Holy Night
Quit acting so tough... Still, I didn't think we'd have to do something like this...

[★7] Sullivan ver. Holy Night サリヴァン ver.聖夜
予想もしない こんなことや そんな
ことまで 盛りだくさんでしたね…

Sullivan ver. Holy Night
There were a lot of things I didn't expect, and even more on top of that...

[★7] Wynn ver. Holy Night ウィン ver.聖夜
まさか サンタに あ~んな練習や
こ~んな練習がいるなんて…

Wynn ver. Holy Night
I never imagined Santa would have to do all of this and that just to practice...

[★7] Rebecca ver. Holy Night レベッカ ver.聖夜
おとどけものの道は…
けわしい… のね…

Rebecca ver. Holy Night
The road of delivering presents...is a steep one, isn't it...

[★6] Reindeer Schezo トナカイシェゾ
なにが なにやらだが… おまえら
ものすごく シゴかれたらしいな

Reindeer Schezo
I can't make heads or tails of what's going on... But it seems like you guys have been worked to the bone.

[★4] Santa Arle サンタアルル
シェゾが サボってる間に ボクたち
サンタに一歩 近づいたんだよ!

Santa Arle
While you were slacking off, we got one step closer to becoming Santas!

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
みなさん 厳しい授業に
よく耐えましたね

Santa Mentor Rozatte
Everyone, you all did well to endure such rigorous coursework.

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
さあ 次のステップに
進みましょう!

Santa Mentor Rozatte
Now, let's go on to the next step.

[★4] Santa Arle サンタアルル
まだ あるのー!?

Santa Arle
There's even more?!

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
さて みなさんにはサンタの基礎を
学んでもらいました

Santa Mentor Rozatte
Now then, you've all had a chance to learn the foundational theories of being Santa.

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
ここからは 課外授業です!

Santa Mentor Rozatte
This next part will be an extracurricular lesson.

[★4] Matthew ver. Holy Night マシュー ver.聖夜
課外授業? なんだろう

Matthew ver. Holy Night
An extracurricular lesson? What is it?

[★5] Miriam ver. Holy Night ミリアム ver.聖夜
サンタなんだし そりゃあ
プレゼントを配る練習に決まってるさ

Miriam ver. Holy Night
If it's about being Santa, then obviously we'll be practicing the act of delivering presents.

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
残念… ちがいます

Santa Mentor Rozatte
Unfortunately... That is incorrect.

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
みなさんには 子どもたちが
なにを欲しがっているのかを
当ててもらいます

Santa Mentor Rozatte
I'm going to have you all guess what the children are wishing for.

[★7] Sullivan ver. Holy Night サリヴァン ver.聖夜
当てる…
どうやってですか?

Sullivan ver. Holy Night
We have to guess...? How are we going to do that?

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
ふふっ… それはもちろん…

Santa Mentor Rozatte
Hehe... Obviously, you'll have to...

[★4] Albert ver. Holy Night アルベルト ver.聖夜
も… もちろん…?

Albert ver. Holy Night
O-obviously...?

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
みなさんの 直感…

Santa Mentor Rozatte
Just follow your intuition...

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
要するに カンです!

Santa Mentor Rozatte
In short, just follow your heart!

[★4] Richard ver. Holy Night リチャード ver.聖夜
なるほど カン…
ん? それだけ!?

Richard ver. Holy Night
I see, follow our hearts... Wait, that's all?!

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
カンといっても 子どもたちの
小さな情報を見逃さず
推理することが重要なのです

Santa Mentor Rozatte
Even if I say to follow your heart, it's still important to consider anything the children tell you.

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
そうですね… では
あそこにいる女の子にしてみましょう

Santa Mentor Rozatte
Let's see... Let's try with that girl over there.

[★4] Santa Arle サンタアルル
よーし!
ボクたちに任せて!

Santa Arle
Alright~! Just leave it to me!

[★4] Santa Arle サンタアルル
こんにちは! これからキミが
クリスマスにほしいものを
当ててみせるよ!

Santa Arle
Hey there! I'm going to guess what you want for Christmas!

[★6] Salome サロメ
きゅ… きゅうに なんでしゅか!

Salome
W-what's this aww of a sudden?!

[★4] Santa Arle サンタアルル
えーっと… あっ わかった!
カレー大盛りがほしい! …よね?

Santa Arle
Hmm... Oh, I've got it! You want a large helping of curry! ...Right?

[★6] Salome サロメ
ぜんぜん ほしくないでしゅ!

Salome
That's not what I'm wishing for at aww!

[★4] Santa Arle サンタアルル
あれっ? おかしいな…
だって カレー おいしいよ?

Santa Arle
Huh? That's weird. You don't want that even if curry's so delicious?

[★6] Salome サロメ
それは プレゼントじゃなくて
夕ごはんの ていあんでしゅ!

Salome
That's not even a pwesent! It's just a weguwaw food!

[★4] Richard ver. Holy Night リチャード ver.聖夜
僕にはわかるよ
ズバリ 参考書だろう?

Richard ver. Holy Night
I've got it. You must want a reference book, yes?

[★6] Salome サロメ
ぜーんぜん いらないでしゅ

Salome
I don't want that at aww!

[★4] Santa Sig サンタシグ
…カブトムシ

Santa Sig
...What about a rhino beetle?

[★6] Salome サロメ
びっくりするほど いらないでしゅ

Salome
Those awe scawy, so no!

[★7] Sullivan ver. Holy Night サリヴァン ver.聖夜
美しい宝石 …かな?

Sullivan ver. Holy Night
What about...beautiful gemstones?

[★6] Salome サロメ
たりてましゅ ワタクシは
プリンセスでしゅ

Salome
I awweady have wots of those. I'm a pwincess, aftew aww.

[★6] Reindeer Schezo トナカイシェゾ
ククッ… そろいもそろって
こんなこともわからないとはな

Reindeer Schezo
Hmph... I can't believe none of you can guess it.

[★6] Reindeer Schezo トナカイシェゾ
ほしいもの… それはもちろん
カフェオーレだ!

Reindeer Schezo
What she wants... It must be...a café au lait!

[★6] Salome サロメ
ワタクシは 紅茶派でしゅ!

Salome
I pwefew tea, not coffee!

[★7] Rebecca ver. Holy Night レベッカ ver.聖夜
ふひひ! どきなさい あたしが
ほしいものを当ててみせるわ!

Rebecca ver. Holy Night
Heheehee! Everyone, out of my way, I know what she wants!

[★6] Salome サロメ
まだ つづくんでしゅか…?

Salome
Thewe's mowe of you...?

[★7] Rebecca ver. Holy Night レベッカ ver.聖夜
わかった! あなたのうしろにいる
オバケに お友達がほしい とか!

Rebecca ver. Holy Night
I know! You want to be friends with that ghost behind you!

[★6] Salome サロメ
わ… ワタクシのうしろには
なにもいないでしゅ!

Salome
Th-thewe's nothing behind me!

[★7] Rebecca ver. Holy Night レベッカ ver.聖夜
え? でも オバケみたいな子が…

Rebecca ver. Holy Night
Huh? But it looks like there's a ghost there...

[★6] Salome サロメ
なにも いないでしゅー!

Salome
Thewe's nothing thewe!

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
困りましたね… まさか
全員が失敗してしまうなんて

Santa Mentor Rozatte
How troublesome... I didn't think everyone would fail to guess it.

[★4] Santa Arle サンタアルル
知らない人のほしいものを
当てるのって むずかしいんだね…

Santa Arle
Well, guessing the wishes of a total stranger is pretty hard...

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
仕方ありません…
ならば 奥の手を使いましょう

Santa Mentor Rozatte
I suppose there's no helping it. If this is the case, there's no choice but to use my secret art.

[★4] Richard ver. Holy Night リチャード ver.聖夜
奥の手…!?

Richard ver. Holy Night
A secret art...?!

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
これから 子どもたちに…

Santa Mentor Rozatte
Now then, to all the children...

[★5] Miriam ver. Holy Night ミリアム ver.聖夜
まさか 禁じられた魔法を…?

Miriam ver. Holy Night
It's not some forbidden magic, is it...?

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
なにがほしいか サンタさんへ
手紙を書いてもらいます!

Santa Mentor Rozatte
Please write a letter to Santa telling him what you want!

[★7] Wynn ver. Holy Night ウィン ver.聖夜
直接 聞いちゃうの!?

Wynn ver. Holy Night
You're just asking them directly?!

[★4] Richard ver. Holy Night リチャード ver.聖夜
予想外の方法だけど…
たしかに いちばん 合理的かな

Richard ver. Holy Night
I didn't see this coming, but it is the most logical approach.

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
はい ということで… 子どもたちに
サンタのハガキを配りましょうか

Santa Mentor Rozatte
Indeed. Now then... Why don't we hand out some blank letters to the children?

???  ???
(フフフ…
これは いいことを聞いたぞ)

???
(Hehehe... I heard something interesting.)

???  ???
(わたしも プレゼントを
いただくことにしよう!)

???
(I, too, shall receive a present!)

???  ???
(闇の貴公子にふさわしい…
とっておきの プレゼントを… だ!)

???
(A very special gift, one befitting the Prince of Darkness!

Episode 3

「プワープアイランド
ヒミツの場所」
Pwurp Island
A Secret Spot
クリスマス当日の朝…
The morning of Christmas day...
[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
これは どういうことでしょう…

Santa Mentor Rozatte
What's all this, now...

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
サンタへの手紙が
山のように 届いています!

Santa Mentor Rozatte
It seems we've got a mountain of letters addressed to Santa!

[★4] Matthew ver. Holy Night マシュー ver.聖夜
ローザッテ先生! たいへん!
手紙が ウワサになってて…

Matthew ver. Holy Night
Professor Rozatte! Bad news! There's a rumor going around about the letters...

[★4] Matthew ver. Holy Night マシュー ver.聖夜
サンタに手紙を書くと
だれでも好きなものがもらえるって!

Matthew ver. Holy Night
They're saying that if you write to Santa, anyone can get whatever they ask for!

[★5] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
な… なんですって!

Santa Mentor Rozatte
Wh-what is the meaning of this?!

[★7] Santa Satan サンタサタン
手紙を書けば 欲しいものが
なんでも手に入る…

Santa Satan
By writing a simple letter, you can get whatever your heart desires...

[★7] Santa Satan サンタサタン
…フフフ 乗るしかあるまい!
このビッグウェーブに!

Santa Satan
...Hahaha, we simply must hitch a ride on this wave of fortune!

[★3] Santa Witch サンタウィッチ
おーほほほっ! わたくしは
なにをいただこうかしら?

Santa Witch
Ohohoho~! I wonder what manner of present shall I request?

[★3] Santa Witch サンタウィッチ
最高の力をもつ 魔女になる未来…
いいえ カンペキな魔法薬の
レシピも必要ですわね ぶつぶつ…

Santa Witch
Perhaps I should ask for great power? Or perhaps a future where I'm a proper witch? No, no, I should definitely ask for the recipe of a perfect magic potion...

[★4] Santa Arle サンタアルル
うわー… すごいよ
手紙が こんなにいっぱい!

Santa Arle
Wah, amazing... There's this many letters?

[★6] Reindeer Schezo トナカイシェゾ
フン ためしに見てみるか
どれどれ…

Reindeer Schezo
Hmph, let's take a look at one. What's it say...

[★6] Reindeer Schezo トナカイシェゾ
「オカネが たくさんほしいわ
 はやくよこしなさい エルマ」

Reindeer Schezo
"I want lots of money. Hurry up and give me some. --Elma"

[★6] Reindeer Schezo トナカイシェゾ
なんだこの 夢もキボウもないような
ナマナマしい手紙は…

Reindeer Schezo
What's with these annoying letters? There's no hopes or dreams in these...

[★4] Albert ver. Holy Night アルベルト ver.聖夜
こっちは…
「アルル&カーバンクルちゃんと
 すごす すばらしい時間」か…

Albert ver. Holy Night
This one says... "To spend a lovely time with Arle and Carbuncle"...?

[★4] Santa Arle サンタアルル
わーわーわー!!
ボク なにも聞かなかったからね!

Santa Arle
H-huh?! This is the first time I’m hearing that!

[★6] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
困りましたね どうやら ほとんどが
大人の方からの手紙のようです

Santa Mentor Rozatte
What a bother... For some reason, most of these letters seem to be from the grown-ups.

[★6] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
こうなっては 仕方ありません
奥の手を使いましょう

Santa Mentor Rozatte
There's no getting out of this now... I'll just have to use one of my secret arts.

[★5] Miriam ver. Holy Night ミリアム ver.聖夜
まさか 今度こそ 本当に
禁じられた魔法を!?

Miriam ver. Holy Night
This one is actually a secret art, right?!

[★6] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
奥の手… それは…

Santa Mentor Rozatte
This secret art... It is...

[★5] Miriam ver. Holy Night ミリアム ver.聖夜
それは…?(ごくっ)

Miriam ver. Holy Night
It is...? *gulp*

[★6] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
カンです!

Santa Mentor Rozatte
Following our hearts!

[★4] Richard ver. Holy Night リチャード ver.聖夜
そうではないかと 思いました…

Richard ver. Holy Night
I didn't think we would resort to that again...

[★6] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
いいですか! みなさんは
厳しい授業に耐え…カンをみがき…
ハガキをたくさん配りました

Santa Mentor Rozatte
Everyone, listen up! You've all completed your difficult coursework, learned how to follow your hearts, and distributed many letters.

[★6] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
つまり みなさんのカンは… 
いま サエまくっているはずです!

Santa Mentor Rozatte
In other words, everyone's hearts must be racing now!

[★4] Santa Arle サンタアルル
そっか! がんばったもんね!

Santa Arle
I see! We really did work hard!

[★5] Miriam ver. Holy Night ミリアム ver.聖夜
いや ボクには楽勝だったけどな
まあ… 一理あるね…

Miriam ver. Holy Night
Speak for yourself, it was quite easy for me. Though...you two have a point.

[★6] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
ということで…
カンで プレゼントを配りましょう!

Santa Mentor Rozatte
With that in mind... Let us follow our hearts to the fullest and hand out these presents!

クリスマスの夜…
Christmas night...
[★4] Albert ver. Holy Night アルベルト ver.聖夜
オレには弟と妹がいるからな
プレゼント選びは バッチリだ!

Albert ver. Holy Night
I've got a little brother and a little sister, so I know how to pick the perfect present!

[★7] Rebecca ver. Holy Night レベッカ ver.聖夜
ふひひひひひ!
良い子へのプレゼントは おまかせ!

Rebecca ver. Holy Night
Heheeheeheeheehee! Just leave the good kids' presents to me!

[★4] Matthew ver. Holy Night マシュー ver.聖夜
今年のボクは サンタさん!
がんばるぞー!

Matthew ver. Holy Night
As Santa this year, I'll do my very best!

[★7] Santa Satan サンタサタン
ハーッハッハッ!
サンタサタンさまの登場だ!

Santa Satan
HAーHAHAHA! The Great Santa Satan has arrived!

[★4] Santa Arle サンタアルル
えっ! どこからわいてきたの!?

Santa Arle
EH?! Where'd you come from!

[★6] Santa Witch サンタウィッチ
おいッス! わたくしもいますわ!

Santa Witch
Howdy-doo! I'm here too!

[★6] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
サンタは多い方がいいですからね
みなさんにも 来てもらいました

Santa Mentor Rozatte
The more Santas there are, the better. Thank you all for coming.

[★7] Santa Satan サンタサタン
アルルよ! プレゼントをくばったら
わたしといっしょに…

Santa Satan
Arle! The present I have for you is spending time with me...

[★4] Santa Arle サンタアルル
お先に いってきまーす!

Santa Arle
I'm going on ahead!

[★7] Santa Satan サンタサタン
フフフ 照れやさんめ…

Santa Satan
Hehehe... She's always playing hard to get...

[★6] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
これだけの数のサンタがいるのです
大人の方にもプレゼントを
配ってあげましょう

Santa Mentor Rozatte
With this many Santas out there, we can hand out gifts to the adults, too.

[★6] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
さあ 朝までがんばりましょう!

Santa Mentor Rozatte
Now, do your best until morning!

[★7] Sullivan ver. Holy Night サリヴァン ver.聖夜
はーい!

Sullivan ver. Holy Night
Aye aye~!

[★5] Nighty-Night Salome おやしゅみサロメ
(ふわ~ ねむくなってきたでしゅ…)

Nighty-Night Salome
(Hwahhh... I'm sweepy...)

[★5] Nighty-Night Salome おやしゅみサロメ
(サンタは まだでしゅかね…
はやく きて… ほしいでしゅ…)

Nighty-Night Salome
(Santa stiww hasn't come yet... I hope he comes...soon...)

[★5] Miriam ver. Holy Night ミリアム ver.聖夜
…この子 みんなが 欲しいものを
当てられなかった子か

Miriam ver. Holy Night
...This is the girl whose wish everyone was trying to guess, isn't it?

[★5] Nighty-Night Salome おやしゅみサロメ
すー すー… …でしゅ

Nighty-Night Salome
Zzz... zzz...

[★5] Miriam ver. Holy Night ミリアム ver.聖夜
うーんと… とりあえず コレだ!
ボクのカンに まちがいはない!

Miriam ver. Holy Night
Hmm, well... Let's go with this! My heart could never be wrong!

サンタたちは 夜どおし
プレゼントを配った…
And so the Santas delivered presents all throughout the night...
そして 夜が明ける…
Until the crack of dawn...
[★6] Christmash Salome クリスマしゅサロメ
くつしたに 
プレゼントが入ってましゅ!
サンタが 来たんでしゅね!

Christmash Salome
Thewe's a pwesent in my stocking! Santa came to visit me!

[★6] Christmash Salome クリスマしゅサロメ
こ… これは…!

Christmash Salome
Th-this is...!

[★6] Christmash Salome クリスマしゅサロメ
ワタクシがほしかった
「焼きソバのお兄さん変身セット」!

Christmash Salome
It's the "Yakisoba Man Twansfowmation Set"!

[★6] Christmash Salome クリスマしゅサロメ
夏に話題になっていたのに
手に入らなかったんでしゅ…

Christmash Salome
Evewyone was talking about this during summew, but I couldn't get it...

[★6] Christmash Salome クリスマしゅサロメ
これで ナゾのオバケである
焼きソバのお兄さんになれれば

Christmash Salome
If I can become the mystewious monster Yakisoba Man...

[★6] Christmash Salome クリスマしゅサロメ
もう ワタクシはオバケを
こくふくしたも どうぜんでしゅ!

Christmash Salome
Then I can get over my feaw of monstews!

[★6] Christmash Salome クリスマしゅサロメ
ふふふ
サンタ 見直したでしゅよ…

Christmash Salome
Hehehe, Santa's weawwy been keeping an eye on me.

[★5] Miriam ver. Holy Night ミリアム ver.聖夜
…って そんなものが ほしいなんて
わかるわけないだろ!? …ぐぅ

Miriam ver. Holy Night
...Hang on, how was I supposed to know she wanted that?! ...Ugh.

[★4] Matthew ver. Holy Night マシュー ver.聖夜
えへへ… くつしたいっぱいの
プレゼント… すぴー…

Matthew ver. Holy Night
Ehehe... I filled so many stockings with presents... Zzz...

[★6] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
ふふふ トクベツ授業は
成功したようですね

Santa Mentor Rozatte
Ahaha, it looks like our special lesson was a success.

[★6] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
さて 来年はもっと もーっと
たくさんのサンタを 育てなければ…

Santa Mentor Rozatte
Next year, we'll have to train even more and more Santas...

[★6] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
今から とっくんメニューを
考えておきましょう!

Santa Mentor Rozatte
So I should start thinking up the lesson plans now!

[★4] Albert ver. Holy Night アルベルト ver.聖夜
むにゃむにゃ… みんな
サンタからの プレゼントだぞ…

Albert ver. Holy Night
Mm... Everyone, I have a present from Santa...

[★6] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
…教え子たちを 起こさないように
プレゼントを置いて帰るとしましょう

Santa Mentor Rozatte
...I'll also leave a present for my apprentices here, so they don't wake up.

[★6] Santa Mentor Rozatte サンタの師ローザッテ
サンタの師から… ということで
みなさん メリークリスマス

Santa Mentor Rozatte
From your Santa Mentor... Merry Christmas, everyone.

「めざせ!マスターサンタ」
~おしまい~
Shoot for the Stars! Master Santa
~ The End ~
Episode 1 translated by Minunlike
Episodes 2-3 translated by eudaemonics