PPQ:Manzai Demo Theater/Outlander Matthew

From Puyo Nexus Wiki
Jump to navigation Jump to search

< PPQ:Taster Quest

Chapter
P
Prologue
(プロローグ)
E
Epilogue
(エピローグ)

Prologue

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
……ここは静かですね

Outlander Warlock Matthew
……It sure is quiet.

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
今日も なにごともなく
心おだやかに 過ごせると
いいのですが…

Outlander Warlock Matthew
It’d really be wonderful if it stayed quiet, but...

[★6] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
おーい マシュー!

Outlander Warlock Richard
Yo! Matthew!

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
はあー… リチャードですか……

Outlander Warlock Matthew
Sigh… If it isn't Richard…

[★7] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
ちょっと! あからさまに
めんどくさそうな顔を
しないでくれるかな!?

Outlander Warlock Richard
C’mon! What's with the obviously annoyed expression?

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
それで…今日はどんな
めんどうごとを
持ってきたんですか?

Outlander Warlock Matthew
Said annoyance aside, what sort of trouble are you planning on stirring up with me today?

[★6] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
いや だから
勝手に判断しないで
ほしいんだけど…

Outlander Warlock Richard
I’m not stirring up trouble. Don't judge a book by its cover …

[★6] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
まあ いいや
とりあえず コレを見てくれ!

Outlander Warlock Richard
Well, forget it. Just take a look at this!

[★7] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
これは……
いかにも キミが好みそうな
怪しげな魔術書ですね

Outlander Warlock Matthew
This is… certainly a spellbook that fits your tastes.

[★7] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
フフフ
早く中が見たくて ウズウズ
するだろう?

Outlander Warlock Richard
Ehehe. Anxious to look inside, aren't you?

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
ダメだ 会話にならない…

Outlander Warlock Matthew
Nope. Not in the slightest...

[★7] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
そして ほら ここ!
このページに のっている
「とっておきの魔法」ってやつ…

Outlander Warlock Richard
Go on! Take a look. On this page there's some “secret magic!”

[★7] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
これを試してみたくてね!

Outlander Warlock Richard
We’ve got to try it out!

[★7] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
……まさか

Outlander Warlock Matthew
……Absolutely not.

[★7] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
マシュー
ぜひ キミに手伝ってほしい!

Outlander Warlock Richard
Matthew, your assistance is priceless!

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
ぜったいに イヤです…!
やっぱり 予想通りの
めんどうごとじゃないですか

Outlander Warlock Matthew
Absolutely not...! You really are trouble, aren't you?

[★7] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
そこを なんとか!
これは 二人で協力しないと
成立しない魔法なんだ

Outlander Warlock Richard
It’s a lot to ask! But, I’m telling the truth when I say that this magic that needs two people to cooperate to be pulled off properly.

[★6] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
それに……

Outlander Warlock Richard
Besides……

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
それに?

Outlander Warlock Matthew
Besides?

[★7] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
もし成功すれば キミのあこがれる
「強くてワイルド」な魔法使いに
なれるかもしれないぞ!

Outlander Warlock Richard
If you pull it off, you’ll become the strong, untamed warlock you’ve always aimed to be.

[★7] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
な…なにを言っているんですか
ボクは そんなものに
興味はありませんよ

Outlander Warlock Matthew
W… What gave you that idea? That sort of thing isn't my cup of tea at all!

[★6] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
おや 本当かい?
ヘンだな……

Outlander Warlock Richard
Oh? Is that true? Strange……

[★6] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
めんどくさがり屋のキミが
なぜか 筋トレしているところを
たまに 見かけるんだけど…

Outlander Warlock Richard
I spot you weight training from time to time, and yet you’re being such a stick in the mud about a simple spell...

[★7] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
いつのまに…!?
あっ いや ゴホンゴホン…

Outlander Warlock Matthew
When did you…!? That’s… not… ahem.

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
…まあ 仕方ありませんね
キミが そこまで言うなら
手伝ってあげましょう

Outlander Warlock Matthew
....Well. If you’re going that far, I might as well lend you my help.

[★7] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
ハハハ
やっぱりワイルドな魔法使いに
興味があるみたいだね

Outlander Warlock Richard
Hahaha! I knew it! You really do want to be a untamed warlock, dont you?

[★7] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
ち・が・い・ま・す!!

Outlander Warlock Matthew
That! Is! Not! The! Case!

[★6] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
わ…わかった わかった!

Outlander Warlock Richard
I… I see. Got it!

[★6] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
…ええと それじゃあ まずは
手順その1「腹筋240回」から
始めよう!

Outlander Warlock Richard
...Um. Alrighty then. Let’s start with the first step– 240 sit-ups!

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
え…それ ボクがやるんですか?

Outlander Warlock Matthew
Eh… That’s… do I really have to do all that?

[★7] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
もちろん!
それが終わったら すかさず
手順その2「ぷよ勝負」だよ!

Outlander Warlock Richard
Absolutely! After you’ve finished, we’ll move on to step 2– A Puyo Battle!

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
はあー… 
どうして こんな とてつもなく
めんどくさいことに……

Outlander Warlock Matthew
Ugh… How’d I end up letting my quiet, peaceful day get interrupted like this….?

Epilogue

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
はあ~~……

Outlander Warlock Matthew
Phew~...

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
腹筋240回のあとに
すかさず ぷよ勝負…
なんとか やりとげました…

Outlander Warlock Matthew
After exactly 240 sit-ups, we had a Puyo Battle…. Somehow, I managed.

[★4] Lugo ルゴー
へえ~ アンタ
全く やる気がなさそうに見えて
なかなか根性あるじゃないか!

Lugo
Hmm… You look totally spent, but you’ve got guts, don’t you?

[★4] Lugo ルゴー
これなら きっと
立派な兵士になれるよ!

Lugo
At this rate, you’re gonna become an incredible soldier!

[★6] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
だってさ マシュー!
よかったじゃないか フフ

Outlander Warlock Richard
Ain’t that the truth, Matthew! You did awesome. Hehe.

[★7] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
ボクは兵士になんて
なるつもりは ありません!

Outlander Warlock Matthew
I’m not going to be a soldier of any kind!

[★5] Lugo ルゴー
おや そうなのかい?
せっかく ウチの隊に勧誘でも
しようと思ったんだけどね…

Lugo
Oh, is that the case? And to think I was going to invite you to join my infantry...

[★4] Lugo ルゴー
まっ 気が変わったら
いつでも 声をかけておくれよ
それじゃあね!

Lugo
Well, if you end up feeling different, feel free to call upon me!

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
……それで リチャード
キミの言う「とっておきの魔法」
とやらは どうなったんですか?

Outlander Warlock Matthew
…….Anyways. Richard, you were saying? About that “secret magic?”

[★6] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
ああ もちろん進んでいるよ

Outlander Warlock Richard
Ah, dont worry about it. We’re almost done.

[★7] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
最後に 手順その3!
この本に書かれている呪文を
となえるだけさ

Outlander Warlock Richard
Our last step! All I’ve gotta do is repeat the words written here.

[★7] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
ええ!?
二人で協力しなくては いけない
魔法だったんじゃ…

Outlander Warlock Matthew
Huh!? Wasn’t this going to be a spell that required the two of us…?

[★7] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
だから 呪文は僕が
唱えることにするよ!

Outlander Warlock Richard
Pay no mind. I’m going to be the one casting the spell!

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
つまり
めんどうなことばかり ボクに
押しつけたというワケですね…

Outlander Warlock Matthew
So you just wanted me to do the legwork for you….

[★7] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
フフフ
筋トレもできたし
よかったじゃないか!

Outlander Warlock Richard
Hehehe. It was a good chance for you to get some muscle training in!

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
自主的にやるのと
人に やらされるのでは
気分が まったく ちがいます!

Outlander Warlock Matthew
There's a stark difference between asking a favor and letting someone do it for you!

[★6] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
それじゃあ
最後の仕上げといこうか!
…コホン

Outlander Warlock Richard
Put it behind you, let’s wrap this up! ...Ahem.

[★7] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
ぴぴぴぴ ぴぴぴ!
きゅるきゅるる~ん!
ぐるぐる たんたん ケロリンパ!

Outlander Warlock Richard
Tweedle deedle dee! Kyurukyururuun! Round and round and round, clap clap, Kerorinpa!

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
……な…なんですか その
悪ふざけのような呪文は…

Outlander Warlock Matthew
…...W….What’s gotten into you? This spell has got to be a joke…

[★6] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
そう言われても
僕は 書かれているとおりに
やっているだけさ

Outlander Warlock Richard
I’m just doing what the book says.

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
…………

Outlander Warlock Matthew
…………

[★6] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
…………

Outlander Warlock Richard
…………

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
なにも起きないみたいですけど

Outlander Warlock Matthew
And yet nothing happens.

[★6] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
あれ?
おかしいなあ……

Outlander Warlock Richard
Hm? That’s weird, ain’t it…..

[★7] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
ちょ…ちょっと リチャード?
体から なにかヘンなオーラの
ようなものが出ていますよ…?

Outlander Warlock Matthew
H… Hold on. Richard? Something’s up with you… You’ve got a strange aura….?

[★6] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
おっ! どうやら
「とっておきの魔法」は
成功したみたいだね!

Outlander Warlock Richard
Oh! It looked like that “secret magic” spell worked after all!

[★7] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
…どういうことですか?

Outlander Warlock Matthew
...In what way?

[★6] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
フフ この魔法はね…

Outlander Warlock Richard
Hehe. This magic….

[★7] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
「最後に呪文をとなえた人を
ちょっとだけキュートにする」
とっておきの魔法なのさ!

Outlander Warlock Richard
It’s a kind of secret magic that makes whoever recites the spell a intsie-bit cuter!

[★7] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
ちなみに 効果時間は
約24時間らしいよ

Outlander Warlock Richard
And it lasts about 24 hours!

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
く…くだらなすぎる……

Outlander Warlock Matthew
This… this is foolish...

[★6] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
いやー
あまりにも用途が ナゾすぎて
いつか試したいと 思っていてね

Outlander Warlock Richard
No! Even if it doesn't really have a use, I thought to myself, ”I had to try out this strange magic!”

[★6] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
ちょうど いつものように
ヒマそうな マシューがいたおかげで
やっと念願が かなったよ!

Outlander Warlock Richard
And it was a miracle! There you were, unbusy as ever, standing right in front of me!

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
…気がすんだのなら
もういいでしょう
ボクは 失礼させてもらいますよ

Outlander Warlock Matthew
...If we’re done, I’m gonna go. Please, excuse me.

[★7] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
あっ マシュー!
実は この後 みんなで話したい
大事な用事があって…

Outlander Warlock Richard
Wait, Matthew! The truth is... I really need you and the others to get together to figure out what we’re going to do.

[★6] Outlander Warlock Richard 異邦の使いリチャード
……しまった
どうやら 話しかける順番を
まちがえちゃったかな

Outlander Warlock Richard
…..Curses. Maybe I should just bring the others to you.

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
…フン
まったく だれがヒマ人だって?

Outlander Warlock Matthew
...Hm. Good grief. Acting like I dont have my own schedule...

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
ボクはただ つかれることはせずに
楽に ゆとりを持って
過ごしたいだけなのに…

Outlander Warlock Matthew
It’d be a blessing to hurry this all up so I can have a moment to relax.

[★6] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
……ふふ
でも あの くだらない魔法は
ちょっとだけ おもしろかったかな

Outlander Warlock Matthew
…….Hehe. Although… Even if that magic was a little silly, I did have fun.

[★7] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
……い…いや 気のせいです!

Outlander Warlock Matthew
…...W…..Wait, no! I’m just imagining things!

[★7] Outlander Warlock Matthew 異邦の使いマシュー
もう あんな
めんどうごとに巻き込まれるのは
二度とごめんですよ!

Outlander Warlock Matthew
Ugh, I’d do anything rather than get dragged into that sort of mess again!

Translated by Martin