PPQ:Manzai Demo Theater/Miracle Gemstone in Ruins!

From Puyo Nexus Wiki
Jump to navigation Jump to search

< PPQ:Limited Story/2024 § Miracle Gemstone in Ruins!

Chapter Edit
P
Spotted! A Sparkling Light in the Darkness
(目撃!空に輝く光)
1
An Adventurer's Eye For Detail
(冒険家の観察眼)
2
A Long-awaited Reunion
(長い時をこえた再会)
3
Why the Sudden Change of Heart?
(心変わりのワケ)
Synopsis
とつじょプワープアイランドに流れた、とある宝石のウワサ。
それは存在自体が奇跡といわれるほどの珍しいダイヤモンドらしいが、魔人たちにはなにやら思い当たるふしがあるらしい。
...が、そんな彼らのすぐ近くに、実はトラブルの気配がせまってきていて...!?


Prologue

Opening scene
とある日
プワープアイランド某所にて
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ
フン…
まあ あせる必要はありません
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★7] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ
どうせ…行きつく結果は
同じなんですから ふふふ…
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation

ガサッ ガサガサ!
pending translation
[★4] Matthew
マシュー
えええ???
ねえ ミリアム!
今の人って もしかして……
Matthew
pending translation
[★5] Miriam
ミリアム
ああ 帰ってアルベルト
たちと緊急会議だ!
Miriam
pending translation
Scene transition
[★4] Miriam
ミリアム

……というかんじで
Miriam
pending translation
[★4] Miriam
ミリアム
ローザッテ先生にそっくりな誰かが
立ち去っていくところを
ボクたちは ぐうぜん見かけたんだ
Miriam
pending translation
[★5] Albert
アルベルト
なるほど それじゃあ
その人が「あっち」の世界の
先生…なのかもしれないな?
Albert
pending translation
[★4] Matthew
マシュー
でもさ! ボクらと同じくらいの
見た目だったんだよ!
それってヘンじゃない?
Matthew
pending translation
[★4] Richard
リチャード
たしかに… 「あちら」の世界の
先生は存在しない と 前に
先生本人から聞いたこともある…
Richard
pending translation
[★4] Richard
リチャード
…ん? しかし
なぜ先生は そこまで
断言できたのだろうか…?
Richard
pending translation
[★5] Matthew
マシュー
ねえ サリヴァンはどう思う?
……サリヴァン??
Matthew
pending translation
[★5] Sullivan
サリヴァン

…………
Sullivan
pending translation
[★5] Sullivan
サリヴァン
……あ はい ええっと
今夜の 夕食づくり当番はたしか…
Sullivan
pending translation
[★5] Albert
アルベルト
ちがう ちがう!
今 そんな話はしてないぞ!?
Albert
pending translation
[★4] Sullivan
サリヴァン
す すみません…
つい 考えごとをしてました…
Sullivan
pending translation
[★5] Albert
アルベルト
いや 別に かまわないけど
なにか悩んでるなら
言ってくれよ?
Albert
pending translation
[★4] Sullivan
サリヴァン
……じつは
とある『宝石』のウワサが
とても気になっていまして…
Sullivan
pending translation
[★4] Richard
リチャード

宝石?
Richard
pending translation
[★6] Sullivan
サリヴァン
そう! その宝石は
『奇跡のダイヤモンド』と呼ばれ!
触れるどころか 見た者すらいない!
Sullivan
pending translation
[★6] Sullivan
サリヴァン
しかし! なぜか 美しい輝きと
強いチカラを秘めていることは確か
…という謎に包まれた存在なのです!
Sullivan
pending translation
[★4] Richard
リチャード

そ そう…なんだな
Richard
pending translation
[★4] Sullivan
サリヴァン
…あっ いや! ですので…
悩みとかでは まったくないんです
ご心配おかけしました……
Sullivan
pending translation
[★4] Matthew
マシュー
もー ホントだよ! サリヴァンが
珍しく 集中してないから
なにごとかと思った!
Matthew
pending translation
[★4] Miriam
ミリアム
やれやれ いくら 美しいものに
目がないからといって人騒がせだな
Miriam
pending translation
[★4] Albert
アルベルト
まあ 明るい話題でよかったよ
なんとなく 場の空気も
重くなっていたからな
Albert
pending translation
[★5] Albert
アルベルト
よし 今日はもう切り上げて
さっきの話は またにしよう!
Albert
pending translation
[★5] Miriam
ミリアム
ふん… キミがそう言うなら
それでいいんじゃないか
Miriam
pending translation
Scene transition

~ 次の日 ~
pending translation
[★4] Hursh
フルシュ
みなさん 聞きましたか~?
『奇跡のダイヤモンド』のウワサ!
Hursh
pending translation
[★4] Khan
カーン

…なんだ 唐突に
Khan
pending translation
[★6] Hursh
フルシュ
なんと! 「彼女」の居場所が
判明した…かもしれないらしいです!
Hursh
pending translation
[★4] Sultana
スルターナ

本当なの…ですこと!?
Sultana
pending translation
[★4] Nur
ヌール
『奇跡のダイヤモンド』…
その呼び名を聞くのも
口にするのも いつぶりだ?
Nur
pending translation
[★4] Ayn
アイン
うふふふふ… 「あの方」に
またお会いできるなんて
心がおどりますわ
Ayn
pending translation
[★4] Khan
カーン
……いや 待て
ただのウワサだ
そうなのだろう フルシュ?
Khan
pending translation
[★4] Hursh
フルシュ
そうですねぇ… でも!
ちゃ~んと目撃者がいるんです!
Hursh
pending translation
[★5] Hursh
フルシュ
3日くらい前の明け方…
上空を ものすご~い速さで横切る
ダイヤモンドを見たという人が!
Hursh
pending translation
[★4] Ayn
アイン

…………
Ayn
pending translation
[★4] Hursh
フルシュ

あれ? どうかしましたか?
Hursh
pending translation
[★4] Sultana
スルターナ
ハッキリとは言いにくいですけれど…
とっても疑わしいというか
にわかには信じがたいですのよ
Sultana
pending translation
[★4] Hursh
フルシュ
けっこうハッキリと
言ってますよ~!!?
Hursh
pending translation
[★4] Nur
ヌール
しかしなぁ 明け方の薄暗い中
すごい速さで飛ぶ物体が
本当にダイヤモンドか なんて…
Nur
pending translation
[★4] Nur
ヌール
ふつう そこまで
確信が持てるものなのか?
Nur
pending translation
[★4] Khan
カーン
一体 何者だ…
その目撃者とやらは
Khan
pending translation
[★4] Hursh
フルシュ

そ それは そのぉ……
Hursh
pending translation
???
イエス!
この オレだぜ~~~~!!
{{{enalt}}}
pending translation
[★5] Ayn
アイン
うふふふ…♪
今の声は…
Ayn
pending translation
[★5] Sultana
スルターナ

誰なの…ですこと!?
Sultana
pending translation

Episode 1

Opening scene
[★4] James
ジェームズ
ハロー! オレの名はジェームズ!
『魔のダイヤ』を追い求め
冒険を続ける男さ!
James
pending translation
[★4] Hursh
フルシュ
それじゃあ あなたが
『奇跡のダイヤモンド』の目撃者
だったんですね~!
Hursh
pending translation
[★4] James
ジェームズ
イグザクトリー!
そのとおりだ!
James
pending translation
[★4] Nur
ヌール
なんだ キミも知らなかったのか
フルシュ?
Nur
pending translation
[★4] Hursh
フルシュ
ボクが聞いたウワサは さっきので
ぜんぶだったので… えへへ
Hursh
pending translation
[★4] Hursh
フルシュ
でも! こうして目撃者さんが
実在したんですから
もう確定したようなものですよ!
Hursh
pending translation
[★5] James
ジェームズ
フッ ダイヤモンドだけを
ロックオンする
オレの目に狂いはないぜ
James
pending translation
[★4] James
ジェームズ
…バイザウェイ ところで
まさか キミたちも『魔のダイヤ』を
手に入れようと狙ってるのかい?
James
pending translation
[★4] Sultana
スルターナ
いいえ ちがいます…ことよ!
ワタクシたちは ただ
会いたいんですの
Sultana
pending translation
[★4] James
ジェームズ

会いたい?
James
pending translation
[★4] Ayn
アイン
ええ おそらく…
そのダイヤモンドには「とある方」
が封印されていますわ
Ayn
pending translation
[★5] James
ジェームズ
ワッツ!?
封印? 人が…かい?
James
pending translation
[★4] Nur
ヌール
正確にいえば
ボクたちと同じ「魔人」だな
Nur
pending translation
[★4] Nur
ヌール
ボクたちは ふだん宝石の中に
封じられてはいるものの
多少の自由はある …しかし!
Nur
pending translation
[★5] Nur
ヌール
宝石の持ち主…つまり「主」を
見つけないと 本来のチカラを
出すことができないんだ!
Nur
pending translation
[★4] James
ジェームズ
オ~
それは少々 やっかいそうだね
ん? ということは……
James
pending translation
[★4] James
ジェームズ
そのダイヤモンドの魔人とやらも
「主」がいないせいで なかなか
表に出てこられない…ってワケだ?
James
pending translation
[★4] Khan
カーン
いや その逆だ
ヤツの場合は…強すぎる
Khan
pending translation
[★4] James
ジェームズ

ンン?
James
pending translation
[★4] Khan
カーン
…だから 必要なのだ
両者の均衡(きんこう)が……!
Khan
pending translation
[★5] James
ジェームズ
オ~ ソーリー! なんだか
怒らせてしまったかい!?
James
pending translation
[★5] Sultana
スルターナ
ち…ちがうんですの~!
カーンは超がつく口下手なだけで…
かわりにワタクシが説明しますわね!
Sultana
pending translation
[★5] Khan
カーン

……すまん
Khan
pending translation
[★4] Nur
ヌール
「威厳(いげん)の魔人」が
あんなに小さくなってる…
Nur
pending translation
[★4] Sultana
スルターナ
ダイヤモンドに封印されている
「あの方」は とてもとても強い
チカラを持ってます…ですの
Sultana
pending translation
[★4] Sultana
スルターナ
そのせいで 過去の主たちにより
いろんな争いや計略に巻き込まれて
きました…ですわ
Sultana
pending translation
[★4] Sultana
スルターナ
でも その強大なチカラを きちんと
使いこなせた主はいなくって……
Sultana
pending translation
[★4] James
ジェームズ
アイガーリッ! なるほど
それで誰にも見つからない場所に
隠されてしまったってことか!
James
pending translation
[★4] Sultana
スルターナ
ええ その通りですの!
よく分かりました…ですわね?
Sultana
pending translation
[★4] James
ジェームズ
フッ
実は『魔のダイヤ』を隠したのは
オレの先祖でね
James
pending translation
[★5] Nur
ヌール
ええっ! ということは…
キミの先祖がダイヤモンドを
悪用した主のうちの一人……
Nur
pending translation
[★4] James
ジェームズ
ノンノン! よく聞いてくれ
オレの先祖がのこした言葉はこうだ!
James
pending translation
[★5] James
ジェームズ
「子孫よ 美しい宝石をたまたま
 手に入れたから いいかんじの
 場所に隠してみたぞ!」
James
pending translation
[★5] James
ジェームズ
「見つけられたら オマエは
 真のトレジャーハンター!
 トレジャーがんばるのじゃー!」 
James
pending translation
[★4] James
ジェームズ

…ってね☆
James
pending translation
[★4] Nur
ヌール

「ってね」って言われても…
Nur
pending translation
[★4] Ayn
アイン
だけど それを聞く限り
いい人そうな 先祖さんですわ
ふふふ…
Ayn
pending translation
[★4] James
ジェームズ
だろう? オレの一族は皆
ロマンを追い求める きっすいの
トレジャーハンターだからね!
James
pending translation
[★5] Ayn
アイン
その ひたむきな姿勢…すてき…
ねえ 私にもダイヤ探しの
お手伝いをさせてくださらない?
Ayn
pending translation
[★4] James
ジェームズ

ムム?
James
pending translation
[★4] Hursh
フルシュ
それは いいですね~!
「幸福の魔人」のボクも
きっとお役に立てるはず! ねっ!
Hursh
pending translation
[★4] James
ジェームズ

ムムム?
James
pending translation
[★5] Nur
ヌール

コラ ぬけがけはダメだぞキミたち!
Nur
pending translation
[★4] Sultana
スルターナ
そ…そうですことよ!
いくらワタクシたちの主がなかなか
決まらないからって……ねぇ?
Sultana
pending translation
[★4] James
ジェームズ
……ウーム
キミたちが言いたいことは分かるし
悪くない提案ではあるけど……
James
pending translation
[★4] Khan
カーン

「けど」…なんだ?
Khan
pending translation
[★5] James
ジェームズ
ソーリー!
やっぱりオレが手に入れたいのは
『魔のダイヤ』ただひとつなのさ!
James
pending translation
[★5] Hursh
フルシュ

そ…そんなぁ~
Hursh
pending translation
[★5] James
ジェームズ
それじゃあ グッドラック!
お互いにがんばろうじゃないか!
ハッハッハッハー!!
James
pending translation
[★4] Nur
ヌール

行ってしまったな…
Nur
pending translation
???
おほほほ!
ザンネンでしたわねぇ!
???
pending translation
[★5] Nur
ヌール

…! 誰だ!?
Nur
pending translation
[★6] Outlander Djinni Sultana
異邦の魔人スルターナ
わざと覗き見ていたわけじゃ
ありませんのよ?
アナタたちがフラれてしまうところ♪
Outlander Djinni Sultana
pending translation
[★6] Outlander Djinni Hursh
異邦の魔人フルシュ
あーあ
幸せを逃がしちゃったねぇ
Outlander Djinni Hursh
pending translation
[★4] Hursh
フルシュ
あなたたちは!! いつぞやの
ボクたちの そっくりさん!
お元気でしたか!
Hursh
pending translation
[★4] Khan
カーン
…見たところ そちらも人のことを
言えた立場ではなさそうだが
Khan
pending translation
[★6] Outlander Djinni Khan
異邦の魔人カーン
だ…だまれ!! 誰がいつまで
待っても持ち主になってくれる者が
現れない 気のどくな魔人だと!?
Outlander Djinni Khan
pending translation
[★4] Nur
ヌール
そこまでは言っていないが…
では やはり キミたちも
同じなんだな?
Nur
pending translation
[★6] Outlander Djinni Nur
異邦の魔人ヌール
い・い・え!
同じじゃありません!
Outlander Djinni Nur
pending translation
[★6] Outlander Djinni Ayn
異邦の魔人アイン
私たちの主が見つからないのは…
「こちら」の魔人たちのせいだ
って聞いたわ!
Outlander Djinni Ayn
pending translation
[★4] Ayn
アイン
あらあら… どなたがそんなことを?
きっと かんちがいですわ…
Ayn
pending translation
[★7] Dinnorah
???

それは…ローザッテだよ
???
pending translation
[★4] Sultana
スルターナ
ローザッテ…
でしたら たしか 前に
お会いしたことがあったような?
Sultana
pending translation
[★7] Dinnorah
???
「そっち」じゃなくて
もっと ずっと前の姿のほう
???
pending translation
[★4] Sultana
スルターナ
前の姿? それって 見た目がちがう
けど 同じ人ってことなの…です?
……って
Sultana
pending translation
[★5] Sultana
スルターナ

で…で…で…!!!
Sultana
pending translation
[★5] Sultana
スルターナ

「ディネルア」さん~!!?
Sultana
pending translation

Episode 2

Opening scene
[★4] Nur
ヌール
おどろいた…
こんなに急に出てくるとは…
Nur
pending translation
[★6] Outlander Djinni Ayn
異邦の魔人アイン
貴方がウワサの
『奇跡のダイヤモンド』に
封じられし魔人 ディネルアさん?
Outlander Djinni Ayn
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア

そうだよ
Dinnorah
pending translation
[★4] Khan
カーン
何十年…いや 何百年ぶりか…
まったく 変わらんな
Khan
pending translation
[★4] Hursh
フルシュ
そりゃ~
ボクたちは魔人ですからね!
Hursh
pending translation
[★4] Sultana
スルターナ

おほほほほ
Sultana
pending translation
[★7] Outlander Djinni Sultana
異邦の魔人スルターナ
…って のんきに笑ってる
場合じゃありませんわよ!
Outlander Djinni Sultana
pending translation
[★6] Outlander Djinni Khan
異邦の魔人カーン
そうだ わたしたちは
「こちら」の魔人たちを
プワープアイランドから追い出して…
Outlander Djinni Khan
pending translation
[★7] Outlander Djinni Khan
異邦の魔人カーン
「成り代わり」をするよう
ローザッテに言われて
ここへ来たんだった
Outlander Djinni Khan
pending translation
[★4] Hursh
フルシュ
ひ…ひえ~
そうだったんですか!?
Hursh
pending translation
[★6] Outlander Djinni Ayn
異邦の魔人アイン
でも…ふしぎね
さっきほど 本気で成り代わろう
だなんて考えていないわ
Outlander Djinni Ayn
pending translation
[★4] Ayn
アイン
それなら よかったですわ…
ところで そのローザッテとは一体…
Ayn
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ
おやおや!
まったく よくありませんよ?
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★6] Outlander Djinni Hursh
異邦の魔人フルシュ

あっ ローザッテ!
Outlander Djinni Hursh
pending translation
[★6] Khan
カーン

キサマが……
Khan
pending translation
[★5] Sultana
スルターナ
あら? ローザッテという方
知っていると思っていたけれど
人違いだったかしら…?
Sultana
pending translation
[★7] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ
みなさんが「成り代わり」を
する意志がないのなら…
私が手を下しましょう ふふ…
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
Screen shake

ごごごごご…!
pending translation
[★5] Hursh
フルシュ
わわっ
このチカラ… すごく強くて
すごくコワイかんじ…!
Hursh
pending translation
[★5] Nur
ヌール
主がいない 今のボクたちで
太刀打ちできる…のか?
Nur
pending translation
[★6] Outlander Djinni Nur
異邦の魔人ヌール

や…やめましょう ローザッテ!!
Outlander Djinni Nur
pending translation
[★4] Nur
ヌール

えっ
Nur
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ

…どういうつもりですか?
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★6] Outlander Djinni Nur
異邦の魔人ヌール
ええっと なんというか…
別に「こっち」の魔人たちを
かばうわけじゃないんですが…
Outlander Djinni Nur
pending translation
[★7] Outlander Djinni Nur
異邦の魔人ヌール
キミの考えが正しいとも思えません
とにかくボクは…「ムダ」な
争いは一切したくないんです!
Outlander Djinni Nur
pending translation
[★6] Outlander Djinni Ayn
異邦の魔人アイン
ねえ 「こっち」の魔人も
別の世界からきた私たちも
両方ここにいちゃダメなの?
Outlander Djinni Ayn
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ

…ふん なにも分かっていないんだね
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ
せっかく キミたちが存在できる
ただひとつの道を示してあげてるって
いうのにさ
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★4] Sultana
スルターナ
存在できる…?
それってどういう意味なの…ですの?
Sultana
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ

コホン …よし こうしましょう
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★7] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ
「こちら」と「あちら」の魔人の
みなさん 私が まとめて
相手をしてあげます
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★7] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ
もう いろいろ めんどうなので
みなさん まとめて
プワープから強制退場です ふふ…
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★5] Hursh
フルシュ

ええ~ けっこうおおざっぱだ!?
Hursh
pending translation
[★7] Outlander Djinni Khan
異邦の魔人カーン
だが… こちらも そう簡単に
負けるつもりはないぞ?
Outlander Djinni Khan
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ
そうですねぇ さすがに
10対1は厳しいかもしれません
なので……
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ
こういう事態に備えて 彼女…
『奇跡のダイヤモンド』を
探し出しておいたんですよ
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア

……
Dinnorah
pending translation
[★7] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ
さあ ディネルア
私を そのダイヤモンドの持ち主と
認めてください そして……
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★6] Dinnorah
ディネルア
…わかった
キミを主にして ここにいる
みんなを やっつければいいんだね
Dinnorah
pending translation
[★7] Outlander Djinni Sultana
異邦の魔人スルターナ
ま…待ちなさい
アナタ 本気なんですの!?
Outlander Djinni Sultana
pending translation
[★6] Dinnorah
ディネルア
そうだね
べつに 断る理由もないし
Dinnorah
pending translation

ギラリッ!
pending translation
[★7] Outlander Djinni Hursh
異邦の魔人フルシュ
ひゃあっ
なんだか雰囲気がかわった…!?
背中がゾワゾワするよぉ…
Outlander Djinni Hursh
pending translation
[★6] Outlander Djinni Hursh
異邦の魔人フルシュ
ねえ…!
「こっち」のキミたちも
もっと ちゃんと説得して……
Outlander Djinni Hursh
pending translation
[★5] Ayn
アイン
まあ でも…
魔人って そういうところありますし
特に ディネルアさんは…うふふ…
Ayn
pending translation
[★6] Outlander Djinni Ayn
異邦の魔人アイン

まさかの あきらめムード!?
Outlander Djinni Ayn
pending translation
[★7] Outlander Djinni Khan
異邦の魔人カーン
だが この2人に 暴れられたら
この島自体 どうなるか
分からないぞ
Outlander Djinni Khan
pending translation
[★4] Hursh
フルシュ
ですね それはボクたちも困ります
だから! とある人をお呼びしました!
Hursh
pending translation
[★6] Hursh
フルシュ

じゃじゃーん!!
Hursh
pending translation
[★4] Sullivan
サリヴァン
…えーっと
いったい なにごとでしょうか
Sullivan
pending translation
[★4] Nur
ヌール
ああ キミはいつぞやの
キレイな石大好き少年だな?
Nur
pending translation
[★4] Sullivan
サリヴァン
そういう あなたは たしか
美しいトパーズをお持ちの……
Sullivan
pending translation
[★5] Sullivan
サリヴァン

って わ~~~!!
Sullivan
pending translation
[★4] Nur
ヌール

なんだ なんだ?
Nur
pending translation
[★5] Sullivan
サリヴァン
あ…あの!!
それって もしかして ダイヤモンド
ですか?
Sullivan
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア

うん そうだよ
Dinnorah
pending translation
[★5] Sullivan
サリヴァン
すばらしいです…!!
こんな…奇跡のように美しいダイヤは
はじめて見ました…!
Sullivan
pending translation
[★5] Sullivan
サリヴァン
しかも 使われる箇所によって
それぞれ 一番美しく見えるよう
せんさいなカットとポリッシュが……
Sullivan
pending translation
[★6] Outlander Djinni Sultana
異邦の魔人スルターナ
ねえ アナタ!
そんなに 気に入ったなら この
ダイヤの持ち主になりませんこと?
Outlander Djinni Sultana
pending translation
[★4] Sullivan
サリヴァン

ええっ 私が…ですか?
Sullivan
pending translation
[★4] Hursh
フルシュ
そうそう!
ついでに プワープアイランドの
崩壊も きっと防げるしさ!
Hursh
pending translation
[★5] Sullivan
サリヴァン

ついでの話がなにやら物騒です!?
Sullivan
pending translation
[★6] Outlander Djinni Nur
異邦の魔人ヌール
はい じゃあ さっさと
ダイヤモンドの主らしい
格好に着替えて!
Outlander Djinni Nur
pending translation
サリヴァン

わ~~~!?
Sullivan
pending translation
[★6] Diamond Hunter Sullivan
ダイヤハンターサリヴァン

な…なんということでしょう…
Diamond Hunter Sullivan
pending translation
[★7] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ
させませんよ なんなら
どちらが 持ち主にふさわしいか
今から 白黒つけましょうか?
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★7] Diamond Hunter Sullivan
ダイヤハンターサリヴァン
わわっ ローザッテ先生! …に
そっくりな…誰ですかー!?
も…もう なにがなんだか……
Diamond Hunter Sullivan
pending translation
[★6] Outlander Djinni Hursh
異邦の魔人フルシュ
あー 混乱しちゃった
さすがに いきなりの
お願いすぎたかなぁ
Outlander Djinni Hursh
pending translation
[★4] Nur
ヌール
あのジェームズとやらに頼もうにも
どこへ行ったか分からないし…
Nur
pending translation
[★5] Hursh
フルシュ
どうしましょう~
本当に ディネルアたちと
戦わなくちゃいけないんですか~!?
Hursh
pending translation
[★6] Dinnorah
ディネルア

…やめる
Dinnorah
pending translation
[★4] Hursh
フルシュ
やっぱりですかぁ~!
……って
Hursh
pending translation
[★4] Hursh
フルシュ

へ???
Hursh
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア
戦わないし
やっぱり 誰も主にはしない
ぜんぶ やめる
Dinnorah
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ

…なんですって?
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation

Episode 3

Opening scene
[★7] Dinnorah
ディネルア
ぜんぶ やめる
このダイヤは誰にも渡さない
Dinnorah
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ
……それは どういうことか
説明していただけますか? ふふ…
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★4] Hursh
フルシュ
わ…笑ってるけど
すごーく怒ってる…ような…
Hursh
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア
べつに説明するほどのことじゃないよ
ただ「おもしろそう」だから
それだけ
Dinnorah
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ

おもしろそう?
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア
うん
目覚めたときから
ずっと思ってたんだけど…
Dinnorah
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア
ここ… プワープアイランド?の
人たちって ちょっとヘンだし
おもしろいけど 理解しにくいし…
Dinnorah
pending translation
[★6] Diamond Hunter Sullivan
ダイヤハンターサリヴァン

喜んでいいのでしょうか…
Diamond Hunter Sullivan
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア
つまり…
もっと よく知りたいってこと
Dinnorah
pending translation
[★4] Nur
ヌール
…へえ キミにしては珍しいな?
自分の欲求を 口にするなんて
Nur
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア

そうかな… そうかもね
Dinnorah
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア
…だから
私はまだ しばらく
自由にさせてもらうよ いいかな
Dinnorah
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ
……いいもなにも
あなた自身の承諾(しょうだく)が
なければ 主にはなれないはずです
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア

うん
Dinnorah
pending translation
[★4] Sultana
スルターナ
よかったあ ひとまず
しばらくの間は プワープが
消滅しなくてすみそう…ですのね!
Sultana
pending translation
[★6] Diamond Hunter Sullivan
ダイヤハンターサリヴァン
だから その話 さっきから
すごく気がかりなんですけど…!
Diamond Hunter Sullivan
pending translation
[★4] Khan
カーン
キサマが 石好きな変わり者の
おもしろいヤツで…助かった
Khan
pending translation
[★6] Diamond Hunter Sullivan
ダイヤハンターサリヴァン
あんまり
ほめられてる気がしません…
Diamond Hunter Sullivan
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア
…でも
一番おもしろそうなのはキミだよ
大魔法使いさん
Dinnorah
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ

は?
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★7] Outlander Djinni Sultana
異邦の魔人スルターナ

ど…どこがですの!?
Outlander Djinni Sultana
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア
キミは 本当は…
ダイヤモンドのチカラに
ぜんぜん興味がないよね
Dinnorah
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア
それに 自分自身のことさえ
どうでもよさそうに見える
Dinnorah
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ

……
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ
ふふ…
「おもしろそう」なんて言われたのは
初めてですよ
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ
まったく…
興(きょう)が そがれました
今回は もうおしまいです
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ
ですが 次こそは ぜひ私の願いを
聞き入れてもらいますよ
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★6] Dinnorah
ディネルア

待って
Dinnorah
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ

…なんです?
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★6] Dinnorah
ディネルア
わたしの封印を解いてくれたのは
キミと似ていたから?
Dinnorah
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ

……!
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア
詳しくは分からないけど…
ひとつの「過ち(あやまち)」に
とらわれすぎないほうがいいよ
Dinnorah
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ
…私が 私の存在をかけて
つぐなうほどのことではない…
とでも 言いたいのですか?
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア

キミがそう思ってるなら そうだね
Dinnorah
pending translation
[★6] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ
…ふん あなたには
どこまで見通されているのやら
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★7] Outlander Archwarlock Rozatte
異邦の大魔法使いローザッテ
その 底知れないチカラ…いつか
きっと 利用させてもらいます
Outlander Archwarlock Rozatte
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア
……それじゃあ
わたしも もう行こうかな
Dinnorah
pending translation
[★5] Sultana
スルターナ
行くって どこへですの?
また 遠くへ行ってしまうんじゃ…
Sultana
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア
ううん
しばらくは この島にいる
きっと また会えるよ
Dinnorah
pending translation
[★6] Dinnorah
ディネルア
でも 次こそは
敵同士かもしれないね?
Dinnorah
pending translation
[★7] Sultana
スルターナ
のっ…のぞむところですわ!
おほほほほ!
Sultana
pending translation
[★6] Hursh
フルシュ
その時までには ボクたちも
主を見つけておきますからね!
負けませんよ~!
Hursh
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア

うん 楽しみにしとくね
Dinnorah
pending translation
[★4] Nur
ヌール
…それじゃあ 残った
ボクたちは どうしようか?
Nur
pending translation
[★7] Outlander Djinni Sultana
異邦の魔人スルターナ
そうですわねぇ…
「成り代わり」の件は ひとまず
いったん打ち切るとして…
Outlander Djinni Sultana
pending translation
[★6] Outlander Djinni Khan
異邦の魔人カーン
だが 勘違いするなよ
別に キサマらと
仲良しこよしするつもりはない
Outlander Djinni Khan
pending translation
[★4] Ayn
アイン
うふふふふ…♪
ええ 分かっておりますわ
Ayn
pending translation
[★6] Outlander Djinni Hursh
異邦の魔人フルシュ
じゃあ…ここは やっぱり
アレかなぁ?
Outlander Djinni Hursh
pending translation
[★5] Khan
カーン
ああ……そうだな
アレなら…文句はない
Khan
pending translation
[★6] Hursh
フルシュ
よ~し 決まりですね!
それでは「せーの」で……
Hursh
pending translation

ぷよ勝負だ!!
pending translation
Scene transition
後日…
プワープアイランド某遺跡にて
pending translation
Screen shake
ゴゴゴゴゴ…!!!
ずがん! ばたん! どっかん!
pending translation
???

うわあ~~~!!!
???
pending translation
???

オ~ノ~~~!!!
???
pending translation
[★5] Thomas
トーマス
はあ…はあ…はあ…
た…助かった……
Thomas
pending translation
[★4] James
ジェームズ
ヒュ~♪
なかなかのスリルだったね!
James
pending translation
[★4] James
ジェームズ
まさか あれが 迫りくる両壁と
崩れおちる階段のトラップを
同時に発動させるボタンだったとは!
James
pending translation
[★4] Thomas
トーマス
だから 不用意に押さないでください
と あれほど……
Thomas
pending translation
[★5] James
ジェームズ
バット! しかし これも
トレジャーハンターにとっては
プレシャスな経験! そうだろう?
James
pending translation
[★5] Thomas
トーマス
いや ふつうに あなたの
失敗です! ミステイクです!
Thomas
pending translation
[★4] James
ジェームズ
まあ そう気を落とすなって!
めげずに 次の遺跡へ向かおうぜ!
James
pending translation
[★4] Thomas
トーマス

ぜんぜん人の話を聞いてませんね…
Thomas
pending translation
[★5] Thomas
トーマス

…って まだ行くんですか!?
Thomas
pending translation
[★5] James
ジェームズ
オフコース!
オレが止まるときは『魔のダイヤ』を
見つけ出したときだけさ!
James
pending translation
[★4] Thomas
トーマス
その手のセリフは
ウンザリするくらい聞きましたけど…
Thomas
pending translation
[★4] Thomas
トーマス
その『魔のダイヤ』と 最近ウワサの
『奇跡のダイヤモンド』って本当に
同じものなんですか?
Thomas
pending translation
[★5] James
ジェームズ
ハッハッハッハー!!
そんなの答えは簡単さ!
見つけてみれば分かる! だろう?
James
pending translation
[★5] James
ジェームズ
頭でばっかり考えてないで
まずはアクション!
「行動」だぜ トーマス!
James
pending translation
[★5] Thomas
トーマス
あっ 待ってくださいよ
ジェームズ!
Thomas
pending translation
[★5] Thomas
トーマス
…まったく
きちんと後先を考えるのも
だいじなんですからね~~!
Thomas
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア

……やっぱり おもしろい
Dinnorah
pending translation
[★7] Dinnorah
ディネルア
ここなら… 今までとはちがう
主が見つかるのかな
Dinnorah
pending translation
奇跡の宝石in遺跡!
- おわり -
pending translation