PPQ:Story/PuyoQuest World/Manzai/Chapter 3
Jump to navigation
Jump to search
← Chapter 2 | PuyoQuest World | Chapter 4 → |
---|
3-1. A Senior Detective Appears!
Main Story Volume 1
A Senior Detective Appears!
せんぱい探偵あらわる!
3-1
これまでの任務のおさらい!
…です!
…です!
pending translation
時空探偵社でアルバイトをはじめた
わたし「あたり」がやってきたのは
「プワープアイランド」!
わたし「あたり」がやってきたのは
「プワープアイランド」!
pending translation
わたしが 初めて事件を
解決したときに出会ったのは
せんぱい探偵の「ロキアー」さん
解決したときに出会ったのは
せんぱい探偵の「ロキアー」さん
pending translation
第一印象は
あんまり よろしくないようで
お説教の予感 …です!
あんまり よろしくないようで
お説教の予感 …です!
pending translation
プワープアイランド
みんなの学校 教室にて
みんなの学校 教室にて
pending translation
3-2. The Lost Little Meepsi
Main Story Volume 1
The Lost Little Meepsi
迷子のキューちゃん
3-2
プワープアイランド
みんなの学校 教室にて
みんなの学校 教室にて
pending translation
ガラガラッ!
ドサドサドサ…
ドサドサドサ…
pending translation
ピロリロリンリン♪ ピロリロリン♪
ピロリロリンリン♪ ピロリロリン♪
ピロリロリンリン♪ ピロリロリン♪
pending translation
ピロリロリンリン♪ ピロリロリン♪
pending translation
Boss Warning
![]() |
どこいきますのん?
お相手、よろしゅう たのんまっせ! |
missing translation
|
Rewards Screen
![]() |
道案内、
ありがとうございます 先を急ぎましょう |
missing translation
|
Boss Warning
![]() |
ねー、ねー!
わんぐるみぃと ぷよぷよであそぼー! |
missing translation
|
Rewards Screen
![]() |
やっかいなパズルに
見えても、突破口は 必ずあります |
missing translation
|
Boss Warning
![]() |
そこのキミ!
光の学園があるのは こちらの方角か!? |
missing translation
|
Rewards Screen
![]() |
ふう…依頼人のいる
光の学園まで もう少しだな |
missing translation
|
Boss Warning
![]() |
ふぁ~…
ねぼうしちゃっと ねーさんにどやされる… |
missing translation
|
Rewards Screen
![]() |
あれが光の学園か…
あたり、そろそろ 着くみたいだよ |
missing translation
|
3-3. Infiltrating the Academy!
Main Story Volume 1
Infiltrating the Academy!
学園で潜入捜査です!
3-3
プワープアイランド
光の学園
光の学園
pending translation
ピロリロリンリン♪ ピロリロリン♪
pending translation
わいわい… がやがや…
pending translation
???
そこのあなたたち ジャマよ

???
pending translation
プワープアイランド
光の学園 生徒会室
光の学園 生徒会室
pending translation
どんがらがっしゃん どーん!
pending translation
Boss Warning
![]() |
オラオラ!
オレになにか聞いても なんにも知らねぇぜ! |
missing translation
|
Rewards Screen
![]() |
ふむふむ…?
「光と闇の学園には 対抗意識がある」…? |
missing translation
|
Boss Warning
![]() |
ワタシ…ぺんぐるみぃに
聞きたいことが あるってー? |
missing translation
|
Rewards Screen
![]() |
なるほど…「光と闇の
学園は、事あるごとに 勝負している」…ですね |
missing translation
|
Boss Warning
![]() |
気合だー!!
…あんた、うちの団長を 見かけなかった? |
missing translation
|
Rewards Screen
![]() |
「闇の学園の会長は
勝つために手段を 選ばない」…でしたね |
missing translation
|
Boss Warning
![]() |
図書館ではお静かに…
…あら、私ったら いつものクセで… |
missing translation
|
Rewards Screen
![]() |
…わかりました
闇の学園のみなさんに 話を聞く必要がありそうです |
missing translation
|
3-4. The Student Council Presidents of Light and Dark
Main Story Volume 1
The Student Council Presidents of Light and Dark
光と闇の生徒会長
3-4
プワープアイランド
光の学園 講堂
光の学園 講堂
pending translation
あたり
しーっ… キューちゃんは
しっかり前を向いて
立っていてくださいね
しっかり前を向いて
立っていてくださいね

Atari
pending translation
あたり
まずは「探偵七つ道具」の一つ
マイク型変声機を使って~…
こそこそ…
マイク型変声機を使って~…
こそこそ…

v
pending translation
「こんにちは! 光の学園の
生徒会長 フローレです!
みんな元気かな?」
生徒会長 フローレです!
みんな元気かな?」
pending translation
あたり
…わぁ すごいです!
では この調子で …チラッ
では この調子で …チラッ

Atari
pending translation
「わたしが 生徒会長を任されてから
もっとも大切にしていることは…」
もっとも大切にしていることは…」
pending translation
ざわざわ… ざわ…
pending translation
ざわざわざわ…!!
pending translation
プワープアイランド
光の学園 講堂控え室前
光の学園 講堂控え室前
pending translation
ガラガラガラッ!
pending translation
コロコロコロ…
pending translation
パトリ
…おい おまえ
オレの計算のジャマをしやがったな
オレの計算のジャマをしやがったな

Patri
pending translation
Boss Warning
![]() |
あたしたちの秘密は
可愛い上に 強いことだにゃん♪ |
missing translation
|
Rewards Screen
![]() |
落ち着いてください…
…と言っても むずかしそうですね |
missing translation
|
Boss Warning
![]() |
う…うさぐるみぃが
さびしがりやなんて だれに聞いての? |
missing translation
|
Rewards Screen
![]() |
やはり 「ぷよ勝負」で
白黒つけるしか なさそうです |
missing translation
|
Boss Warning
![]() |
このレイナ様に
不可能なことはないわ …何が言いたいの? |
missing translation
|
Rewards Screen
![]() |
俺は真実が
なんなのかを 知りたいだけです |
missing translation
|
Boss Warning
![]() |
会長のために
ジャマものを消すのも わたしの役目よ… |
missing translation
|
Rewards Screen
![]() |
どうして
うまくいかないの… |
missing translation
|
3-5. Now, Let Us Speak and Debate!
Main Story Volume 1
Now, Let Us Speak and Debate!
いざ、演説対決!
3-5
プワープアイランド
光の学園 講堂控え室前
光の学園 講堂控え室前
pending translation
プワープアイランド
光の学園 講堂
光の学園 講堂
pending translation
「…で あるからして!
やはり おにぎりは この世で
一番のごはんなわけです!」
やはり おにぎりは この世で
一番のごはんなわけです!」
pending translation
キューちゃん
キュッキュ~♪

Kyu-chan
pending translation
あたり
しーっ しずかに…
「そして 至高のおにぎりといえば!
やはり 天むすでありまして~…」
「そして 至高のおにぎりといえば!
やはり 天むすでありまして~…」

Atari
pending translation
ざわざわざわ… ざわざわざわ…
pending translation
ロキアー
なんですか この惨状は…

Roquier
pending translation
エドガー
観客がざわめいています
…これは よろしくありませんね
…これは よろしくありませんね

Edgar
pending translation
ロキアー
そうですね…
今すぐなんとかしないと
…光の学園のみなさん!
今すぐなんとかしないと
…光の学園のみなさん!

Roquier
pending translation
ロキアー
そこにいる フローレくんの
ポケットの中に キャンデーが
あるはずだ それを食べさせろ!
ポケットの中に キャンデーが
あるはずだ それを食べさせろ!

Roquier
pending translation
ごそごそごそ…
pending translation
ざわざわざわ…
ざわざわざわざわ…
ざわざわざわざわ…
pending translation
ざわざわ… ざわざわざわ…
pending translation
ぱくっ!
pending translation
ぼわわわ~ん!!
pending translation
???
…ふぅ すまない
少し緊張していたようだ
少し緊張していたようだ

???
pending translation
わいわい… がやがや…!
pending translation
プワープアイランド
みんなの学校 教室にて
みんなの学校 教室にて
pending translation
<プワープアイランド 任務報告>
担当:みならい探偵 あたり
担当:みならい探偵 あたり
pending translation
はじめての 時空探偵社からの
依頼 完了です! …が!
依頼 完了です! …が!
pending translation
ナゾの証拠品は いったい
なにを意味しているんでしょう?
気になります!
なにを意味しているんでしょう?
気になります!
pending translation
← Chapter 2 | PuyoQuest World | Chapter 4 → |
---|