PPQ:More to Come! PuyoQuest World/Manzai 1
Jump to navigation
Jump to search
More to Come! PuyoQuest World | Chapter 2 → |
---|
1-1. 消失まであといくつ
More to Come! PuyoQuest World
消失まであといくつ
1-1
これまでの任務のおさらい!
…です!
…です!
pending translation
時空探偵社のみならい探偵 わたし
「あたり」は プワープアイランドで
起こった困りごとを 解決しました!
「あたり」は プワープアイランドで
起こった困りごとを 解決しました!
pending translation
すべての事件は 墜落してしまった
巨大な雲形の乗りものが原因だと
わかったんです
巨大な雲形の乗りものが原因だと
わかったんです
pending translation
解決できたのは この島のみなさんと
探偵オトモロボでお友だちの
プーちゃんのおかげ! なのですが…
探偵オトモロボでお友だちの
プーちゃんのおかげ! なのですが…
pending translation
ムリをしすぎたせいで
プーちゃんが 動かなくなって
しまいました…
プーちゃんが 動かなくなって
しまいました…
pending translation
イッセン
「プツッ」……

Issen
pending translation
イッセン
…なるほど やっかいなことに
なりましたね
なりましたね

Issen
pending translation
イッセン
時空パトロールが勘づくのも
時間の問題かもしれません
時間の問題かもしれません

Issen
pending translation
イッセン
我々が あの時空に関わった
「痕跡(こんせき)」を
早急に消すことにしましょう
「痕跡(こんせき)」を
早急に消すことにしましょう

Issen
pending translation
イッセン
ふふふ 時空検索エンジン
「Jikoo!!(ジクー)」の
新機能を試すときがきましたね…
「Jikoo!!(ジクー)」の
新機能を試すときがきましたね…

Issen
pending translation
イッセン
では…
レッツ「Jikoo!!」!
レッツ「Jikoo!!」!

Issen
pending translation
ポチッ!
pending translation
プワープアイランド
島はずれのビーチ
島はずれのビーチ
pending translation
ガガガガガガガ…
pending translation
ガガガガガガガ…!!
pending translation
プワープアイランド
どこかの墓場
どこかの墓場
pending translation
???
…………うーん…

???
pending translation
とんとんとん…
pending translation
1-2. コードネームを呼ばないで
More to Come! PuyoQuest World
コードネームを呼ばないで
1-2
プワープアイランド
どこかの墓場
どこかの墓場
pending translation
ケタ… ケタケタ…
pending translation
ペロー
ミツケタ… ミツケタ…
ヒヒヒ♪
ヒヒヒ♪

Perrault
pending translation
ゼロ
お… おばけ…!?

Zero
pending translation
ロキアー
いつのまにか
囲まれていたようですね…
囲まれていたようですね…

Roquier
pending translation
セイラン
ハンニャラホ~… ホンニャラ…
カーッ! 逃がさんぞぉ
カーッ! 逃がさんぞぉ

Seiran
pending translation
ゼロ
四方八方 おばけだらけ…!?
た… たすけて…
た… たすけて…

Zero
pending translation
ルミール
そうなんです ワタクシたちを
おばけからたすけてください…
おばけからたすけてください…

Lumir
pending translation
マタキチ
そうです…
たすけてくださ~い…
たすけてくださ~い…

Matakichi
pending translation
ロキアー
はい? …あなたたち
いま なんて言いました?
いま なんて言いました?

Roquier
pending translation
スノヒメ
ですから…

Sunohime
pending translation
スノヒメ
助けてほしいのです
「じくうたんてい」さん!
「じくうたんてい」さん!

Sunohime
pending translation
ロキアー
…はい!?

Roquier
pending translation
1-3. よみがえるおばけたち
More to Come! PuyoQuest World
よみがえるおばけたち
1-3
プワープアイランド
どこかの墓場
どこかの墓場
pending translation
キラキラキラキラ…
カチン!
カチン!
pending translation
ピピピー ピピピー ピピピー
pending translation
ピピピー ピピピー ピピピー…
ピピピピピピピピ!!
ピピピピピピピピ!!
pending translation
ゴゴゴゴゴゴゴゴ……
ポーンッ!!
ポーンッ!!
pending translation
???
イエーイ!
あたしがいっちばーん!
あたしがいっちばーん!

???
pending translation
1-4. お墓の下の真相
More to Come! PuyoQuest World
お墓の下の真相
1-4
プワープアイランド
どこかの墓場
どこかの墓場
pending translation
プワープアイランド
墓場の下の遺跡
墓場の下の遺跡
pending translation
キラキラキラキラ…
pending translation
キラキラキラキラ…
シュンッ!
シュンッ!
pending translation
<タイムパラダイス社 日報>
報告者:ゼロ
報告者:ゼロ
pending translation
実験ナンバー014
時空ドローンの実験は失敗…
ただし 改善の余地ありです
時空ドローンの実験は失敗…
ただし 改善の余地ありです
pending translation
また 実験後にイレギュラー発生
「時空トンネル」に吸いこまれ
座標不明の場所に到着…
「時空トンネル」に吸いこまれ
座標不明の場所に到着…
pending translation
時空通信の不調により
不本意ですが 一時的に
協力者をたよることになりました…
不本意ですが 一時的に
協力者をたよることになりました…
pending translation
早急に通信を復旧させるため
プワープアイランドでの探索を
続けます …以上です
プワープアイランドでの探索を
続けます …以上です
pending translation
イッセン
…………

Issen
pending translation
プーボのデータ消失まで
あと 24000
→ 14396 時空秒…
あと 24000
→ 14396 時空秒…
pending translation
More to Come! PuyoQuest World | Chapter 2 → |
---|
|