PPQ:Hachi/★6
Jump to navigation
Jump to search
Basic Stats
Class
Character
Cost
34
Color
Blue
Type
Attack
Single
Stats
Lv.1
Lv.99
Lv.120
HP
2450
3920
4198
Attack
1566
2350
2497
Recovery
93
240
266
Skills and Specials
LEADER SKILL
Lv.2
Lively Spacetime Engineer
にぎやかな時空エンジニア
EFFECT
REF
EFFECT
REF
SKILL
Lv.2
Perfect Progress
カンペキな進行
EFFECT
REF
NOTES
EFFECT
REF
NOTES
EFFECT
REF
NOTES
Power-up
Transformation Fusion
Special Training Board
STATS

HP Up
600

Attack Up
500

Recovery Up
120
COLOR RESISTANCE

Defence Up (Green)
+3.0%

Defence Up (Choice)
+5.0%
OTHERS
None
Fuse/Sell
Fuse
3200 CXP + 250 per level
Sell
10,000 coins + 1000 per level
Convert WS
500 PuyoPoints
Character Introduction
Flavor Text
とある組織の優秀な技術者。
技術に関する知識と推論で、脳内は常にいっぱい
…だが、ある事柄に関してはテンションが
行方不明になることも。仕事自体は迅速正確。
技術に関する知識と推論で、脳内は常にいっぱい
…だが、ある事柄に関してはテンションが
行方不明になることも。仕事自体は迅速正確。
An engineer of the highest caliber who works for a certain organization. His brain is overflowing with knowledge and reasoning regarding technology... However, when it comes to certain subjects, his sense of reason goes right out of the window. He is fast and extremely precise when it comes to work itself.
Monologue Lines
ふふん、このプログラムはですね…あれ、ゼロ?
聞いてますか!? ゼロゼロゼロゼロゼローっ!
大体ゼロは人の話を聞く気がなさすぎるんですよ!聞く気がないというか、聞く前に分かっているというか、一を聞いて十を知るというか、百を知るというか〜
聞いてますか!? ゼロゼロゼロゼロゼローっ!
大体ゼロは人の話を聞く気がなさすぎるんですよ!聞く気がないというか、聞く前に分かっているというか、一を聞いて十を知るというか、百を知るというか〜
Heheh, so... This is the program I was talking about... Huh, Zero? Are you even listening!? ZEROZEROZEROZEROZERO–! It is impressive how little you bother to listen when others are talking, Zero! Is it that you don’t want to listen, or that you already know what I am going to say before I say it, or is it that you are already ten, no, A HUNDRED steps ahead of me at any given time and…
わかりましたよゼロ! しゃべってるとき以外は
だまってればいいんですよねっ!!!??
だまってればいいんですよねっ!!!??
Understood, Zero! So, all I have to do is shut up except for when we're talking!!!??!?!??!?!?!?
ボクのコードネームは「ハチ」じゃなくて!!
「エイト」が正しい呼び方だと思うんですよ!!
コードネームが スリー、 ツー、ワン、ゼロ!なのに ぼくが いきなり シックス、セブン、はち! なのどう考えてもヘンですよね!
「エイト」が正しい呼び方だと思うんですよ!!
コードネームが スリー、 ツー、ワン、ゼロ!なのに ぼくが いきなり シックス、セブン、はち! なのどう考えてもヘンですよね!
My codename isn't "Eight"! I believe the correct reading should be "Zero-Eight"!! I mean, the other codenames go “Zero-Three, Zero-Two, Zero-One, Zero”, but then it’s suddenly “Zero-Six”, “Zero-Seven”, “EIGHT”!? How does that make any sense!?!
Translation Credits
Translator
Nenilein
Editor
None
Update History
- 2022/10/24: First introduced
See Also
Categories:
- PPQ:★6 Cards
- PPQ:Card Cost 34
- PPQ:Blue Color
- PPQ:Attack Type
- PPQ:Single Attack
- PPQ:Boys Combination
- PPQ:Travelers Combination
- PPQ:Scientists Combination
- PPQ:Time Paradise Combination
- PPQ:Conditional Damage Cut LS
- PPQ:Attack Source Expansion AS
- PPQ:Cards inflicting Attack Source Expansion
- PPQ:Plus Puyo Transform AS
- PPQ:Cards first introduced in October 2022
- PPQ:Time Paradise Series
- PPQ:Equivalent Characters of Hachi