PPQ:PuyoQuest 7!? World/Manzai 2

From Puyo Nexus Wiki
Jump to navigation Jump to search
Chapter 1 PuyoQuest 7!? World Chapter 3

2-1. ひらめき!時空刺激計画

PuyoQuest 7!? World
ひらめき!時空刺激計画
2-1
Opening Scene

~ すずらん中学校の体育館 ~
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
というわけで
お集まりのみなさん!
Ringo Ando
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
7つの不思議スポットで
7人のぷよつかいと
7回勝負して…
Ringo Ando
pending translation
[★2] Risukuma
りすくませんぱい
閉ざされてしまった 時空に
刺激をあたえて 解放し…
Risukuma
pending translation
[★2] Maguro
ささきまぐろ
おうちへ帰ろう 
大作戦…
Maguro Sasaki
pending translation
[★7] Ringo
あんどうりんご
名付けて
「オペレーション★スリーセブン」
を 敢行したいと思います!!
Ringo Ando
pending translation
[★5] Ecolomi
エコロミ

ワー ワー(小さい声)
Ecolomi
pending translation
[★5] Grandpa Ecolo
エコロジイサマ
りんご先生
質問があるのじゃが
Grandpa Ecolo
pending translation
[★7] Ringo
あんどうりんご
はい!
エコロジイサマさん どうぞ!
Ringo Ando
pending translation
[★5] Grandpa Ecolo
エコロジイサマ
さっき 電車の走る音を聞いて
この作戦を 思いついたようじゃが
Grandpa Ecolo
pending translation
[★5] Grandpa Ecolo
エコロジイサマ
そもそも これ 電車と
どういう関係があるんじゃ?
Grandpa Ecolo
pending translation
[★7] Ringo
あんどうりんご
実は その7つの不思議スポットには
電車で行けるんです!
Ringo Ando
pending translation
[★5] Grandpa Ecolo
エコロジイサマ

ほほう
Grandpa Ecolo
pending translation
[★7] Ringo
あんどうりんご
わたしたちは
以前 電車に乗って
今回の作戦と
Ringo Ando
pending translation
[★7] Ringo
あんどうりんご
同じことを
やったことがありまして
Ringo Ando
pending translation
[★2] Maguro
ささきまぐろ
あの時は
大変だったね★
Maguro Sasaki
pending translation
[★2] Risukuma
りすくませんぱい
わたくしは
知らない世界に
飛ばされました
Risukuma
pending translation
[★5] Ecolonosuke
エコロノスケ
くわしい仕組みは
わからないけど
Ecolonosuke
pending translation
[★5] Ecolonosuke
エコロノスケ
それをすることで
なにかしら時空に
影響を与えられたのは
Ecolonosuke
pending translation
[★5] Ecolonosuke
エコロノスケ
まちがいないって
ことなんだね?
Ecolonosuke
pending translation
[★7] Ringo
あんどうりんご

そうなんです
Ringo Ando
pending translation
[★5] Ecolon
エコロン

おもしろそうだな!
Ecolon
pending translation
[★6] Ringo
あんどうりんご
なには ともあれ
みんなで
トライしてみたいと思います!!
Ringo Ando
pending translation
[★5] Ecolomi
エコロミ

おー(小さい声)
Ecolomi
pending translation
[★6] Ringo
あんどうりんご
まずは駅に
レッツ ゴー!
Ringo Ando
pending translation
[★7] Grandpa Ecolo
エコロジイサマ

ゴー!
Grandpa Ecolo
pending translation

2-2. 出発! べんりな各駅停車

PuyoQuest 7!? World
出発! べんりな各駅停車
2-2
Opening Scene

~ すずらん商店街・駅前 ~
pending translation
[★6] Ringo
あんどうりんご
さっそく
駅に到着しました!!
Ringo Ando
pending translation
[★6] Ringo
あんどうりんご
さてさて
みんなそろってますかー?
Ringo Ando
pending translation
[★7] Ringo
あんどうりんご

エコロンさーん
Ringo Ando
pending translation
[★5] Ecolon
エコロン

おう!
Ecolon
pending translation
[★7] Ringo
あんどうりんご

エコロミさーん
Ringo Ando
pending translation
[★6] Ecolomi
エコロミ

いま…す…
Ecolomi
pending translation
[★6] Ecolomi
エコロミ
ちなみに この子… 
「ウサゴロウザエモン」もいる…
Ecolomi
pending translation
[★7] Ringo
あんどうりんご

エコロノスケさ-ん
Ringo Ando
pending translation
[★6] Ecolonosuke
エコロノスケ

ここに
Ecolonosuke
pending translation
[★7] Ringo
あんどうりんご

エコロジイサマさーん
Ringo Ando
pending translation
[★5] Grandpa Ecolo
エコロジイサマ

おるよー
Grandpa Ecolo
pending translation
[★7] Ringo
あんどうりんご
よーし
みんな いますね!
Ringo Ando
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
…おっと それはそうと
この時間は 各駅停車しか
ないのかな?
Ringo Ando
pending translation
[★2] Risukuma
りすくませんぱい
そのようだね
あんどうりんごくん
Risukuma
pending translation
[★2] Risukuma
りすくませんぱい
しかし
各駅停車なら
Risukuma
pending translation
[★2] Risukuma
りすくませんぱい
各駅に停車してる
短時間で
ぷよ勝負をすれば…
Risukuma
pending translation
[★4] Risukuma
りすくませんぱい
テンポよく
各地を回れそうだ!
Risukuma
pending translation
[★4] Maguro
ささきまぐろ
きっと各駅には 
ぷよつかいが 偶然 
歩いているはずだからね
Maguro Sasaki
pending translation
[★6] Ringo
あんどうりんご

そうだね!
Ringo Ando
pending translation
「近づいてくる電車の音
 (ぴぃー ガタンガタン)」
pending translation
【アナウンス】
 24番ホームに まもなく
 各駅停車がまいりまーす
pending translation
[★4] Maguro
ささきまぐろ
そろそろ
改札の中に入ろう★
Maguro Sasaki
pending translation
[★6] Ringo
あんどうりんご
さあ みんな
レッツ 出発!!
Ringo Ando
pending translation

2-3. なんだ!?火の玉怪物体

PuyoQuest 7!? World
なんだ!?火の玉怪物体
2-3
Opening Scene

~ ネス湖駅 ~
pending translation
[★5] Ringo
あんどうりんご
じゃんじゃか
ばばばーーん♪
Ringo Ando
pending translation
[★5] Ringo
あんどうりんご

まず さいしょのスポット
Ringo Ando
pending translation
[★5] Ringo
あんどうりんご
ネッシーで ゆうめいな
「ネス湖」
に とうちゃくしました!
Ringo Ando
pending translation
[★5] Ringo
あんどうりんご
ここからは 以前に
7ふしぎスポットをまわった
当時のテンションで おおくりします
Ringo Ando
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご

ややっ!?
Ringo Ando
pending translation
[★4] Draco Centauros
ドラコケンタウロス

「ねえ あんた!」
Draco Centauros
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご

はいっ!?
Ringo Ando
pending translation
[★4] Draco Centauros
ドラコケンタウロス
あんたも
美少女コンテスト …じゃない
Draco Centauros
pending translation
[★6] Draco Centauros
ドラコケンタウロス
最強回し蹴りコンテストの
さんかしゃ?
Draco Centauros
pending translation
[★6] Draco Centauros
ドラコケンタウロス
ライバルは
ひとりでもへらさなきゃ!
Draco Centauros
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
わあーー
テンポよく 迅速(じんそく)に
おそってきたー!!
Ringo Ando
pending translation
[★5] Ecolon
エコロン
さては
さいしょの
ぷよつかいだな!
Ecolon
pending translation
[★5] Ecolon
エコロン

オレが相手をするぜ!!
Ecolon
pending translation
[★5] Ecolon
エコロン

なにはともあれ…
Ecolon
pending translation
[★7] Draco Centauros
ドラコケンタウロス

レッツ!
Draco Centauros
pending translation
[★7] Ecolon
エコロン

ぷよ勝負!
Ecolon
pending translation
[★6] Draco Centauros
BOSS
???
???
Boss Warning
[★6] Draco Centauros
世界一 回し蹴りの
強い ぷよつかいは
あたしよ!
missing translation
Results Screen
[★6] Ecolon
くぅーーっ!
スッキリしたぜ!
全力勝負はたのしいな!!
missing translation

2-4. 大ピンチ!砂漠からの脱出

PuyoQuest 7!? World
大ピンチ!砂漠からの脱出
2-4
Opening Scene

~ ピラミッド駅 ~
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
エジプトに
やってきました!
Ringo Ando
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご

が!
Ringo Ando
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
毎回 駅のそばに 
つごうよく ぷよつかいが 
うろうろ してるかなあ…
Ringo Ando
pending translation
???
「オレは こんなところで
 むねんにも
 くちはててしまうのか」
???
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
ややっ!?
あのひとは…
Ringo Ando
pending translation
[★3] Schezo
シェゾ
うー
はらがへった
Schezo
pending translation
[★3] Schezo
シェゾ

ハッ! これは…
Schezo
pending translation
[★4] Schezo
シェゾ
カルボ・ナ~ラの
におい!
Schezo
pending translation
[★4] Schezo
シェゾ

おまえ…が ほしっ…
Schezo
pending translation
[★5] Ringo
あんどうりんご

差し上げましょう!!
Ringo Ando
pending translation
[★4] Schezo
シェゾ
おまえの もっている
カルボ… ナーラが…
…ん?
Schezo
pending translation
[★5] Ringo
あんどうりんご
実は 電車の移動中
景色を たのしみながら
たべようと 駅で購入していたんです
Ringo Ando
pending translation
[★5] Ringo
あんどうりんご
「スパゲッティ・アッラ・
 カルボナーラ」を!
Ringo Ando
pending translation
[★5] Ringo
あんどうりんご
さあ
どうぞ!!
Ringo Ando
pending translation
[★4] Schezo
シェゾ
お おう…
それなら ありがたく
いただくとしよう!
Schezo
pending translation

(もぐもぐ もぐもぐ)
pending translation

(もぐもぐ んぐもぐ)
pending translation

(ぷは~)
pending translation
[★4] Schezo
シェゾ
ふぅ… 生き返る思いだ…
礼を言うぞ!
Schezo
pending translation
[★5] Grandpa Ecolo
エコロジイサマ

これ おわかいの(?)
Grandpa Ecolo
pending translation
[★5] Grandpa Ecolo
エコロジイサマ
感謝の気持ちは
言葉だけでなく…
Grandpa Ecolo
pending translation
[★6] Grandpa Ecolo
エコロジイサマ
行動でも表現してくれて
よいんじゃよ??
Grandpa Ecolo
pending translation
[★4] Schezo
シェゾ
なるほど それはそうだな
おふるいの(?)
Schezo
pending translation
[★6] Grandpa Ecolo
エコロジイサマ
2人目の
ぷよつかい さん や
Grandpa Ecolo
pending translation
[★6] Grandpa Ecolo
エコロジイサマ
ワシの 相手を
していただけるかのう?
Grandpa Ecolo
pending translation
[★4] Schezo
シェゾ
フッ もちろんだ
かまわんぞ!
Schezo
pending translation
[★6] Grandpa Ecolo
エコロジイサマ

では…
Grandpa Ecolo
pending translation
[★6] Schezo
シェゾ

レッツ!
Schezo
pending translation
[★7] Grandpa Ecolo
エコロジイサマ

ぷよ勝負!!
Grandpa Ecolo
pending translation
[★6] Schezo
BOSS
???
???
Boss Warning
[★6] Schezo
おふるいの(?)
いざ ぷよ勝負だ!
missing translation
Results Screen
[★6] Grandpa Ecolo
ふぉふぉふぉ おわかいの
まだまだじゃのう
よい運動になったわい
missing translation

2-5. 魔の山!謎の雪男

PuyoQuest 7!? World
魔の山!謎の雪男
2-5
Opening Scene

~ ヒマラヤ駅 ~
pending translation
[★4] Ringo
あんどうりんご

ヒマラヤ!
Ringo Ando
pending translation
[★4] Ringo
あんどうりんご

さむいよ♪
Ringo Ando
pending translation
[★6] Ringo
あんどうりんご

さむいよ♪
Ringo Ando
pending translation
[★6] Ringo
あんどうりんご

さーむーいー♪
Ringo Ando
pending translation
[★6] Ringo
あんどうりんご
S・A・M・U・I♪
(エス・エー・エム・
 ユー・アイ)
Ringo Ando
pending translation
[★6] Ringo
あんどうりんご

さーむーいー♪
Ringo Ando
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
…って
歌ってる
場合じゃなかった
Ringo Ando
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
さて
つぎの ぷよつかいも
つごうよく あらわれるかな?
Ringo Ando
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご

はっ!?
Ringo Ando
pending translation
[★4] Suketoudara
すけとうだら

ふいぃぃっしゅ!
Suketoudara
pending translation
[★5] Ecolomi
エコロミ
なにか…
でた…
Ecolomi
pending translation
[★5] Ecolomi
エコロミ
雪山なのに… 
なまの足…
Ecolomi
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご

エコロミさん
Ringo Ando
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
このヒト…のようなのは
3人目の ぷよつかいだよ!
Ringo Ando
pending translation
[★4] Suketoudara
すけとうだら

ヘイヘーイ♪
Suketoudara
pending translation
[★3] Suketoudara
すけとうだら
ぷよ勝負じゃなくて
ダンス対決でも
いいんだゼィ?
Suketoudara
pending translation
[★6] Ecolomi
エコロミ

いえ…
Ecolomi
pending translation
[★6] Ecolomi
エコロミ

ぷよ勝負で…
Ecolomi
pending translation
[★6] Ecolomi
エコロミ

ぷよ勝負が…
Ecolomi
pending translation
[★7] Ecolomi
エコロミ
わたし
ぷよ勝負で
あるところの…
Ecolomi
pending translation
[★7] Ecolomi
エコロミ

ぷよ勝負を…
Ecolomi
pending translation
[★7] Ecolomi
エコロミ


Ecolomi
pending translation
[★2] Suketoudara
すけとうだら
オ…オッケー
困らせるつもりは
なかったんだゼィ!
Suketoudara
pending translation
[★2] Suketoudara
すけとうだら

そうと決まれば いくゼィ!
Suketoudara
pending translation
[★3] Suketoudara
すけとうだら

レッツ?
Suketoudara
pending translation
[★7] Ecolomi
エコロミ

ぷよ勝負…
Ecolomi
pending translation
[★3] Suketoudara
すけとうだら

で ダンシーン!!
Suketoudara
pending translation
[★6] Suketoudara
BOSS
???
???
Boss Warning
[★6] Suketoudara
フンフン フフフン♪
フリフリ
ダンシ~ング♪
missing translation
Results Screen
[★6] Ecolomi
この人(?)
どこか 磯のかおり…
missing translation

2-6. さむい!たべたい鍋が!!

PuyoQuest 7!? World
さむい!たべたい鍋が!!
2-6
Opening Scene

~ ヒマラヤ駅 ~
pending translation
【アナウンス】
 時間調整のため
 しばらく停車しまーす
pending translation
[★5] Ecolomi
エコロミ
それにしても
さむい
こ「こ」…
Ecolomi
pending translation
[★5] Ecolon
エコロン
「こ」う さむいと
あったかいものが
食べたくなる「な」
Ecolon
pending translation
[★6] Grandpa Ecolo
エコロジイサマ
「な」にか
あったまるもの とか
ないのかの「う」
Grandpa Ecolo
pending translation
[★6] Risukuma
りすくませんぱい
「う」ふふふふ
そんなことも
あろうか「と」
Risukuma
pending translation
[★5] Maguro
ささきまぐろ
「と」ちゅうの駅で
お鍋セットを
買っておきまし「た」
Maguro Sasaki
pending translation
[★5] Ecolonosuke
エコロノスケ
「た」くさん食べて
あったまろうって
すんぽうだ「ね」?
Ecolonosuke
pending translation
[★3] Ringo
あんどうりんご
「ね」らいは いいですが
車内での煮炊きは 禁止ですよ!
あぶないの「で」!
Ringo Ando
pending translation
【アナウンス】
「で」んしゃ そろそろ
 発車しまーす
pending translation
【アナウンス】
 ドアが 閉まりますので
 ご注意くださーい
pending translation

2-7. 南海のリズム!恐怖の海域

PuyoQuest 7!? World
南海のリズム!恐怖の海域
2-7
Opening Scene

~ バミューダトライアングル駅 ~
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
なんだかんだで
7ふしぎスポットの
4つ目にやってきました!
Ringo Ando
pending translation
[★5] Ecolonosuke
エコロノスケ
なんだい
ここは…?
Ecolonosuke
pending translation
[★5] Ecolonosuke
エコロノスケ
すぐ外が
荒れた海なんて
ずいぶん おっかないねえ
Ecolonosuke
pending translation
[★5] Carbuncle
カーバンクル

ぐっぐー
Carbuncle
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご

は!?
Ringo Ando
pending translation
[★5] Ecolonosuke
エコロノスケ
おや?
この きいろいのは?
Ecolonosuke
pending translation
[★4] Carbuncle
カーバンクル

ぐーぐーぐー
Carbuncle
pending translation
[★5] Ecolonosuke
エコロノスケ
ちょいと おまえさん
なにを 言ってるんだい?
Ecolonosuke
pending translation
[★3] Ringo
あんどうりんご
おっと
ここはわたしが!
Ringo Ando
pending translation
[★4] Carbuncle
カーバンクル

ぐっぐぐー
Carbuncle
pending translation
[★3] Ringo
あんどうりんご
ぐぎがげ
ごぐぎがげ?
Ringo Ando
pending translation
[★3] Carbuncle
カーバンクル

ぐーぐー
Carbuncle
pending translation
[★3] Ringo
あんどうりんご
ぎぎぎが
がぎぐげごー?
Ringo Ando
pending translation
[★3] Carbuncle
カーバンクル

ぐーぐーぐー!
Carbuncle
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
じゃ
そういうことで…
Ringo Ando
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
話は つきましたので
エコロノスケさん 
お願いします…
Ringo Ando
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
4人目のぷよつかいとの
ぷよ勝負を!
Ringo Ando
pending translation
[★6] Ecolonosuke
エコロノスケ

そうかい?
Ecolonosuke
pending translation
[★6] Ecolonosuke
エコロノスケ
あんた
いろんなこと
できるんだね 
Ecolonosuke
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
くわしくはわかりませんでしたが
ニュアンスで!
Ringo Ando
pending translation
[★6] Ecolonosuke
エコロノスケ

おもしろい子だ…
Ecolonosuke
pending translation
[★6] Ecolonosuke
エコロノスケ
まあ 
あとは まかせとくれ
Ecolonosuke
pending translation
[★7] Ecolonosuke
エコロノスケ

レッツ!
Ecolonosuke
pending translation
[★6] Carbuncle
カーバンクル

ぐーぐっぐぐー!
Carbuncle
pending translation
[★6] Carbuncle
BOSS
???
???
Boss Warning
[★6] Carbuncle
ぐぐぐーぐぐ
ぐーぐぐ
missing translation
Results Screen
[★6] Ecolonosuke
なかなか
刺激的な勝負だったねえ
missing translation

2-8. 怪!?空とぶ円盤てきなもの

PuyoQuest 7!? World
怪!?空とぶ円盤てきなもの
2-8
Opening Scene

~ エリア51駅 ~
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
げんみつには
7ふしぎスポットかどうか
ふめいだけど…
Ringo Ando
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
UFOや宇宙人で
有名な エリア51の
しゅうへんにやってきました!
Ringo Ando
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
で…
来たのは いいけれど…
Ringo Ando
pending translation
[★2] Maguro
ささきまぐろ
5人目の 
ぷよつかい どころか…
Maguro Sasaki
pending translation
[★2] Maguro
ささきまぐろ

だれもいないみたいだね★
Maguro Sasaki
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
はて
いっしゅん こまったな…
Ringo Ando
pending translation
[★2] Risukuma
りすくませんぱい
おや
あそこに だれか いるようだ!
Risukuma
pending translation
[★3] Ringo
あんどうりんご

ややっ!?
Ringo Ando
pending translation
[★3] Ringo
あんどうりんご

宇宙からきた宇宙人??
Ringo Ando
pending translation
???

「…」
???
pending translation
[★5] Morolian
モロ星人

「モロモロ~♪」
Morolian
pending translation
[★3] Ringo
あんどうりんご
って なんか
本物の宇宙人でたーーー!!!
Ringo Ando
pending translation
[★3] Ringo
あんどうりんご
これも
時空がおかしくなってる
影響!?
Ringo Ando
pending translation
[★2] Maguro
ささきまぐろ
この「モロ星人」はセガのゲーム
「スペースチャンネル5」に
登場する宇宙人だよ
Maguro Sasaki
pending translation
[★2] Maguro
ささきまぐろ
ぷよクエのアプリ内
「オプション」→「ぷよのしゅるい」
にある「モロ星人」は…
Maguro Sasaki
pending translation
[★2] Maguro
ささきまぐろ
この宇宙人が
モチーフなんだ★
Maguro Sasaki
pending translation
[★6] Ringo
あんどうりんご
よーーし
相手が 宇宙人なら!!
Ringo Ando
pending translation
[★6] Ringo
あんどうりんご
ちょっくら
それっぽい 服に
着替えてきます!!!
Ringo Ando
pending translation
Fade In
~早着替え中~
(カーテンで囲っています)
pending translation
あんどうりんご

じゃんじゃか
Ringo Ando
pending translation
[★7] Ringo ver. Ulala
あんどうりんご

ばばばばばばばーーん!!
Ringo Ando
pending translation
[★7] Ringo ver. Ulala
あんどうりんご
みなさん
こんにちは!
Ringo Ando
pending translation
[★7] Ringo ver. Ulala
あんどうりんご
きょうの 
「あんどうりんご 
 ぷよぷよリポートショー」は…
Ringo Ando
pending translation
[★7] Ringo ver. Ulala
あんどうりんご

エリア51からお届けします!
Ringo Ando
pending translation
[★5] Morolian
モロ星人

「モロモロモロ~♪」
Morolian
pending translation
[★6] Ringo ver. Ulala
あんどうりんご
あー
前方に 宇宙人です!
Ringo Ando
pending translation
[★6] Ringo ver. Ulala
あんどうりんご
この人(?)が5人目の
ぷよつかいでしょうか?
Ringo Ando
pending translation
[★5] Morolian
モロ星人

「モロモロ~モロモロ~♪」
Morolian
pending translation
[★6] Ringo ver. Ulala
あんどうりんご
なにはともあれ
対決してみたいと思います!
Ringo Ando
pending translation
[★7] Ringo ver. Ulala
あんどうりんご

レッツ!
Ringo Ando
pending translation
[★7] Ringo ver. Ulala
あんどうりんご

ぷよ勝負!!
Ringo Ando
pending translation
[★5] Morolian
BOSS
???
???
Boss Warning
[★5] Morolian
モーロモーロ
モロモロ♪
missing translation
Results Screen
[★6] Ringo ver. Ulala
モロ星人に
勝ちましたー!
missing translation

2-9. どうして!?モアイ像大笑い

PuyoQuest 7!? World
どうして!?モアイ像大笑い
2-9
Opening Scene

~ イースター島駅 ~
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
そして
なにごとも
なかったように…
Ringo Ando
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
6人目の ぷよつかいが
偶然うろついているはずの
場所にやってきたよー
Ringo Ando
pending translation
[★6] Ecolomi
エコロミ
おっきい おカオが
たくさんある…
Ecolomi
pending translation
[★5] Grandpa Ecolo
エコロジイサマ
だいはくりょく 
じゃなあ
Grandpa Ecolo
pending translation
[★2] Risukuma
りすくませんぱい

おや!?
Risukuma
pending translation
[★6] Rulue
ルルー

オーッホッホッホ
Rulue
pending translation
[★6] Rulue
ルルー
あなたたちも ここへ
しゅぎょうをしにきたのか
しら?
Rulue
pending translation
[★6] Risukuma
りすくませんぱい
まあ
にたような ものでしょうか
(ギラリ)
Risukuma
pending translation
[★6] Rulue
ルルー
ホホホ なかなか
いいめをしてるわね!
(きらりん)
Rulue
pending translation
[★6] Risukuma
りすくませんぱい
黒の深い 
わたくしの この瞳…
Risukuma
pending translation
[★6] Risukuma
りすくませんぱい
深淵をのぞくと
まるで すいこまれそう…
Risukuma
pending translation
[★6] Risukuma
りすくませんぱい
などと
ときどき みなさまに 
好評です
Risukuma
pending translation
[★6] Rulue
ルルー

ホホホホホホホ
Rulue
pending translation
[★6] Rulue
ルルー
おもしろいわね
わたしと
ぷよ勝負する?
Rulue
pending translation
[★6] Risukuma
りすくませんぱい

ぜひとも!
Risukuma
pending translation
[★7] Risukuma
りすくませんぱい

レッツ!
Risukuma
pending translation
[★7] Rulue
ルルー

ぷよ勝負!!
Rulue
pending translation
[★6] Rulue
BOSS
???
???
Boss Warning
[★6] Rulue
きよくただしく
強くて美しい
このわたしと 勝負よ!
missing translation
Results Screen
[★5] Risukuma
その強さと美しさ
しかと 認識しました!
missing translation

2-10. 開くぞ!ステージイベント!

PuyoQuest 7!? World
開くぞ!ステージイベント!
2-10
Opening Scene
~ ストーンヘンジ駅 ~
終着駅
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
さあ 7ふしぎスポット
最後の場所に 
とうちゃくしたよー
Ringo Ando
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご


Ringo Ando
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご


Ringo Ando
pending translation
[★3] Ringo
あんどうりんご
…って
あれ?
Ringo Ando
pending translation
[★3] Ringo
あんどうりんご
どこに行っちゃったんでしょう
エコロ団のみなさん?
Ringo Ando
pending translation
[★3] Ringo
あんどうりんご
あれ?
りすせんぱいも?
Ringo Ando
pending translation
とんてんかてんかんてん
とんてん…
pending translation
[★4] Maguro
ささきまぐろ
どうやら あっちで
なにか ステージを
作り始めてるようだね★
Maguro Sasaki
pending translation
[★3] Ringo
あんどうりんご
行動理念が
自由すぎる!!
Ringo Ando
pending translation
「ファイナルバトル
 頂上は誰だ決戦」
pending translation
[★3] Ringo
あんどうりんご
看板が
もう できてる!?
どこから出したの!?
Ringo Ando
pending translation
[★4] Maguro
ささきまぐろ
そういえば みんなの荷物
不自然に
大きかったね★
Maguro Sasaki
pending translation
[★5] Ecolonosuke
エコロノスケ
…で 勝負がついたときには
「スポット残し」を
やりたいねえ
Ecolonosuke
pending translation
[★2] Risukuma
りすくませんぱい
全体の照明が消えたあと
特定の人だけにスポットライトが
あたるという あの演出ですね
Risukuma
pending translation
[★5] Ecolonosuke
エコロノスケ

そうそう
Ecolonosuke
pending translation
[★2] Risukuma
りすくませんぱい
それだと
あの飾りがジャマになりますね
置く位置を変えましょうか
Risukuma
pending translation
[★5] Ecolonosuke
エコロノスケ
うん そうしよう
それがいいや
Ecolonosuke
pending translation

てきぱき てきぱき
pending translation
[★5] Ecolon
エコロン
手の空いてるだれか
マイクチェックしてくれ!!
Ecolon
pending translation

てきぱき てきぱき
pending translation
[★6] Grandpa Ecolo
エコロジイサマ
看板 まだ
曲がっとるんじゃ
ないかー?
Grandpa Ecolo
pending translation

てきぱき てきぱき
pending translation
[★5] Ecolomi
エコロミ
ウサゴロウザエモン…
おててが びよーん
Ecolomi
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご


Ringo Ando
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご
(なんか つっこもうと思ったけど
 みんな楽しそうだから いいや 
 っと 考えているところ)
Ringo Ando
pending translation
[★2] Ringo
あんどうりんご

ん?
Ringo Ando
pending translation
ぷいーーん ぷー
ぷいーん ぷー
pending translation
[★3] Ringo
あんどうりんご
なにこの音!?
警報!?
Ringo Ando
pending translation

ざっ ざっ ざっ
pending translation
[★3] Ringo
あんどうりんご
わあ
向こうからっ!!
Ringo Ando
pending translation
[★4] Maguro
ささきまぐろ
謎のロボット軍団が 
やってくるね★
Maguro Sasaki
pending translation
[★3] Ringo
あんどうりんご
つぎから つぎへと
なんか 起きるー!!
Ringo Ando
pending translation
[★6] Ringo
あんどうりんご

しかたない
Ringo Ando
pending translation
[★6] Ringo
あんどうりんご

いきがかりじょうー
Ringo Ando
pending translation
[★7] Maguro
ささきまぐろ

レッツ!
Maguro Sasaki
pending translation
[★7] Ringo
あんどうりんご

ぷよ勝負だー!!
Ringo Ando
pending translation
QUEST
???
???
Boss Warning
[★5] Wanbot
ワフワフッ…
ガルルーッ!
(警戒音)
missing translation
Results Screen
[★5] Maguro
けっこう
数が多くて大変だったね★
missing translation
QUEST
???
???
Boss Warning
[★5] Kyubot
キュッキュッキュ…
キューーッ!!
(警戒音)
missing translation
Results Screen
[★5] Risukuma
ふむ
われわれを何かから
遠ざけようとしているようだ
missing translation
QUEST
???
???
Boss Warning
[★5] Wanbot
ワフワフッ…
ガルルーッ!
(警戒音)
missing translation
Results Screen
[★5] Ringo
ふう! ひといき…
じゃなかった
まだ、向こうからくるよー!
missing translation
[★6] Dekabot
BOSS
???
???
Boss Warning
[★6] Dekabot
ワルッ! ワルル~ン
コッチヘクルナ
ケイコク、ケイコク
missing translation
Results Screen
[★5] Ringo
ややっ!?あっちから
変な音がするような
そうでもないような…
missing translation

2-11. あっ!そびえたつ謎機械!

PuyoQuest 7!? World
あっ!そびえたつ謎機械!
2-11
Opening Scene
~ ストーンヘンジ駅から
徒歩10分の場所 ~
pending translation
[★2] Maguro
ささきまぐろ
駅から徒歩10分!
って
書いてある場所って…
Maguro Sasaki
pending translation
[★2] Maguro
ささきまぐろ
実際歩くと
だいたい 
15分かかるよね★
Maguro Sasaki
pending translation
[★2] Risukuma
りすくませんぱい
似ているけど 
ちょっと違う
話題として…
Risukuma
pending translation
[★2] Risukuma
りすくませんぱい
ドライアイスを もらうとき
お持ち歩きの時間を 
聞かれると…
Risukuma
pending translation
[★2] Risukuma
りすくませんぱい
なぜか ちょっと 
短めに言っちゃう
というのも あるな
Risukuma
pending translation
[★5] Ringo
あんどうりんご

そうそう!
Ringo Ando
pending translation
[★5] Ringo
あんどうりんご
いや
そうじゃないよ!!
そういう話題じゃないよ
Ringo Ando
pending translation
[★5] Ringo
あんどうりんご
ささきまぐろくん

りすせんぱい!
Ringo Ando
pending translation
[★2] Risukuma
りすくませんぱい
たしかに(?)
ぷよ勝負をしてるうちに
だいぶ 移動しましたね
Risukuma
pending translation
[★2] Maguro
ささきまぐろ
ロボたち なんか
こっちに 来させたくなかった
雰囲気だったけど
Maguro Sasaki
pending translation

ぐおーむ ぐおーむ
pending translation

ぐぐぐぐ ぉぉぉぉー
pending translation
[★5] Ringo
あんどうりんご

おや?
Ringo Ando
pending translation
[★2] Risukuma
りすくませんぱい
向こうから
ヘンな音がきこえますね
Risukuma
pending translation
[★2] Maguro
ささきまぐろ
こんどの 音は
なんなんだろうね★
Maguro Sasaki
pending translation
[★5] Ringo
あんどうりんご
ともあれ
向こうへ 行ってみよう
Ringo Ando
pending translation
あんどうりんご
って
なんじゃこりゃーー!!!
Ringo Ando
pending translation
Special Still
あんどうりんご
謎の機械も
もちろん
怪しいんだけど!
Ringo Ando
pending translation
りすくませんぱい
いかにも
「わたくし暴走してます!」
Risukuma
pending translation
りすくませんぱい
という感情を
全身で表現してる
この状態!!
Risukuma
pending translation
ささきまぐろ
もうすぐ 爆発しちゃうぞー
って 
強い意志を感じるね★
Maguro Sasaki
pending translation
りすくませんぱい

これは…
Risukuma
pending translation
ささきまぐろ

実にピンチで★
Maguro Sasaki
pending translation
あんどうりんご

たいへんだ!!!
Ringo Ando
pending translation

~つづく~
pending translation
Chapter 1 PuyoQuest 7!? World Chapter 3