< Return to Rafisol
This page contains the transcripts and translations for Rafisol's chants as they appear throughout the series.
Puyo Puyo Chronicle & Puyo Puyo Tetris 2
- Player Chain
Chain
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Chain 1
|
行くぞ
|
Iku zo.
|
Here I go.
|
Chain 2
|
諦めろ
|
Akiramero.
|
Resign yourself.
|
Chain 3
|
無意味だ
|
Muimi da.
|
It's meaningless.
|
Chain 4
|
委ねろ
|
Yudanero.
|
Surrender.
|
Repeater
|
あっははは(は)!
|
Ahahaha(ha)!
|
Counter
|
リベレーションズ
|
Ribereeshonzu
|
Revelations
|
Spell 1
|
ハイド
|
Haido
|
Hide
|
Spell 2
|
スナッチ
|
Sunatchi
|
Snatch
|
Spell 3
|
テイクオーバー
|
Teiku Oobaa
|
Take Over
|
Spell 4
|
ドミネーション
|
Domineeshon
|
Domination
|
Spell 5
|
ディスオーダー
|
Disuoodaa
|
Disorder
|
Tetris Line Clear
|
テトリス
|
Tetorisu
|
Tetris!
|
- Enemy Attack
Damage
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Light
|
やるな...
|
Yaru na...
|
Not bad...
|
Heavy
|
バカな...!
|
Baka-na...!
|
No way!
|
- Character Select/Match Result
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Character Select
|
わたしは(...)奪う.../!
|
Watashi-wa ubau...
|
I am the usurper.
|
Win
|
全てを(...)取り込む.../!
|
Subete-o torikomu...
|
I shall seize all.
|
Lose
|
奪えなかった(...)か。
|
Ubaenakatta... ka.
|
I failed...to seize...
|
- Fever Mode/Big Bang
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Entered
|
素晴らしい。
|
Subarashii.
|
Excellent.
|
Succeed
|
止まらない...
|
Tomaranai...
|
I am unstoppable!
|
Failed
|
認めない...
|
Mitomenai...
|
I won't accept this!
|
Big Bang
|
全部 なくなる...
|
Zenbu nakunaru.
|
Everything will disappear.
|
Light Attack
|
無駄だ
|
Muda da.
|
Pointless.
|
Severe Attack
|
終わりだ...!
|
Owari da...!
|
It's over.
|
Win
|
もっと 奪う...!
|
Motto ubau...!
|
I shall take more...!
|
I can't...stop...!
|
Light Damage
|
痛い...
|
Itai...
|
Ouch...
|
Ngh!
|
Severe Damage
|
負けない...!
|
Makenai...!
|
I will not lose...!
|
Lose
|
力が(...)なくなる...!?
|
Chikara-ga...nakunaru...!?
|
My power...disappears...!?
|
I'm losing...strength...!
|
Middle of ... is omitted in the T2 Japanese Alt. Voice.
- Swap
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Match start
|
ぷよぷよか テトリスか
|
Puyo Puyo ka Tetorisu ka
|
Puyo Puyo. Tetris.
|
Swap
|
変化する
|
Henkasuru.
|
Time to change.
|
Swap while in disadvantage
|
切り抜けよう
|
Kirinukeyou.
|
I'll fight my way through...!
|
- Party
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Power-up item
|
更なる力を
|
Saranaru chikara wo.
|
More power.
|
My power grows.
|
Offensive item
|
これでも食らえ
|
Koredemo kurae.
|
Take this.
|
Have some of this.
|
Getting multiple items at once
|
全ての力を
|
Subete no chikara wo...
|
All this power...!
|
Topped out
|
まだまだだ
|
Madamada da.
|
It's not over yet.
|
Win
|
最初から無意味だったのだ...
|
Saisho kara muimi datta no da...
|
Your efforts were futile from the start.
|
Be a runner-up
|
無駄な足掻きを...
|
Mudana agaki o...
|
Such senseless struggles...
|
Lose
|
何が起こっている...
|
Nani ga okotteiru...
|
What is going on?
|
- Fusion
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Mix Chain
|
ミックス連鎖だ
|
Mikkusu rensa da.
|
Mix Chain.
|
Tetris Plus
|
テトリスプラスだ
|
Tetorisu purasu da.
|
Tetris Plus.
|
Chaining by a Tetrimino crushing Puyo
|
当然だ
|
Touzen da.
|
Naturally.
|
It must be fate.
|
- Mega Puyo Rush
Chain
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Chain A
|
まだまだ。
|
Madamada.
|
More.
|
Chain B
|
まだまだ...!
|
Madamada...!
|
More...!
|
- Skill Battle (Tetris 2)
Result
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Skill activation
|
何をしている?
|
Nani wo shiteiru?
|
What are you doing?
|
力をやろう
|
Chikara wo yarou.
|
I'll lend you my strength.
|
終わらせろ
|
Owarasero.
|
It's time to end this.
|
全てを無に帰せ
|
Subete wo mu ni kise.
|
Everything becomes nothing.
|
- System Startup
Result
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Boot Up 1
|
セガ.
|
Sega.
|
Boot Up 2
|
テトリス.
|
Tetorisu.
|
Tetris.
|
Title Screen
|
ぷよぷよテトリス...2.
|
Puyo Puyo Tetorisu...tsu.
|
Puyo Puyo Tetris...2.
|
- Player Chain
Chain
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
20+ Chain A
|
まだまだ。
|
Madamada.
|
More...
|
I can keep going.
|
20+ Chain B
|
まだまだ...!
|
Madamada...!
|
More...!
|
I can keep going!
|
Counter
|
リベレーションズ
|
Ribereeshonzu
|
Revelations
|
Spell 1
|
ハイド
|
Haido
|
Hide
|
Spell 2
|
スナッチ
|
Sunatchi
|
Snatch
|
Spell 3
|
テイクオーバー
|
Teiku Oobaa
|
Takeover
|
Spell 4
|
ドミネーション
|
Domineeshon
|
Domination
|
Spell 5
|
ディスオーダー
|
Disuoodaa
|
Disorder
|
- Enemy Attack
Damage
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Light
|
やるな...
|
Yaru na...
|
Not bad...
|
Heavy
|
バカな...!
|
Baka-na...!
|
No way!
|
- Match Start/Result/All Clear
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Character Select
|
わたしは... 奪う...
|
Watashi-wa ubau...
|
I am the usurper.
|
All Clear
|
素晴らしい。
|
Subarashii.
|
Excellent.
|
Win
|
全てを... 取り込む...
|
Subete-o torikomu...
|
I shall seize all.
|
Lose
|
奪えなかった...か。
|
Ubaenakatta... ka.
|
I failed...to seize...
|
- Fever Mode
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Entered
|
終わりだ...!
|
Owari da...!
|
This is the end.
|
Succeed
|
止まらない...
|
Tomaranai...
|
I am unstoppable!
|
Failed
|
認めない...
|
Mitomenai...
|
I won't accept this!
|
Puyo Puyo Puzzle Pop
- Player Chain & Damage
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Chain 1
|
ふん
|
Fun
|
Hmph.
|
Chain 2
|
知るか?
|
Shiru ka
|
Whatever.
|
Chain 3
|
何もかも
|
Nani mo ka mo
|
I shall usurp all.
|
Chain 4
|
無意味なのだ
|
Muimi na no da
|
It's meaningless.
|
Repeater
|
あはははは!
|
Ahahahaha!
|
Ahahahahahaha!
|
Chain 20-24
|
あははは!
|
Ahahaha!
|
Ahahahahaha!
|
Chain 25+
|
あはははは!
|
Ahahahaha!
|
Ahahahahahaha!
|
Counter
|
リベレーションズ
|
Ribereeshonzu
|
Revelations
|
Spell 1
|
ハイド
|
Haido
|
Hide
|
Spell 2
|
スナッチ
|
Sunatchi
|
Snatch
|
Spell 3
|
テイクオーバー
|
Teiku Oobaa
|
Take Over
|
Spell 4
|
ドミネーション
|
Domineeshon
|
Domination
|
Spell 5
|
ディスオーダー
|
Disuoodaa
|
Disorder
|
All Clear
|
すがすがしこと
|
Sugasuga shikoto
|
|
Immaculate.
|
Light Damage
|
馬鹿馬鹿しい
|
Bakabakashii
|
Ridiculous.
|
No way.
|
Heavy Damage
|
辞めないか?
|
Yamenai ka
|
Give up already!
|
- Adventure Mode Map Dialogue
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Story introduction
|
|
|
|
My name is Rafisol. And I shall usurp all.
|
Beginning an episode or Challenge Dungeon
|
|
|
|
Abandon all hope.
|
Entering a stage
|
|
|
|
What's happening?
|
Finding an item 1
|
|
|
|
I shall seize this.
|
Finding an item 2
|
|
|
|
How unusual.
|
Completing a stage
|
|
|
|
Not a problem.
|
Failing a stage
|
|
|
|
Arghh...
|
Completing all stages
|
|
|
|
Wha should I do now?
|
- Special Dialogue
Event
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Character's birthday
|
|
|
|
I should... celebrate? I don't understand.
|
Clearing a Secret Mission
|
|
|
|
I can see that you've been working hard.
|
Player's birthday
|
|
|
|
|
Puyo Day
|
|
|
|
|
- Character Select & Match Result
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Character Select
|
|
|
|
|
Win
|
奪われた気分はどうだ?
|
Ubawareta kibun wa dō da
|
How does it feel to be usurped?
|
Lose
|
私は・・・何のために・・・
|
Watashi wa... nan no tame ni...
|
|
How could this happen...
|
- Fever Mode & Big Bang
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Entered
|
|
|
|
A new world begins.
|
Clear Success
|
|
|
|
Excellent.
|
Clear Failed
|
|
|
|
Why?
|
Big Bang
|
|
|
|
I'll make this easy for you.
|
Light Attack
|
|
|
|
Did that hurt?
|
Heavy Attack
|
|
|
|
Fall into despair!
|
Win
|
|
|
|
Tis is the end.
|
Light Damage
|
|
|
|
Stop it.
|
Heavy Damage
|
|
|
|
I will not lose!
|
Lose
|
|
|
|
I was supposed to seize...!
|
Main article: PPQ:Voice Transcript/Rafisol
Main article: PPQ:Voice Transcript/Shadowcrown Rafisol
Main article: PPQ:Voice Transcript/Ally & Rafisol