PPQ:Manzai Demo Theater/Steam City Lidelle

From Puyo Nexus Wiki
Jump to navigation Jump to search

< PPQ:Taster Quest

Chapter
P
Unstoppable Feeling
(止められない思い)
E
Epilogue
(エピローグ)

Prologue

Opening Scene
[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
えっと…
次が 最後のマジックです…

Steam City Lidelle
Now then… The next magic trick will be our finale…

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル

「トリさん・カーニバル!!」

Steam City Lidelle
"Birdie Carnival!!"

[★5] Red Mecha Caballoon あかいメカカバルーン
ムフー!
トリさんが どんどん
増えていくっす!

Red Mecha Caballoon
Mmph! The birdies are increasing one after another!

[★4] Mecha Green Umiushi メカグリーンうみうし
たくさんのトリさんに
かこまれて…照れる

Mecha Green Umiushi
Surrounded by so many birdies… I feel rather bashful.

すご~い! わーわー!
ぱちぱちぱち!!

Amazing! Cheer cheer! Clap clap clap!!

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
えへへ…
ありがとうございます!

Steam City Lidelle
Ehehe… Thank you so much!

[★6] Steam City Schezo 蒸気都市のシェゾ

おい おまえ!

Steam City Schezo
Hey, you!

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
きゃっ!
な…なんでしょうか?

Steam City Lidelle
Ah! C-Can I help you?

[★6] Steam City Schezo 蒸気都市のシェゾ
その術… いったい
どういう仕掛けなんだ?

Steam City Schezo
That trick... What's the secret to it?

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
あの…これは マジックなので…
仕掛けを 教えるわけには
いかないんです…

Steam City Lidelle
Um… This is a magic trick, so… I can’t reveal my secrets…

[★6] Steam City Schezo 蒸気都市のシェゾ
フン…
かくそうとしても ムダだ
錬金術師のオレには分かる…

Steam City Schezo
Hmph… It’s useless to hide it from an alchemist such as myself…

[★6] Steam City Schezo 蒸気都市のシェゾ
実はマジシャンとは 仮の姿で
なんらかの秘術を使って
夜な夜な そのトリさんを量産し…

Steam City Schezo
In fact, being an illusion is simply a cover, and you use some sort of mysterious art to produce those birdies every night...

[★6] Steam City Schezo 蒸気都市のシェゾ
あーんなことや
こーんなことを
企んでいるんだろう!!

Steam City Schezo
and you do this and that, that must be it!!

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
ええっ!?
そ…そんなこと…

Steam City Lidelle
What!? Th-That's not...

ざわざわ… ひそひそひそ…

Chatter chatter... Whisper whisper whisper...

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
ど…どうしよう
お客さんたちまで わたしを
あやしんでいるような…?

Steam City Lidelle
What to do… I feel like even the audience is doubting me…?

[★6] Steam City Schezo 蒸気都市のシェゾ
さあ どうなんだ?
なにか かくしているなら
素直に 教えるんだ

Steam City Schezo
Did I hit the nail on the head? If you’re hiding something, you’d better fess up.

[★6] Steam City Schezo 蒸気都市のシェゾ
なんなら とくべつに
オレの野望をかなえる手伝いを
させてやってもいいぞ…

Steam City Schezo
If you’d like, I’ll even allow you to help me fulfill my ambitions...

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
な…なにも企んでません~~!
えいっ!

Steam City Lidelle
I...I’m not hiding anything! Hiyah!

ボワンッ シューーーッ!!

Pon, fizzle!!

[★6] Steam City Schezo 蒸気都市のシェゾ
うわっ!
いきなり蒸気を 噴出させて
なにをする気だ!?

Steam City Schezo
Ah! Just what do you think you’re doing with this sudden steam cloud?!

[★6] Steam City Schezo 蒸気都市のシェゾ
……って
消えた…だと?

Steam City Schezo
...She ...disappeared?

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
はあ…
マジックを使って つい
逃げてきてしまいました…

Steam City Lidelle
Sigh... I couldn't help running away using a magic trick...

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
けど… こんなことじゃ
いつまでも「アレ」は
実現できませんよね…

Steam City Lidelle
Though, I won’t be able to achieve “that” if I carry on like this forever...

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル

もっと 強い心を持たなくちゃ!

Steam City Lidelle
I need to be stronger than that!

[★4] Mecha Odorigame-Blue メカおどりガメ・ブルー
ウイッス! 見てたゼ!
今 とつぜんここに
現れたんだゼ!?

Mecha Odorigame-Blue
Sup! I saw you, gal! You've just appeared here outta nowhere, gal!?

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
きゃっ!?
あの…わたし なにも
企んだりしてません!!

Steam City Lidelle
Eek?! Um...I’m not scheming anything…!

[★4] Mecha Odorigame-Blue メカおどりガメ・ブルー
自分のバックダンサーとして
いっしょに おどってほしい…

Mecha Odorigame-Blue
I was gonna ask you to dance with me as a backup dancer...

[★4] Mecha Odorigame-Blue メカおどりガメ・ブルー

え? 企むってなんだゼ?

Mecha Odorigame-Blue
Huh? Whaddya mean “scheme”, gal?

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
こ…今度は
逃げたりしませんよ!

Steam City Lidelle
I...I won’t run away this time!

Epilogue

Opening Scene
[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
えへへ…
今度は 逃げずに
がんばりました

Steam City Lidelle
Ehehe… I managed to hang in there without running away this time...

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
次は だれがきても
逃げも かくれもしませんよ!

Steam City Lidelle
Next time, I won't run or hide no matter who comes up!

[★6] Steam City Draco 蒸気都市のドラコ
おーい!
そこの あんた!

Steam City Draco
Hey! You there!

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル

きゃっ!?

Steam City Lidelle
Ah!?

[★6] Steam City Draco 蒸気都市のドラコ
あれっ かくれちゃった…
もしかして あたしの声が
大きすぎた?

Steam City Draco
Huh, she hid… Was my voice too loud?

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
あ…あの…
なにか ご用でしょうか…
どきどき…

Steam City Lidelle
U-um... What do you want... Ba-dump ba-dump...

[★6] Steam City Draco 蒸気都市のドラコ
あっ 出てきてくれた!
ちょっと 聞きたいことが
あるんだけどさ

Steam City Draco
Oh, there you are! I’ve got something to ask ya.

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル

なんでしょうか…?

Steam City Lidelle
What is it...?

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
あっ… でも
マジックの仕掛けについては
聞かれても教えられません…

Steam City Lidelle
Oh... but I can't tell you if you ask how I do magic tricks...

[★6] Steam City Draco 蒸気都市のドラコ
ええっ!
あんた マジックできるのか!?

Steam City Draco
What! You can do magic tricks!?

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル

きゃっ!?

Steam City Lidelle
Ah!?

[★6] Steam City Draco 蒸気都市のドラコ
あっ! ゴメン ゴメン!
つい クセで大きな声が…

Steam City Draco
Oh! Sorry, sorry! I shouted without thinkin’...

[★6] Steam City Draco 蒸気都市のドラコ
あたしは ただ この街で
おいしいものが食べられる店を
聞きたいだけなんだ!

Steam City Draco
I just wanna ask where you can get somethin’ yummy in this city!

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル

おいしいもの…ですか?

Steam City Lidelle
Something...yummy?

[★6] Steam City Draco 蒸気都市のドラコ
うん あたし
まだ この街にきたばかりで
くわしくなくて…

Steam City Draco
Yup, I've just come to this city and I'm still not familiar...

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル

ええっ!?

Steam City Lidelle
Huh!?

[★6] Steam City Draco 蒸気都市のドラコ

な…なんだ!?

Steam City Draco
Wh-what is it!?

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
あなた…街の外から
来た人なんですか?

Steam City Lidelle
You're... from outside of the city?

[★6] Steam City Draco 蒸気都市のドラコ
そうだけど…
それが どうかしたのか?

Steam City Draco
Yeah... but why do you ask?

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
わたし…この街の外のことに
とっても興味があるんです!

Steam City Lidelle
I’m...very interested in the things beyond this city!

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
教えてください!
街の外の自然のこととか
動物さんたちのこととか…

Steam City Lidelle
Please tell me! About the nature outside the city, and the animals, and...

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
夜の森には 昼とはちがう
動物さんたちが活動してるって
本当ですか!?

Steam City Lidelle
Is it true that different animals are active in the night forest from the daytime!?

[★6] Steam City Draco 蒸気都市のドラコ

ちょ…ちょっと おちついて!

Steam City Draco
J-Just calm down!

[★6] Steam City Draco 蒸気都市のドラコ
そんなに気になるなら
自分で見に行けば
いいんじゃないの…?

Steam City Draco
If you're that curious, why don't you go and see for yourself...?

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
そうしたいんですけど…
わたし…このとおり とっても
消極的だし 勇気もないので…

Steam City Lidelle
I would if I could...but I’m... really passive and cowardly...

[★6] Steam City Draco 蒸気都市のドラコ

とっても積極的に見えるけど!?

Steam City Draco
But ya seem pretty assertive!

[★6] Steam City Draco 蒸気都市のドラコ
…それに おなかもすいたし
まずは おいしいものが
食べられるお店の場所を…

Steam City Draco
...Well I’m still hungry, so tell me where’s the best place to get somethin’ yummy first...

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
いいえ!
まだまだ 聞きたいことは
山ほど あるので…

Steam City Lidelle
Not yet! I still have many things I wish to ask, so...

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル
これから じっくり たっぷり
時間をかけて教えてください!

Steam City Lidelle
please take your time and tell me each and every little thing!

[★6] Steam City Draco 蒸気都市のドラコ

そ…そんな~~!!

Steam City Draco
N-No way!!

[★6] Steam City Lidelle 蒸気都市のリデル

えへへ 楽しみだな♪

Steam City Lidelle
Ehehe, this'll be fun!♪