< Return to Klug
This page contains the transcripts and translations for Klug's chants as they appear throughout the series.
- Player Chain (Raffina Type)
Chain
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Chain 1
|
さあぁ~ (Normal) さっ!(DS)
|
Saa!
|
There!
|
Chain 2
|
回れ
|
Maware!
|
Gather!
|
Come to me now!
|
Chain 3
|
銀の月
|
Gin-no tsuki!
|
Silver moon!
|
Golden sunlight!
|
Chain 4
|
金の太陽
|
Kin-no taiyou!
|
Golden sun!
|
Silver moon!
|
Chain 5
|
漆黒の空
|
Shikkoku no sora!
|
Jet-black cosmos!
|
Repeater
|
我に力を!
|
Ware-ni chikara o!
|
Give me power!
|
Gimme your power!
|
Spell 1
|
ネブラ
|
Nebura
|
Nebula
|
Spell 2
|
イグニス
|
Igunisu
|
Ignis (Light)
|
Spell 3
|
ラクタス・オルビス
|
Rakutasu Orubisu
|
Lacteus Orbis (Milky Way)
|
Spell 4
|
ネブラ・マクラ
|
Nebura Makura
|
Nebula Macula
|
Spell 5
|
ウヒャハハハァ
|
Uhyahyahyahya!
|
Hahahahaha!
|
- Enemy Attack
Damage
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Light
|
ひゃっ
|
Hya!
|
Eek!
|
Oh no...
|
Heavy
|
ぎゃふんっ
|
Gyafun!
|
Gah!
|
Oh no!
|
- Fever Mode
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Entered
|
計算通りさ。
|
Keisan doori sa!
|
As calculated!
|
Just as planned.
|
Success
|
へへーんっ
|
Hehen!
|
Heh heh.
|
So easy.
|
Failed
|
バカな…
|
Baka-na!
|
It can't be!
|
The sun was in my eyes.
|
- Match Start and Result
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Character Select
|
手は抜かないよ
|
Te-wa nukanai yo.
|
I won't hold back.
|
Win
|
ま、実力だね。
|
Ma, jitsuryoku da ne.
|
Well, it's the skill.
|
It's a gift.
|
Lose
|
ぽへぇー
|
Pohee...
|
Phew...
|
Impossible...
|
- Player Chain (Raffina Type)
Chain
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Chain 1
|
さあ
|
Saa!
|
There!
|
Chain 2
|
回れ
|
Maware!
|
Gather!
|
Chain 3
|
銀の月
|
Gin-no tsuki!
|
Silver moon!
|
Chain 4
|
金の太陽
|
Kin-no taiyou!
|
Golden sun!
|
Chain 5
|
漆黒の空
|
Shikkoku no sora!
|
Jet-black cosmos!
|
Repeater
|
我に力を!
|
Ware-ni chikara o!
|
Give me power!
|
Spell 1
|
ネブラ
|
Nebura
|
Nebula
|
Spell 2
|
イグニス
|
Igunisu
|
Ignis
|
Spell 3
|
ラクタス・オルビス
|
Rakutasu Orubisu
|
Lacteus Orbis
|
Spell 4
|
ネブラ・マクラ
|
Nebura Makura
|
Nebula Macula
|
Spell 5
|
ウィス・アトラヘンディ
|
Uisu Atorahendi
|
Vis Attrahendi (Attracting Force)
|
- Enemy Attack
Damage
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Light
|
ひゃっ
|
Hya!
|
Eek!
|
Heavy
|
ぎゃふんっ
|
Gyafun!
|
Gah!
|
- Fever Mode
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Entered
|
計算通りさ。
|
Keisan doori sa!
|
As calculated!
|
Success
|
うひゃひゃひゃひゃひゃーっ
|
Uhyahyahyahyahya!
|
Hahahahaha!
|
Failed
|
バカな…
|
Baka-na!
|
It can't be!
|
- Match Start and Result
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Character Select
|
手は抜かないよ
|
Te-wa nukanai yo.
|
I won't hold back.
|
Win
|
ま、実力だね。
|
Ma, jitsuryoku da ne.
|
Well, it's the skill.
|
Lose
|
ぽへぇー
|
Pohee...
|
Phew...
|
- Player Chain
Chain
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Chain 1
|
回れ
|
Maware!
|
Gather!
|
Chain 2
|
銀の月
|
Gin-no tsuki!
|
Silver moon!
|
Chain 3
|
金の太陽
|
Kin-no taiyou!
|
Golden sun!
|
Chain 4
|
漆黒の空
|
Shikkoku no sora!
|
Jet-black cosmos!
|
Repeater
|
我に力を!
|
Ware-ni chikara o!
|
Give me power!
|
Counter
|
ラボレスソリス
|
Raboresu Sorisu
|
Labores Solis (Solar Eclipse)
|
Spell 1
|
クリニス
|
Kurinisu
|
Crinis (Comet's Tail)
|
Spell 2
|
プロミネンス
|
Purominensu
|
Prominence
|
Spell 3
|
ネブラ・マクラ
|
Nebura Makura
|
Nebula Macula
|
Spell 4
|
ウルサ・マヨル
|
Urusa Mayoru
|
Ursa Major
|
Spell 5
|
ウィス・アトラヘンディ
|
Uisu Atorahendi
|
Vis Attrahendi
|
- Enemy Attack
Damage
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Light
|
ひゃっ
|
Hya!
|
Eek!
|
Heavy
|
ぎゃふんっ
|
Gyafun!
|
Gah!
|
- Fever Mode
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Entered
|
計算通りさ。
|
Keisan doori sa!
|
As calculated!
|
Success
|
うひゃひゃひゃひゃひゃーっ
|
Uhyahyahyahyahya!
|
Hahahahaha!
|
Failed
|
バカな…
|
Baka-na!
|
It can't be!
|
- Match Start and Result
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Character Select
|
手は抜かないよ
|
Te-wa nukanai yo.
|
I won't hold back.
|
Win
|
ま、実力だね。
|
Ma, jitsuryoku da ne.
|
Well, it's the skill.
|
Lose
|
ぽへぇー
|
Pohee...
|
Phew...
|
- Mini Puyo Fever
Chain
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Chain A
|
うひゃひゃひゃひゃ!
|
Uhyahyahyahya!
|
Hahahaha!
|
Chain B
|
うっひゃひゃひゃひゃー!
|
UHYAHYAHYAHYA!
|
HAHAHAHA!
|
- Mega Puyo Rush
See Strange Klug#Chants.
- Unused
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
いい ぞ!
|
Ī zo!
|
Thumbs up!
|
- Player Chain
Chain
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Chain 1
|
集まれ
|
Atsumare!
|
Gather!
|
Chain 2
|
宇宙の惑星
|
Sora-no hoshi!
|
Cosmic stars!
|
Chain 3
|
渦巻け
|
Uzumake!
|
Wind...
|
Chain 4
|
銀河となれ!
|
Ginga-to nare!
|
...into a galaxy!
|
Repeater
|
我に力を!
|
Ware-ni chikara o!
|
Give me power!
|
Counter
|
ディフェクチオ・ルーナエ
|
Difekuchio Runae
|
Defectio Lunae (Lunar Eclipse)
|
Spell 1
|
フォッサ
|
Fossa
|
Fossa (Ditch)
|
Spell 2
|
テクトニック
|
Tekutonikku
|
Tectonic
|
Spell 3
|
ステラ・イネランス
|
Sutera Ineransu
|
Stella Inerrans (Fixed Star)
|
Spell 4
|
ウルサ・マヨル
|
Urusa Mayoru
|
Ursa Major
|
Spell 5
|
ウィス・アトラヘンディ
|
Uisu Atorahendi
|
Vis Attrahendi
|
- Enemy Attack
Damage
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Light
|
いたた…
|
Itata...
|
Ouch!
|
Heavy
|
うきゃー!
|
Ukyaa!
|
Gah!
|
- Fever Mode
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Entered
|
計算通りさ。
|
Keisan doori sa!
|
As calculated!
|
Success
|
うひゃひゃひゃひゃーっ
|
Uhyahyahyahya!
|
Hahahahaha!
|
Failed
|
なんで!?
|
Nande!?
|
Why!?
|
- Match Start and Result
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Character Select
|
相手になってやるさ。
|
Aite-ni natte yaru sa.
|
I can be your opponent.
|
Win
|
思い知ったかい?
|
Omoishitta kai?
|
Have you learned?
|
Lose
|
そんな…
|
Sonna...
|
No way...
|
- Transformation and Pair Puyo Puyo
Chain
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Chain A
|
うひゃひゃひゃひゃ!
|
Uhyahyahyahya!
|
Hahahaha!
|
Chain B
|
うっひゃひゃひゃひゃー!
|
UHYAHYAHYAHYA!
|
HAHAHAHA!
|
Pair Attack A
|
クールに
|
Kuuru ni,
|
Coolly,
|
Pair Attack B
|
ペアアタック!
|
Pea Attakku!
|
Pair Attack!
|
Pair Life Lost
|
本気を出すぞ
|
Honki-o dasu zo!
|
Let's get serious!
|
Pair Life Gone
|
ボクのせい…?
|
Boku-no sei...?
|
Is it my fault...?
|
- Special Pair Victory
Character
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
With Lemres
|
|
頑張ったね、クルーク
|
Ganbatta ne, Kuruuku.
|
Good job, Klug.
|
|
感動だぁ...!
|
Kandou da!
|
How wonderful!
|
With Feli
|
|
な、なんで…
|
Na, nande...
|
Why do I have to...
|
|
アナタなんかと…
|
Anata nanka-to...
|
...be with the likes of you?
|
- Player Chain
Chain
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Chain 1
|
目覚めよ
|
Mezameyo,
|
Awaken,
|
Chain 2
|
眠る星
|
Nemuru hoshi!
|
Slumbering stars!
|
Planet's power!
|
Chain 3
|
輝け
|
Kagayake!
|
Glisten!
|
Gathering stars! (T1) Shining stars! (T2)
|
Chain 4
|
星座となれ!
|
Seiza-to nare!
|
Constellate!
|
Galaxy time! (T1) Astral alignment! (T2)
|
Repeater
|
我に力を!
|
Ware-ni chikara o!
|
Give me power!
|
Counter
|
ディフェクチオ・ルーナエ
|
Difekuchio Rūnae
|
Defectio Lunae
|
Lunar Eclipse
|
Spell 1
|
フォッサ
|
Fossa
|
Fossa
|
Crater
|
Spell 2
|
テクトニック
|
Tekutonikku
|
Tectonic(s)
|
Spell 3
|
ステラ・イネランス
|
Sutera Ineransu
|
Stella Inerrans
|
Starlight
|
Spell 4
|
ウルサ・マヨル
|
Urusa Mayoru
|
Ursa Major
|
Spell 5
|
ウィス・アトラヘンディ
|
Uisu Atorahendi
|
Vis Attrahendi
|
Gravity Strike
|
Tetris Line Clear
|
テトリス完成
|
Tetorisu kansei.
|
Tetris complete.
|
- Enemy Attack
Damage
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Light
|
いたた…
|
Itata...
|
Oww...
|
Yi-ouchie!
|
Heavy
|
うきゃー! うおーーーー!(T2 Alt. Voice)
|
Ukyaa! Uooooo!
|
Gah!
|
EEK?!
|
- Match Start and Result
Result
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Character Select
|
ボクとやろうっていうのかい?
|
Boku-to yarou-tte iu no kai?
|
You challenging me?
|
Win
|
やっぱりボクの勝利だね
|
Yappari boku-no shouri da ne.
|
I knew I'd win.
|
Lose
|
そそ / あー、そんな…
|
So, so / aa, sonna...
|
N-no way...
|
Impossible!
|
- Big Bang/Endless Fever
Result
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Entered
|
見せてやるさ
|
Misete yaru sa.
|
I'll show you.
|
That's the ticket!
|
Success
|
うひゃひゃひゃひゃーっ ひひゃひゃはは (Alt. Voice)
|
Uhyahyahyahya! Hihyahyahaha!
|
Hahahahaha!
|
Nailed it!
|
Failed
|
なんで!?
|
Nande!?
|
Why!?
|
Drats!
|
Big Bang
|
覚悟はいいかい?
|
Kakugo-wa ii kai?
|
Are you prepared?
|
I hope you're prepared!
|
Light Attack
|
いっけー!
|
Ike!
|
Go!
|
Severe Attack
|
決めてやる!
|
Kimete yaru!
|
I'll finish this!
|
Win
|
計算通りさ。
|
Keisan doori sa!
|
As calculated!
|
Exactly!
|
Light Damage
|
むぎゃ~!
|
Mugya!
|
Gah!
|
Severe Damage
|
(うん、)ちょっと待って!
|
(Un,) Chotto matte!
|
Wait a minute!
|
What a pickle!
|
Lose
|
そんな…
|
Sonna...
|
No way...
|
Inconceivable... Nooo...! (T2 Alt. Voice)
|
- Swap
Result
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Match Start
|
ぷよぷよさ テトリスさ
|
Puyo Puyo sa. Tetorisu sa.
|
Puyo Puyo! Tetris!
|
Swap
|
計算通り
|
Keisan doori!
|
As calculated!
|
Just like clockwork!
|
Swap while in disadvantage
|
ヒヤッとしたよ
|
Hiya-tto shita yo.
|
My blood froze.
|
What a good timing!
|
- Party
Result
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Power-up item
|
フフンッ
|
Fufun!
|
Heh heh!
|
Hoof!
|
Offensive item
|
うっひゃっひゃー! ひゃっはっはっ!(Alt. Voice)
|
Uhyahya! Hyahhahha!
|
Hahaha!
|
Hee hee!
|
Getting multiple items at once
|
とっておきだ!
|
Totteoki da!
|
Trump card!
|
Topped out
|
本気を出すぞ
|
Honki-o dasu zo!
|
Let's get serious!
|
Win
|
ナンバーワンはボクなのさ!
|
Nanbaa wan-wa boku nano sa!
|
I am number one!
|
I knew I was the best.
|
Be a Runner-Up
|
まぁ、こんなものかな
|
Maa, konna mono kana.
|
Well, this about does it.
|
Not too bad a result.
|
Lose
|
こんなはずじゃ…
|
Konna hazu ja...
|
Not how I planned it!
|
- Fusion
Result
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Mix Chain
|
ミックス連鎖だね!
|
Mikkusu Rensa dane!
|
Mix Chain!
|
Tetris Plus
|
テトリスプラスだね!
|
Tetorisu Purasu dane!
|
Tetris Plus!
|
Chaining by a Tetrimino crushing Puyo
|
一気にいく!
|
Ikki-ni iku!
|
Finish it off!
|
I'm lucky!
|
- Skill Battle
Activated Skill
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Change All (2 rows)
|
ほーら、どうだい?
|
Ho~ra, dou dai?
|
There, how's that?
|
Unused
|
協力するさ
|
Kyouryoku suru sa
|
Of course I'll help!
|
Change All (3 rows)
|
こうして(...)こうだ!
|
Kou shite(...)kou da!
|
First this, then that!
|
Change All (4 rows)
|
決めてきなよ!
|
Kimete kina yo!
|
Let's give it all we've got!
|
- System Startup
- Online Greetings
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
勝負につきあってあげようじゃないか!
|
Shoubu ni tsukiatte ageyou ja nai ka!
|
I'll let you battle with me!
|
If you insist on losing...
|
手はぬかないよ
|
Te wa nukanai yo
|
I won't go easy on you.
|
相手になってやるさ
|
Aite ni natte yaru sa
|
I'll be your opponent.
|
You choose your opponents well.
|
いつかあの人をこえてみせる
|
Itsuka ano hito o koete miseru
|
One day, I'll surpass him.
|
One day, I'll be stronger...
|
うひゃひゃひゃひゃ! ひひゃひゃひゃひゃ!(Alt. Voice)
|
Uhyahyahyahya! Hihyahyahyahya!
|
*maniacal chuckle*
|
- Player Chain
Chain
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Chain 1
|
目覚めよ
|
Mezameyo,
|
Awaken,
|
Chain 2
|
眠る星
|
Nemuru hoshi!
|
Slumbering stars!
|
Chain 3
|
ここに集い
|
Koko-ni tsudoi,
|
Constellate herein...
|
Chain 4
|
銀河となれ!
|
Ginga-to nare!
|
...into a galaxy!
|
Repeater
|
我に力を!
|
Ware-ni chikara o!
|
Give me power!
|
Counter
|
ディフェクチオ・ルーナエ
|
Difekuchio Runae
|
Defectio Lunae
|
Spell 1
|
フォッサ
|
Fossa
|
Fossa
|
Spell 2
|
テクトニック
|
Tekutonikku
|
Tectonic
|
Spell 3
|
ステラ・イネランス
|
Sutera Ineransu
|
Stella Innerans
|
Spell 4
|
ウルサ・マヨル
|
Urusa Mayoru
|
Ursa Major
|
Spell 5
|
ウィス・アトラヘンディ
|
Uisu Atorahendi
|
Vis Attrahendi
|
- Enemy Attack
Damage
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Light
|
いたた…
|
Itata...
|
Ouch!
|
Heavy
|
うきゃー!
|
Ukyaa!
|
Gah!
|
- Match Start and Result
Result
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Character Select
|
ボクとやろうっていうのかい?
|
Boku-to yarou-tte iu no kai?
|
You challenging me?
|
Win
|
やっぱりボクの勝利だね やっぱりボクの勝利じゃないか (Alt. Voice)
|
Yappari boku-no shouri da ne. Yappari boku-no shouri ja-nai ka.
|
I knew I'd win.
|
Lose
|
そそ、そんな…
|
So, so, sonna...
|
N-no way...
|
- Fever Mode & Big Bang
Result
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Entered
|
見せてやるさ
|
Misete yaru sa.
|
I'll show you.
|
Success
|
うひゃひゃひゃひゃーっ
|
Uhyahyahyahya!
|
Hahahahaha!
|
Failed
|
なんで!?
|
Nande!?
|
Why!?
|
Big Bang
|
覚悟はいいかい?
|
Kakugo-wa ii kai.
|
Are you prepared?
|
Light Attack
|
いっけー!
|
Ike!
|
Go!
|
Severe Attack
|
決めてやる!
|
Kimete yaru!
|
I'll made it!
|
Win
|
計算通りさ。
|
Keisan doori sa!
|
As calculated!
|
Light Damage
|
むぎゃ~!
|
Mugya!
|
Gah!
|
Severe Damage
|
ちょっと待って!
|
Chotto matte!
|
Wait a minute!
|
Lose
|
そんな…
|
Sonna...
|
No way...
|
- Mega Puyo Rush
Chain
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Chain A
|
うひゃひゃひゃひゃ!
|
Uhyahyahyahya!
|
Hahahaha!
|
Chain B
|
うっひゃひゃひゃひゃー!
|
UHYAHYAHYAHYA!
|
HAHAHAHA!
|
- Player Chain & Damage
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Chain 1
|
めぐれ!
|
Megure!
|
|
Gather!
|
Chain 2
|
宇宙の惑星
|
Sora-no hoshi!
|
Cosmic stars!
|
Chain 3
|
集まれ!
|
Atsumare!
|
Gather!
|
Constellate herein...
|
Chain 4
|
銀河をなせ!
|
Ginga o nase!
|
...into a galaxy!
|
Repeater
|
我に力を!
|
Ware-ni chikara o!
|
Give me power!
|
Chain 20-24
|
うっひゃっひゃー!
|
Uhyahya!
|
Hahaha!
|
Chain 25+
|
うひゃひゃひゃひゃ!
|
Uhyahyahyahya!
|
Hahahahaha!
|
Counter
|
ディフェクチオ・ルーナエ
|
Difekuchio Rūnae
|
Defectio Lunae
|
Lunar Eclipse
|
Spell 1
|
フォッサ
|
Fossa
|
Fossa
|
Crater
|
Spell 2
|
テクトニック
|
Tekutonikku
|
Tectonic(s)
|
Spell 3
|
ステラ・イネランス
|
Sutera Ineransu
|
Stella Inerrans
|
Starlight
|
Spell 4
|
ウルサ・マヨル
|
Urusa Mayoru
|
Ursa Major
|
Spell 5
|
ウィス・アトラヘンディ
|
Uisu Atorahendi
|
Vis Attrahendi
|
Gravity Strike
|
All Clear
|
|
|
|
Exactly as plan!
|
Light Damage
|
いたた…
|
Itata...
|
Ouch!
|
Oh!
|
Heavy Damage
|
うきゃー!
|
Ukyaa!
|
Gah!
|
Aah!
|
- Adventure Mode Map Dialogue
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Story introduction
|
未来の大魔道士、クルークさ!
|
Mirai no dai madō-shi, kurūku sa!
|
I am Klug, future grand magician!
|
Beginning an episode or Challenge Dungeon
|
見のほどを教えてあげるよ
|
Mi no hodo o oshiete ageru yo.
|
|
Know your place!
|
Entering a stage
|
始めようか
|
Hajimeyou ka?
|
Shall we begin?
|
Finding an item 1
|
|
|
|
What's this?
|
Finding an item 2
|
|
|
|
Oh-ho, this is mine!
|
Completing a stage
|
ま、こんなものかな!
|
Ma, konna mono ka na!
|
|
Not too bad a result!
|
Failing a stage
|
こんなはずじゃ…
|
Konna hazu ja...
|
Not how I planned that!
|
Completing all stages
|
この程度度余裕だね!
|
Kono teido-do yoyūda ne!
|
|
This is far too easy!
|
- Special Dialogue
Event
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Character's birthday
|
|
|
|
Feel free to sing my praises!
|
Clearing a Secret Mission
|
|
|
|
Oh, you're not too shabby!
|
Player's birthday
|
|
|
|
|
Puyo Day
|
|
|
|
|
- Character Select & Match Result
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Character Select
|
|
|
|
Shall we begin?
|
Win
|
軽く勝たせてもらったよ!
|
Karuku kata sete moratta yo!
|
I easily won that!
|
That went quite well!
|
Lose
|
こ、この僕が!
|
Ko, kono boku ga!
|
How could I lose?
|
- Fever Mode & Big Bang
Results
|
Dialogue
|
Japanese
|
Romanization
|
Translation
|
Localization
|
Entered
|
計算通りさ。
|
Keisan doori sa!
|
As calculated!
|
Time for a lesson!
|
Clear Success
|
うひゃひゃひゃひゃ!
|
Uhyahyahyahya!
|
Hahahahaha!
|
Clear Failed
|
|
|
|
Agh, no good! Drat, no good!
|
Big Bang
|
|
|
|
Quake in fear!
|
Light Attack
|
いけ!
|
Ike!
|
Go!
|
Got you!
|
Heavy Attack
|
決めてある!
|
Kimete aru!
|
|
I'll finish this!
|
Win
|
残念だったね!
|
Zannen datta ne!
|
Too bad!
|
Light Damage
|
|
|
|
Oh no!
|
Heavy Damage
|
ま、まってくれ!
|
Ma, matte kure!
|
W-Wait!
|
Lose
|
|
|
|
Aw... *grumble*
|
Main article: PPQ:Voice Transcript/Klug
Main article: PPQ:Voice Transcript/Steam City Klug