PPQ:Once-per-day Quest/2022
Jump to navigation
Jump to search
← 2021 |
< PPQ:Once-per-day Quest 2022
|
2023 → |
---|
Once-per-day Quest (2022) Table of Contents
Availability | Quest Title | Total First-clear Rewards | |
---|---|---|---|
2021/12/27 04:00~ 2022/01/31 23:59 |
Puyo-out/Puyo-in Once-per-day Quest ゆくぷよくるぷよ 1日1回クエスト |
Out-in Ticket expires 2022/02/01 23:59 | |
2022/02/01 04:00~ 2022/02/28 23:59 |
Puyo Day 2022 Commemoration Once-per-day Quest ぷよの日2022記念 1日1回クエスト |
Magic Stone | |
PuyoPoint | |||
2022/02/04 04:00~ 2022/03/06 23:59 |
Doraemon the Movie Collab Once-per-day Quest 映画ドラえもんコラボ 1日1回クエスト |
Doraemon the Movie Collab Ticket expires 2022/03/07 23:59 | |
2022/03/01 04:00~ 2022/03/27 23:59 |
26MDLC Once-per-day Quest 2600万DL記念 1日1回クエスト |
26 Million Downloads Commemorative Ticket expires 2022/04/03 23:59 | |
2022/03/18 04:00~ 2022/03/27 23:59 |
Evangelion Collab Once-per-day Quest エヴァンゲリオンコラボ 1日1回クエスト |
Magic Stone | |
2022/03/28 04:00~ 2022/04/21 23:59 |
9th Anniversary Countdown Once-per-day Quest 9周年カウントダウン 1日1回クエスト |
Magic Stone | |
2022/04/01 00:00~ 2022/04/01 23:59 |
April Fools Once-per-day Quest エイプリルフール 1日1回クエスト |
Caballoon Ticket expires 2022/04/02 23:59 | |
![]() |
[★6] Faketoudara | ||
2022/04/22 04:00~ 2022/05/19 23:59 |
9th Anniversary Commemoration Once-per-day Quest 9周年記念 1日1回クエスト |
Magic Stone | |
2022/05/20 04:00~ 2022/06/09 23:59 |
Jujutsu Kaisen Collab Once-per-day Quest 呪術廻戦コラボ 1日1回クエスト |
Magic Stone | |
2022/06/10 04:00~ 2022/07/06 23:59 |
27 Million Downloads Commemoration Campaign Once-per-day Quest 2700万DL記念キャンペーン 1日1回クエスト |
Magic Stone | |
2022/07/07 04:00~ 2022/07/14 23:59 |
Tanabata Campaign Once-per-day Quest 七夕キャンペーン 1日1回クエスト |
Magic Stone | |
2022/07/15 04:00~ 2022/08/08 23:59 |
PuyoQuest Summer 2022 Once-per-day Quest ぷよクエサマー2022 1日1回クエスト |
Magic Stone | |
2022/08/09 04:00~ 2022/08/29 23:59 |
The New Prince of Tennis Collab Once-per-day Quest 新テニスの王子様コラボ 1日1回クエスト |
Magic Stone | |
2022/08/30 04:00~ 2022/10/23 23:59 |
Almost 9.5th Anniversary! Countdown Once-per-day Quest もうすぐ9.5周年!カウントダウン 1日1回クエスト |
Magic Stone | |
2022/10/24 04:00~ 2022/11/21 23:59 |
9.5th Anniversary Once-per-day Quest 1日1回 9.5周年クエスト |
Magic Stone | |
2022/11/11 15:00~ 2022/11/21 23:59 |
Tiger & Bunny 2 Collab Once-per-day Quest TIGER & BUNNY 2 コラボ 1日1回クエスト |
Magic Stone | |
2022/11/22 04:00~ 2022/12/07 23:59 |
Nice Puyo Day Once-per-day Quest いいぷよの日 1日1回クエスト |
Magic Stone | |
2022/12/08 04:00~ 2022/12/26 23:59 |
PuyoQuest Christmas 2022 Once-per-day Quest ぷよクエクリスマス2022 1日1回クエスト |
Magic Stone | |
2022/12/27 04:00~ 2023/01/19 23:59 |
Puyo-out/Puyo-in Once-per-day Quest ゆくぷよくるぷよ 1日1回クエスト |
Magic Stone |
Puyo-out/Puyo-in Once-per-day Quest (2021)
Date | Quest Name | Enemy Lineup |
---|---|---|
2021/12/27~12/31 | The Ambitions of the Coming Year Are? 来年の抱負は? |
![]() |
2022/01/01~01/31 | Conspirarisu? パプリスのたくらみ? |
![]() ![]() ![]() |
Pre-boss
| |
![]() |
今年はすばらしい一年でした キミの来年の抱負はなんですか?
missing translation |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
まだ決まっていない? そうですか...では手合わせする間に考えなさい...はっ!
missing translation |
Results
| |
![]() |
来年も、よりいっそう輝かしい一年にしましょう
missing translation |
Pre-boss
| |
![]() |
おめでとー! 今年もパプリスだらけの一年がはっじまっるよー!
missing translation |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
新年一番おめでタイ! のは中吉パプリスだよー! ちょきちょき!
missing translation |
![]() |
今年も一笑い! のこころいきで小吉パプリスがあらわれたよー!
missing translation |
![]() |
とにかくおめでとー! の全部盛り! 大吉パプリスが一番だよねー!
missing translation |
Results
| |
![]() |
パプリスたちがおおあばれ! ...の一年になりますよーに!「お年玉ちょうだーい!
missing translation |
Puyo Day 2022 Commemoration Once-per-day Quest
Date | Quest Name | Enemy Lineup |
---|---|---|
2022/02/01~02/03 | Preparations are Perfectly Done★ 準備はカンペキ★ |
![]() ![]() ![]() |
2022/02/04~02/28 | A Marble-Shaped Vistor まあるい来訪者 |
![]() |
Pre-boss
| |
![]() |
カンペキにできました! これで「アレ」の準備はバッチリです!
missing translation |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
まぐろくん、りすせんぱい... スパラシイ仕上がりだよ!
missing translation |
![]() |
「お客さん」が、たくさん来てくれるといいんだけど★
missing translation |
![]() |
わたくしたちの晴れ舞台だからね 誠心誠意、尽くそうじゃないか
missing translation |
Results
| |
![]() |
ふっふっふ... 当日の「アレ」がものすごく楽しみです!
missing translation |
Pre-boss
| |
![]() |
はわぁ…♪ ここには見たことのないものがいっぱいありますねぇ
TL: Martin Wooow~..♪ This island is just filled to the brim with things I've never seen before...! |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
アナタはぁ、この島のかたですかぁ? いっしょに「楽しく勝負」しましょう♪
TL: Martin Do you happen to live on this island? Please, let's have a battle filled with fun together!♪ |
Results
| |
![]() |
楽しい勝負でしたねぇ♪ あれぇ? ワタシ、誰かを探してたはずなんですがぁ…
TL: Martin That was such a fun battle!♪ Hmm? I was supposed to be looking for someone, wasn't I... |
Doraemon the Movie Collab Once-per-day Quest
Pre-boss
| |
![]() |
???
missing translation |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
???
missing translation |
![]() |
???
missing translation |
![]() |
???
missing translation |
Results
| |
![]() |
???
missing translation |
Pre-boss
| |
![]() |
???
missing translation |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
???
missing translation |
![]() |
???
missing translation |
![]() |
???
missing translation |
Results
| |
![]() |
???
missing translation |
Pre-boss
| |
![]() |
???
missing translation |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
???
missing translation |
![]() |
???
missing translation |
![]() |
???
missing translation |
Results
| |
![]() |
???
missing translation |
Pre-boss
| |
![]() |
???
missing translation |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
???
missing translation |
![]() |
???
missing translation |
![]() |
???
missing translation |
![]() |
???
missing translation |
Results
| |
![]() |
???
missing translation |
Pre-boss
| |
![]() |
???
missing translation |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
???
missing translation |
![]() |
???
missing translation |
![]() |
???
missing translation |
![]() |
???
missing translation |
![]() |
???
missing translation |
Results
| |
![]() |
???
missing translation |
26MDLC Once-per-day Quest
Date | Quest Name | Enemy Lineup |
---|---|---|
2022/03/01~03/27 | Some Uninvited Guests 招かれざる客たち |
![]() |
Pre-boss
| |
![]() |
おや? …また、どなたか いらっしゃったのでしょうか? 困りましたね…
TL: Martin Oh? ...Has someone else wandered in? How troublesome... |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
ここから先へは通せません どうしてもというなら、勝負です
TL: Martin You cannot pass beyond here. If you insist on going further, then we shall battle. |
Results
| |
![]() |
この先になにがあるか、…ですか? ふふ それはお教えできません
TL: Martin What lies beyond this point... you ask? Fufu... I'm afraid I can't educate you on that. |
Evangelion Collab Once-per-day Quest
Date | Quest Name | Enemy Lineup |
---|---|---|
2022/03/18~03/27 | ??? ぷよ使徒からの指令? |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Pre-boss
| |
![]() |
さあ行くぞ、おまえたち!
TL: Martin Let us charge forward! |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
今は「エヴァ」も「使徒」も関係ない・・・ 協力して戦うのだ!
TL: Martin Angel or Eva- there is no difference in the moment... Cooperate to the fullest and charge on! |
![]() |
さすがサタン様・・・! すばらしいお考えですわ~!
TL: Martin As expected from the Dark Prince himself...! What a beautiful worldview~! |
![]() |
も~、またヘンなことに巻き込まないでよね!?
TL: Martin Jeez louise... Don't get me involved in anything weird like this ever again, okay!? |
![]() |
おいしい温泉まんじゅうくれるならあたしは、かまわないぞ♪
TL: Martin As long as ya give me those yummy onsen manju to eat, I'll follow whatever orders ya give me! ♪ |
![]() |
この状況はまさに・・・和気あいあい! すばらしいですー!!
TL: Martin This is all so... lovingly harmonious! How wonderful!! |
Results
| |
![]() |
わたしのかっこい〜い姿を見られて、おまえも大満足だろう! ハーッハッハッハ
TL: Martin Get on, get a good look at just how cool I look right now! Muahahaha! |
9th Anniversary Countdown Once-per-day Quest
Date | Quest Name | Enemy Lineup |
---|---|---|
2022/03/28~04/21 | How Many Nights 'til 9th Anniversary? あといくつ寝ると9周年 |
![]() ![]() ![]() |
Pre-boss
| |
![]() |
「本日は、9歳のお誕生日おめでとうございます!」 ...これでどう? プーちゃん!
TL: Martin "Today's the day! Happy 9th Birthday!" ...Puuby! How does that sound? |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
当日のごあいさつは、これでバッチリです わたしもたいあたりでお祝いします!
TL: Martin This'll be a perfect greeting for that special day! I'll TACKLE this celebration, head-on! |
![]() |
なぷぷ~!
TL: Martin Napupu~! |
![]() |
(社長からヘンな入れ知恵されたな... まあ、お祝いごとには変わりないけど)
TL: Martin (The pres has given her some strange ideas... Well, doesn't change that it's something to celebrate.) |
Results
| |
![]() |
本番直前まで、毎日欠かさず練習します! がんばるぞー、おー!
TL: Martin I'll rehearse it all day, every day, until the big day comes! Full speed ahead, let's go! |
April Fools Once-per-day Quest
Date | Quest Name | Enemy Lineup |
---|---|---|
2022/04/01 | Fish Wishing for a Dance 踊りたがりなサカナ |
![]() ![]() ![]() |
Pre-boss
| |
![]() |
???
missing translation |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
???
missing translation |
![]() |
???
missing translation |
![]() |
???
missing translation |
Results
| |
![]() |
???
missing translation |
9th Anniversary Commemoration Once-per-day Quest
Date | Quest Name | Enemy Lineup |
---|---|---|
2022/04/22~05/19 | Kyu-chan's Celebration キューちゃんのお祝い |
![]() ![]() ![]() |
Pre-boss
| |
![]() |
9年目の祝いだと聞いてめかしこんできたが... われを呼んだのは誰だ?
missing translation |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
我が名はギューラ... いったい誰が、そしてなぜ、われをここに呼んだのだ?
missing translation |
![]() |
キュッキュ? キュキュ~♪
missing translation |
![]() |
見習い騎士のキューマだよ! ...あれ? ぼくご指名で招待されたはずだけど...
missing translation |
Results
| |
![]() |
キューボ、キューマ、そして ギューラ... まさか、ダジャレ ではあるまいな!?
missing translation |
Trivia
- This Once-per-Day Quest features a pun in Japanese. Kyuu (九, meaning "nine") in Japanese sounds similar to Gyuura (ギューラ), Kyuu-chan (キューボ) and Kyuuma (キューマ).
Jujutsu Kaisen Collab Once-per-day Quest
Date | Quest Name | Enemy Lineup |
---|---|---|
2022/05/20~06/09 | Jujupuyo!! Quest じゅじゅぷよ!!クエスト |
![]() ![]() |
Pre-boss
| |
![]() |
???
missing translation |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
???
missing translation |
![]() |
???
missing translation |
Results
| |
![]() |
???
missing translation |
27 Million Downloads Commemoration Campaign Once-per-day Quest
Date | Quest Name | Enemy Lineup |
---|---|---|
2022/06/10~07/06 | Nina-chan Festival! ニナちゃん祭り! |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Pre-boss
| |
![]() |
ピンポンパンポーン! ニナちゃんの身だしなみ チェックの時間でーす!
TL: Martin Ding-dong ding-dong! Ti~me for a 'fit check from Nina! |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
それじゃ順番に~…… って、なによそれ!? チョーかわいいじゃん!
TL: Martin Alright, one at a time now~..... Wait, Oh. Em. Gee!? That's so tooootes adorbs! |
![]() |
ふふん♪ いいでしょーこれ! 期間限定のスイーツだよ♪
TL: Martin Totes, right?!♪ I like, totally scored! Limited time sweets! |
![]() |
デコってあって最高じゃーん! なになに?「祝! 2700!」...?
TL: Martin The decoration is like, sooo top notch! What's it say? "Congratulations On 27!" ...? |
![]() |
「2700」 ...まって!? ニナちゃんにぴったりの数字じゃない!?
TL: Martin "27"? ...Wait, hold it!? Doesn't that number like, totally fit me, or what!? |
![]() |
うわっ... ほんとじゃん! あたしも買ってこよっと!
TL: Martin Woah... Totes! I gotta go grab some too! |
Results
| |
![]() |
ほらほら、キミも急いで~! ...え?なんかヘンだって? 細かいことは気にしない♪
TL: Martin Go, go! I'm talkin' to you, too~! ...Huh? "What was all that"...? Don't, like, sweat the small stuff!♪ |
Trivia
- This quest features goroawase (語呂合わせ), in which Nina's name is pronounced similar to the two numbers "2" (ニ) and "7" (ナナ).
Tanabata Campaign Once-per-day Quest
Date | Quest Name | Enemy Lineup |
---|---|---|
2022/07/07~14 | Everyone's Wishes みんなのお願い |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Pre-boss
| |
![]() |
みんな、おまたせっ! お願いごとの準備は バッチリ?
missing translation |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
それじゃ、順番に聞いていくね♪ まずは... シグから!
missing translation |
![]() |
うーん... 知らないムシ たくさん見てみたい
missing translation |
![]() |
わ... わたしは… ツノのあるおともだちに 会ってみたいなって···
missing translation |
![]() |
わたくしはもちろん! より強く、美しく...ですわ!
missing translation |
![]() |
ボクは未来の大魔導師に近づくことかな! ま、流れ星に願うまでもないけどね!
missing translation |
Results
| |
![]() |
オッケー! みんなの願い、空のお星さまに届けるね! いってきまーす♪
missing translation |
PuyoQuest Summer 2022 Once-per-day Quest
Date | Quest Name | Enemy Lineup |
---|---|---|
2022/07/15~08/08 | Ho~t Midsummer Daydream あつ〜い真夏の昼の夢 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Pre-boss
| |
![]() |
今度こそ、バッチリ夏休みを 満喫しなくっちゃね☆ ううう、あつ〜い...
TL: Martin This year I'm gonna have a perfect summer vacation- no buts about it!☆ Ugh... It's soooo hot... |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
えへへっ☆ビーチは楽しんでる? アタシはその前に、 ちょっと休憩~...
TL: Martin Ehehe!☆ Havin' fun at the beach? I think I'll take a breather and get some shuteye~... |
![]() |
うう...太陽って、 昔からこんなに まぶしかったかい...? 目まいがする…
TL: Martin Ugh... Has the sun always been this freakin' bright...? I think I'm gonna faint... |
![]() |
ふふっ♪ 久しぶりの昼もなつかしいわ ゼノンちゃん、わたしの日傘に入る?
TL: Martin Ehe!♪ Noon must be nostalgic for you, right? Zeno, want to share the shade of my parasol? |
![]() |
いくぜ、相棒! ツインダブルブースト! 海の上だってひとっ飛びだぜ~♪
TL: Martin Let's go, buddies! Twin Double Boost! Time for a non-stop flight across the sea~! ♪ |
![]() |
空を翔ける夢の者... 海原をも自在に翔けて いく....ん? あれは...海に突っこんだ...?
TL: Martin One of dreams, soaring the blue... The deep cannot even reach him, flying high... ...Hm? Rather, he's diving deep...? |
Results
| |
![]() |
みんなも気に入ったみたい♪ アタシたち、夢の配達人にも 休息は必要だよね~...☆
TL: Martin Looks like everyone's pretty keen on it!♪ Even we, the dream couriers, need a break once in a while~...☆ |
The New Prince of Tennis Collab Once-per-day Quest
Date | Quest Name | Enemy Lineup |
---|---|---|
2022/07/15~08/08 | Prince of Puyopuyo!? ぷよぷよの王子様!? |
![]() ![]() |
Pre-boss
| |
![]() |
???
missing translation |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
???
missing translation |
![]() |
???
missing translation |
Results
| |
![]() |
???
missing translation |
Almost 9.5th Anniversary! Countdown Once-per-day Quest
Date | Quest Name | Enemy Lineup |
---|---|---|
2022/08/30~10/23 | Celebratory Fisher's Flag お祝いの大漁旗 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Pre-boss
| |
![]() |
やったぜ、 今日も大漁だ! お祝いパーティーの 準備をはじめるぞ~!
TL: Martin Wow, we did it, we reeled in another big catch today! Celebratory party preparations start now~! |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
まずはこの大物をメインにして・・・っと なあ、パーティーって何時からなんだ?
TL: Martin First we gotta prepare this whopper as the main course... but, wait, what time is the party even going to start? |
![]() |
しーっ……魚がにげてしまう 祝いはいつからか知っているか、 ナリ?
TL: Martin Shh... The fish'll run away. Do you know when we're going to start celebrating, Nari? |
![]() |
よーっし、 一網打尽だ! ...っとっと、 パーティーって、そもそも今日だったか?
TL: Martin Alrighty, buncha fish, one net! ...Wait, holdon, that party is today? |
![]() |
今日だったかな、 明日かな、 それとも~... あれれ? タコさんたち、 待ってよぉ~
TL: Martin It was gonna be today, or tomorrow, maybe? Or even... Wha-huh? Little octopi, wait for meee~! |
![]() |
ええっ!? お祝いがあるっていうから、 こんなにたくさん魚をとったのに~!
TL: Martin Wha!? I was told there was gonna be a party- what am I gonna do with all the fish I caught!? |
Results
| |
![]() |
へへっ! じゃあ いつでもお祝いできるように 準備をしておかないとな!
TL: Martin Heheh! Let's get preparin' then, so that we can have a party any time we want! |
9.5th Anniversary Once-per-day Quest
Date | Quest Name | Enemy Lineup |
---|---|---|
2022/10/24~11/21 | Number One Beauty! ナンバーワン美少女! |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Pre-boss
| |
![]() |
ナンバーワン美少女ドラコケンタウロスのお通りだぞ~! がう〜♪
missing translation |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
さっそく「ふぁんさーびす」ってやつを お見舞いしてやるぞー! 覚悟しろー!
missing translation |
![]() |
えっ? 覚悟? お見舞い? そんなブッソウなものだったっけ!?
missing translation |
![]() |
…...「ふぁんさーびす」...? まったく… わからない...
missing translation |
![]() |
うーーーん… ムシ?
missing translation |
![]() |
フン… オレもよくわからんが 挑戦なら受けて立とう来い!
missing translation |
Results
| |
![]() |
それじゃあいくぞ! ナンバーワン美少女のナンバーワンウインクだー!
missing translation |
Tiger & Bunny 2 Collab Once-per-day Quest
Date | Quest Name | Enemy Lineup |
---|---|---|
2022/10/24~11/21 | Hero TV Prep HERO TV準備編 |
![]() |
Pre-boss
| |
![]() |
???
missing translation |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
???
missing translation |
Results
| |
![]() |
???
missing translation |
Nice Puyo Day Once-per-day Quest
Date | Quest Name | Enemy Lineup |
---|---|---|
2022/11/22~12/07 | Music Festival Performance Request 音楽祭への出演依頼 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Pre-boss
| |
![]() |
ぷよっと音楽祭への出演依頼? もちろんオッケーっス! 全力でいくっスよ!
TL: Martin Y'want us to perform a th' Puyo-ing Music Festival? Heck yeah, let's do it! We'll give it our all! |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
...ん? でも、この日って水鉄砲選手権とカブってたよーな!? や、ヤバいっす...!
TL: Martin ...Hm? Wait, ain't that the day of th' Water Gun Championship!? This... This is real bad...! |
![]() |
あいにくだが、オレも太鼓全国大会の鞨鼓(かっこ)代表として呼ばれているな
TL: Martin This might be a bad time to point it out, but I've got to play kakko at the National Taiko Competition, so I'll be gone. |
![]() |
あわわ... エニシさんもですか? じつは私も踊りの勉強会で、講師の勤めが...
TL: Martin Oh, goodness... Even you, Enishi? To tell the truth, I also will be teaching a dance study group at the time... |
![]() |
...ふむ、その日は私も野暮用があるねぇ さてボウズ、どうするつもりだい?
TL: Martin ...Hm. I've got some errands on that day as well. Well, kid, what's your next move? |
Results
| |
![]() |
………………よーし! 決めた! ナルカミとシグレの2人に全部お任せにするっス!
TL: Martin ..............Alrighty! I've decided! I'll leave it all up t' Narukami and Shigure! |
PuyoQuest Christmas 2022 Once-per-day Quest
Date | Quest Name | Enemy Lineup |
---|---|---|
2022/12/08~26 | Preparing For Santa! サンタのお迎え準備! |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Pre-boss
| |
![]() |
今年こそ寝ないでサンタを待つぞー! 楽しみだな ダイギンガオー!
TL: Martin This year, I won't sleep until santa comes! It's gonna be so fun, Daigingao! |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
デッカイくつしたの準備オッケー! さーて、サンタはまだかー!?
TL: Martin My awesome HUGE stocking is all ready! Now, when'll Santa show up!? |
![]() |
ふふふ、アルガーくん、すっごく楽しみにしているんですね♪
TL: Martin Hehehe, Algar, You're really looking forward to this, aren't you? ♪ |
![]() |
おー、いいっスねー! あたしも付き合って徹夜しますか
TL: Martin Ohh... Nice, nice! Can I keep you company and pull and all nighter with you? |
![]() |
それは単純に原稿が終わってないんでしょ まったく… ラビスケががわいそうだわ…
TL: Martin You're only staying up because of your unfinished manuscripts, aren't you? Jeez... Poor Rabbitsuke... |
![]() |
ははっ、 アルガーも毎年よくがんばるよ こんどこそ、サンタに会えたりしてな
TL: Martin Haha, Algar, you put so much effort into it every year. I'm sure this year you'll finally meet Santa. |
Results
| |
![]() |
待ちきれないぞー!はやく来ないかなー!?
TL: Martin I can't wait any longer! Will he be coming or not!? |
Puyo-out/Puyo-in Once-per-day Quest (2022)
Date | Quest Name | Enemy Lineup |
---|---|---|
2022/12/27~2023/01/19 | Witch's Journey ウィッチの旅路 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Pre-boss
| |
![]() |
目的地はたしか... あら? ...ここ、いったいどこなんですの!?
TL: Martin It should be justa 'round here... Oh? ...Where in tarnation am I!? |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
わたくしとしたことが、 道に迷うなんて... どっちにすすめばいいのかしら?
TL: Martin Heavens to Betsy... I can't believe I've gotten myself lost... Which way should I head down? |
![]() |
フフッ ♪ この森から出られるかしら? ...わたくしは、出られませんでしたわ
TL: Martin Hehe! ♪ Wanting a way out of this forest, are we? ...Don't look at me, I've got no way out. |
![]() |
おやおや、迷子かい? 森を抜けたいなら この道をまっすぐに行けば大丈夫よ
TL: Martin Aw, lost, are we? Don't worry now- if you want to get outta this forest, just take this path straight on, and you'll find your way out. |
![]() |
なにっ!? この道ならさっき、オレが 落とし穴まみれにしちまった...!わ…
TL: Martin Huh!? I just covered that path with pitfalls, though...! Uh oh... |
![]() |
ミッチにまようウィッチ、はっけーん! キミも、一緒にさまよいマショー!
TL: Martin Here's Miss Witch, who can't tell which way from witch! Let's stay lost here until we drop dead! |
Results
| |
![]() |
おばかさんねぇ、この程度 おちゃのこさいさいですわ! …ひょいっと ♪
TL: Martin Well ain't you a dolt, something like this'll be easy as pie! ...Alley-oop!♪ |
|