User:Martin/Sandbox
12th anni party
spotlight crowlas
card ft
event ft
- ボクとぷよ勝負したいと
- いうカラスくんが
- こんなにいるなんてね
To think there'd be so many little crows aiming for a chance to battle me!
- ティーカップは割れ物
- だからね、気を付けて
- 持ち帰るんだよ ふふっ
Teacups are fragile, so please be careful not to break them as you hunt them down. Hehe.
Event Flavor Text
Map Search Quest pre-boss
| |
![]() |
会場にいるみなさんを
私とシグレで 盛り上げてみせましょう TL: Martin How about we try getting the audience into the groove, Shigure? |
Map Search Quest results
| |
![]() |
こんなに会場が一体となって
ノリノリになるなんて... 感無量です TL: Martin My, everyone seems to have come together and gotten into the grove... How deeply moving. |
Puzzle Shield Quest (Mild) pre-boss
| |
![]() |
ピロピロピッピ~♪
ボクの笛の音色、 最高でしょ えんりょせずに聞いてって! TL: Martin Tweedle-dee-dee~! ♪ The sound of my flute can't be beat! C'mon get an earful, don't be shy! |
Puzzle Shield Quest (Mild) results
| |
![]() |
踊りだしたくなったでしょ?
ほーら、もう一度! ピロピロピ〜♪ TL: Martin Made'jya wanna dance, huh? How about another round! Tweedle-dee-dee~♪ |
Puzzle Shield Quest (Hot) pre-boss
| |
![]() |
タコさんのおスミつきの
ノリノリメロディ~♪ キミもいっしょにどう~? missing translation |
Puzzle Shield Quest (Hot) results
| |
![]() |
ふふ、うまくいったね~
今度は海でも 演奏会してみようかなぁ~ missing translation |
Puzzle Shield Quest (Spicy) pre-boss
| |
![]() |
兄貴の足を引っ張らない
ように、やれることをやる... それだけだ missing translation |
Puzzle Shield Quest (Spicy) results
| |
![]() |
悪くない出来だった
ただ... 兄貴ならもう少し うまくやれるのかもな... missing translation |
Event End
| |
![]() |
???
missing translation |
PIPO
Crowsmas
FTML Workshop
1PD Workshop
Pre-boss
| |
![]() |
........Dialogue labeled "Pre-boss" plays before the quest has begun.
TL: Martin ........and English translations will be listed below, if available. |
In-quest Dialogue
| |
![]() |
Pfft... And lines with the In-Quest Dialogue happen after the quest has begun!
TL: Martin One right after the other! Ahahaha! |
![]() |
That's right, Dame Hilda! I'm up next... Oh no! My hammer is...!
TL: Martin Sir Friede, watch out! Ah... |
![]() |
Ugh... So sleepy... Can we get accursed thing over with?
TL: Martin Oh, looks like we're almost to the end... yay... |
![]() |
Did someone say... curse!? Ah, false alarm.
TL: Martin By the way, Friede, I found a new potion that may prove fruitful. Would you mind...? |
Results
| |
![]() |
Ah, would you look at that? Pyon★
TL: Martin It looks like the once-per-day quest has ended! Pyon★ (Narrowly avoided a serious disaster...) |
Manzai Workshop
Resound! The Harmony of Autumn
Episode 3
― いい秋!ぷよっと音楽祭 ―
会場 |
Good Autumn! Puyo-ing Music Festival Main Stage |
わいわい ガヤガヤ |
(The crowd is loud and chatty...) |
Resounding Narukami | |
Harmonizing Shigure | |
Resounding Narukami | |
Harmonizing Shigure | |
Resounding Narukami | |
Harmonizing Shigure | |
Resounding Narukami | |
Resounding Narukami | |
Maritime Panotty | |
Musician Shio | |
Harmonizing Shigure | |
Resounding Narukami | |
Resounding Narukami | |
Resounding Narukami | |
Harmonizing Shigure | |
Harmonizing Shigure | |
ぼへ~ ぼぼへ~ (会場内に不協和音が鳴り響く) |
(The venue is filled with a discordant chorus of instruments!) |
Harmonizing Shigure | |
Resounding Narukami | |
「フリフリ~!」 |
(Follow my baton!) |
Maritime Panotty | |
Zuezue | |
Harmonizing Shigure | |
Musician Shio | |
Daiyu | |
Resounding Narukami | |
Exspatulary Empusa | |
Nanao | |
Dancing Star Suketoudara | |
Dancing Star Suketoudara | |
わーーーーっ!! ヒューヒュー! (最高ー! 楽しいー!) |
Wahoooooooooo! Woop woop! (This is the best! So fun!) |
Harmonizing Shigure | |
Resounding Narukami | |
Resounding Narukami | |
Resounding Narukami | |
Resounding Narukami | |
わああああ!! (最高~! ノリノリだ~!) |
(This is the best! Sooo groovy!) |
Byakko | |
Chris | |
Maritime Panotty | |
わー! わー! (わたしも上がりたい!) |
Wahooo! Yippee! (Lemme on stage too!) |
Harmonizing Shigure | |
Resounding Narukami | |
Resounding Narukami | |
Resounding Narukami | |
Resounding Narukami | |
Byakko | |
Harmonizing Shigure | |
Chris | |
Resounding Narukami | |
Maritime Panotty | |
Maritime Panotty | |
うおおおおお!! ヒューヒュー! (ノリノリだー! 最高だー!) |
Woooooow!! Woop, woop! (Groovy~! This is the best!) |
Resounding Narukami | |
Resounding Narukami | |
Harmonizing Shigure | |
Harmonizing Shigure | |
Resounding Narukami | |
わあああああああ!!! |
(The crowd goes wild!!!) |
Resounding Narukami | |
Harmonizing Shigure | |
Resounding Narukami | |
Resounding Narukami | |
Harmonizing Shigure | |
Resounding Narukami | |
Resounding Narukami | |
Resounding Narukami | |
~ 響け!秋が奏でるハーモニー ~
おわり |
Resound! The Harmony of Autumn ~Fin~ |
T/N: Throughout this story is a pun of "norinori/to have rhythm". In Japanese, the word of "seaweed" and the word of "groovy" sounds the same. T/N 2: The term "ride" in japanese sounds like "nori", see T/N 1
|
Adultly Warlock
観察オア診察!?ホラーナイト
眠れる獅子の見る夢は
In-Quest Dialogue Templates
Event Flavor Text
Map Search Quest pre-boss
| |
![]() |
???
missing translation |
Map Search Quest results
| |
![]() |
???
missing translation |
Puzzle Shield Quest (Mild) pre-boss
| |
![]() |
???
missing translation |
Puzzle Shield Quest (Mild) results
| |
![]() |
???
missing translation |
Puzzle Shield Quest (Hot) pre-boss
| |
![]() |
???
missing translation |
Puzzle Shield Quest (Hot) results
| |
![]() |
???
missing translation |
Puzzle Shield Quest (Spicy) pre-boss
| |
![]() |
???
missing translation |
Puzzle Shield Quest (Spicy) results
| |
![]() |
???
missing translation |
Event End
| |
![]() |
???
missing translation |
Userboxes
![]() |
This user's favourite series is the Accursed Knight Series. |