PPQ:Accursed Crowknight Wacht/★6

From Puyo Nexus Wiki
Jump to navigation Jump to search
EditRefresh
Accursed Crowknight Wacht
クロウナイトの呪騎士ヴァハト
★6
CHAR [★7] Accursed Crowknight Wacht

Basic Stats

Class
Character
Cost
48
Color
Yellow
Blue
Type
Attack
Single
Stats
Lv.1
Lv.99
Lv.120
HP
???
???
???
Attack
???
???
???
Recovery
???
???
???
Combinations

Skills and Specials

LEADER
Raven-black Feather of Fear
Lv.1
恐怖の黒き羽根
EFFECT
REF
???
EFFECT
REF

missing reference

SKILL
Raven Strike
レイヴン・ストライク
EFFECT
REF
Clear Yellow Puyo40

???
EFFECT
REF

missing reference

Power-up

Transformation Fusion

TO
[★7] Accursed Crowknight Wacht [★7] Accursed Crowknight Wacht
★7-transform Board
For each step (5 total):

×1

×1

×1

×1

×1
Power Strawberry
×10
Healing Eggplant
×10
Endurance Asparagus
×10
+ (any one) [★6] Accursed Crowknight Wacht
[★6] Accursed Crowknight Wacht
[WS] Accursed Crowknight Wacht
Yellow/Colorful Sir Wilde (50+)
(50+)

Special Training

missing Special Training info

Fuse/Sell

Protected until
Card cannot be sold, fused as material or used in Mix-up Summons; Wilde Stone cannot be converted
Fuse
3200 CXP + 250 per level
Sell
10,000 coins + 1000 per level
Convert WS
1500 PuyoPoints

Character Introduction

Character Voice

Masa'aki Mizunaka (水中雅章)

Flavor Text

A knight who, as a consequence of wielding the Javelin of Terror, suffers the 'Curse of Insect Noises Ringing in the Ears Whenever Sleepiness Approaches'. He’s dressed in a raven-black outfit. It’s handy, allowing him to become indistinguishable from the darkness of night during guard duty.
恐怖の槍を装備したため「眠くなると耳元で
虫の音がする呪い」にかかってしまった騎士。
漆黒の装いに身を包んでいる。深夜の闇に溶けこんで
警護をするのに都合がいいみたい。

Monologue Lines

I’m the Accursed King’s knight, Wacht... At His Majesty’s service day and night. Literally…
呪いの王の騎士ヴァハト…
文字通り、昼夜を問わず王に仕えてるよ…
If you happen to need a nighttime escort, leave it to me. Not like I’d be sleeping anyways… hehe… ahahaha…
深夜の警護なら、ボクにまかせてよ
どうせ眠れないしね…ふふ、ふふふふ…
Wonder if it’s this new set of armor or something… but I’ve been sleeping better lately… That's just me blacking out? …Maybe, I guess...
新しい鎧のおかげかな、ぐっすり眠れるときが
あるんだよ…気を失ってるだけ? …そうかも

Translation Credits

Translator
Martin
Editor
None

Update History

See Also

KEYWORD
Puyo Fest
EXCEPT
Wacht
Wacht
EXCEPTIONS
Pitch-black Wacht