User talk:Miru
Jump to navigation
Jump to search
Names to translate:
- イシュタリス (from Puyo Puyo Gaiden: Puyo Wars)
- イル・シュ・ア (from Super Nazo Puyo Tsu: Rulue no Tetsuwan Hanjouki)
- ウェザ (from Puyo Puyo Gaiden: Puyo Wars)
- おさかなさん (from Seriri's Happy Birthday)
- オメガ (from Puyo Puyo Gaiden: Puyo Wars)
- カノン (from Puyo Puyo Gaiden: Puyo Wars)
- くぼっち (from Madou Taisen Hasamuncho)
- コーチ (from Puyolympic)
- 時空の水晶 (from Waku Waku Puyo Puyo Dungeon)
- チコのお婆さん(おばあさま)
- 謎の先生 (from Nazo Puyo for PC-98)
- ぬぬぬ (from Puyo Puyo Box)
- ばくだんぷよ (a type of Puyo)
- 人型ぷよ (a type of Puyo)
- フィフス (from Puyo Puyo Gaiden: Puyo Wars)
- フレイ (from Puyo Puyo Gaiden: Puyo Wars)
- マスクド校長先生 (from Seriri's Happy Birthday)
- ミイルの奥さん
- やんぐ (from Madou Taisen Hasamuncho)
--Zeke Snyder
Some Translations I got done
- アイザック = Isaac